r' | a— _Zira bu müddet zarfında aai —: | Pitum kabilinde gönderilebilir. 19 Eylül , Bir Hırsızın Başından Geçen Vak'alar: Parasız Milyoner! Hizmetçiyi Çağırarak Son Talimatı Verdikten Sonra Evden f ' SON POSTA Muharrirt: Arnold Galopen Çıktım, Kontesin Apartımanına Yakin Bir Otele Yerleştim! — Savuşmak için bu kadar kat'i mecburiyet var mı? — Evet, sana sebebini sonra anlatırım | — İyi amma.. milyonlar?. — İşte ben de ©o milyonları alabilmek için kaçıyorum ya.. — Anlamıyorum | — Sonra anlarsın, şimdiki Hâlde hemen bavulları - hazırla ve içine ancak elzem olan şeyle- ri koyl.. Korktuğumun hilâfına olarak Edith hiçbir itiraz dermeyan etmedi, hattâ soğukkanlılık- gös- terdi, bundan dolayı kendisine minnettarım | alacağımız * Saat altıya doğru Kokskombu çağırarak: — Ben İngiltereye gidiyorum. Üç gün kalacağım, dedim. Her vakitki gibi aptal aptel yüzüme bakarak: — Demek ki ben Madami mu- hafaza için bu müddet zarfında salonda yatacağım, dedi. — Hayır, buna lüzum yoktur. Ma> dam da akrabasından birisinin misafiri olacaktır. Anladın mı? — Evet! — Eğer bu müddet zarfında müşteri — gelirse, çok mühim bir iş için İngiltereye — gittiğimi söylersin | — Peki efendim, fakat mü- saade ederseniz bunları bir kâğı- da yazayım, unutmaktan korka- rım. Alelhusus bir müddetten- beri hafızamda — bir - bozukluk olduğunu sezmekteyim., . Akşam- ları sokak kapısım kaçta kilit- liyeyim ? — Ne vakit istersen | — Mektup gelirse ?.. — Saklarsın | Kokskemb benden fazla'izahat istemedi, hiç te mütecessis olm- yan bir adamdı, yani nümüne olabilecek bir oda hizmetçisi idi, Bu itibarla kendisinden ayrıldığı- ma müteessirdim, fakat ne ya- parsınız; yapılacak birşey yaktu. Kokskomb'a parasını günde- lik olarak verirdim. Zira cebinde fazla para gördüğü vakit sarhoş olur ve müşterilere karşı küstah- ça muameleler — yapardı. — Fa- kat Şşimdi — vaziyet — değiştiği için iki haftalığını peşin ola- rak eline saydım. Bundan son- rada beni yalnız birakmasını söyledim. Maksadım lügat kitabının ara- sında saklı olarak duran bank- notları almaktı. Hizmetçi çıkınca Fotoğraf Fahlili Kuponu- | Tabiatinizi Öğrenmek — istiyorsanız fotoğrafınızı 5 adet kupon İle bir- likte gönderiniz. Fotoğrafınız sıraya tübidir. ve İade edilmez. İsim, meslek veya Ban'at? Bulunduğu memleket Fotoğral! —intişa: edecek mi ? Fotoğrafın klişesi 3Ü kuruşluk l yazıhaneye koşarak lügat kitabını aldım. Evet paralar olduğu gibi | yerinde —duruyordu. Çıkararak ceplerime taksim ettim, sonra da şüpheli görünebilecek bazı kâğıt- İarı yırttım. ' Bu sırada Edith içeriye girdi. Günün biçbir saatinde güneş almıyan bu evi terkettiğine mem- nun görünüyordu. Fakat ben içinde pek fena çalışmadığım bu daire- den ayrıldığıma memnün değildim! * Daha o akşamT Malakof cad- desine iki adım mesafede bir ctele yerleştim. Maksadım — Kontesin ikametgâhma — mümkün - olduğu kadar yakın blunmak ve bu ka- dınla işimi bitirir bitirmez bir ecnebi memlekete kaçmaktıl Nereye — gidecektim? — Bunu henüz karralaştırmamıştım, fakat aklımdan İtalya geçip duruyordu. Ertesi sabah kontesi ziyarete gitmiye hazırlanıyordum ki (Edith) bana: — Dur süpüreyim, dedi. Baştanbaşa toz içindesin. Fakat ceplerin neden böyle şişkin duruyor, çıkar içindekileri! Böyle süpürmek kabil değil!., Eilerini cebime sokarak Hugo Çesnerin banknotlarını çıkardı: — Öh Bobi ne ketum ' adam olmuşsun; — Anlaşılan koöntesten alacağın paraları şimdiden tahsil ettin! | — Hayır Edith, bu para baş- ka bir inembadan geldi, fakat olması ile olmaması müsavidir. — Ne demek? — Çünkü ku dakikada sarfe- dilemez! * — Neden? — Çünkü sen veya ben, bu banknotlardan bir tanesini bile ibraz edecek olursak derhal tu- tuluruz! . — Garip şey — Bak, şu banknotun köşe- sindeki yazıyı okuyabiliyor musun? — Evet, Çesner kelimesi ya- zılıl Bu, ne demek? elbiseni — Bu kelime, sana kendisin- den bahsettiğim ihtiyar Ameri- kalının ismidir? — Banknotlarının Üzerine ismini yazmış.. Ne garip fikir!.. Fakat şu halde bu parayı hiç- bir zaman sarfedemiyeceğiz de- mektir? Kaç franklıktır. hepsi? — Dört yüz yirmi dört bin frank! Edith'in gözleri parladı: — Demek bu serveti uykuya terk edecteksin? — Hayır, günün birinde har- cedeceğiz. Fakat şimdiki halde faydası yoktur. Kontes ile mua- meleyi bitirdiğim zaman bir ecne- bi memlekete gideceğiz. Orada büyük mağazalara uğrayarak birer birer harcedeceğiz, Zira herhangi bir bankaya müracaat ederek pa- raları değiştirebilmemizin imkânı yoktur. Muhakkak ki Çesner ma- İi müesseselere birer tamim gön- dererek imzasını taşıyan - bank- notları tevdi, edecek olanin der- hal tutturulmasını rica etmiştir. — Ne fena, ne fenal Fakat çaresiz, kontesin işinin bitmesini bekleriz. Maamafih ne olursa olsun, böyle şişkin cepler ile sokağa çıkmak manasızdır, na- zarı dikkati celbeder. Paraları buraya bırak! Ümit edrim ki alıp | savuşacağımı zannetmezsin! — Hayır, fakat nerede sak- larsın? — Bavulun içinde! — Peki dışarı mısın? — Elbette hayır! Odanı çinde mühim bir s2rvet yatarken insan nereye gidebilir! Banküotları çıkararak Edith'e verdim. Edith'te kemali itina ile bavulun içine yerleştirdi. Bunu müteakip sokağa fırladım. İki dakika sonra kontesin apartımanında bulunuyordum. Sen Tropez ile birlikte beni sa- bırsızlıkle bekliyordu. ( Arkası var ) çıkmıyacak Amerikan — çiftcilerinden- bir kısmı, buğday ve arpa fiatleri- nin düşüklüğüne karşı şiddetli bir mücadele yapmıya karar vermişlerdir. Bu cereyanın başıma geçenler, Amerikanın Yova eya- leti çiftçileridir. Bunların buldukları mücadele usulü, piyasalara sevkedilen za- hirelerin hareketine mâni olmak- tır. Yova çiftçileri, maksatlarına Cermek için zahire — kamyon ve arabalarının geçecekleri yolları kae patmışlardır. Ayrıca birçok bisik- letli ve motosikletli adamları da memleketin muhtelif taraflarına dağıtarak zahire arabalarının ha- reket istikametlerini tayin ettir- mişlerdir. Bu memurlardan haber gilir gelmez çiftçiler o tarafa gidiyor ve derhal yolları bozarak kam- yonların hareketine mâni oluyor- İardı. Bu suretle birçok şehirler, birkaç gün zahiresiz kalmışlardır. Fakat hükümet ticaret serbesti- sine el uzattıkları için bunlardan bir kısmını tevkif ettirmiş, fakat Amerikada Zahire Ucu;. luğuna Karşı Mücadele Yova çiftçileri zahire kamyonların n hareketine mâni a lurlarken halk, tevkifhanelerin - kapılarını İ açarak bunları kurtarmışlardır. 4 | Bugünün Meselelerinden _Bütün Türklerin Müşterek Bir Dili Olmalıdır ( Baş tarafı | inci ve — müşterek sayfada ) bir edebiyatın meydana — çıkması — elzemdir. Çünkü, maddi birlik — ancak manevi birlikle idame edilebilir. Tek bir millet kalmak istiyorsak milletimizin muhtelif kısımlarının müşterek bir medeniyet dili, müşterek bir edebiyatı, yani müş- terek bir ruhu olmalıdır. ,, Kurultay Hazırlıkları Haber aldığımıza güre Kurul- tay için girişilen hazırlıklar çok mühim bir şekildedir. Lisan âlimleri, edipler Türk lisanının menşei, tarihi tekâmülü grameri vesaire hakkında etraflı | tetkikat yapmaktadırlar. Bu tetkikat Kurultayın icti- mandan birkaç gün evvel Dil Cemiyeti Umumit kâtipliğine ve- rilecek ve münasip görülenler ruznameye alınacaktır. Kıraat Ve Muallimler (Baş tarafı 10 uncu sayfada) Bu vazifenin içerisine menfa- at kaygusu, ve propaganda tesir- leri girmemelidir. Mevcutlar içer- sinde müfredat programına en Uygun olanı, çocuğun ruhi ihti- yaçları ve hayat bilgisi, dikkat nazarına alınarak yazılanı Naime Halit ve Ahmet Halit Beylerin meydana getirdikleri Hayat Kıraatleridir. Bu kitaplarda malümat çocuğun zihni inkişafına göre daha iyi tasnif edilmiştir. Kelime ve cümle usulü lüzu- mu veçhile tatbik edilmemekle beraber, bugün çocuğun eline daha emniyetle verilmiye lâyıktır. ——— Halbuki bazı kıraatlerde çocuü- ğun kafası bir mabar telâkki edilmiş, malümat, gelişi güzel istif edilmiştir. Bu devir çocuğu- nun kafası ambar değildir. Çocuğun uzviyetini — inkişaf etlirmek için, hıfzıssıhhanın nasıl kanunları varsa, dimağımı inki- şaf ettirmek için de ruhiyatın, ve pedagojisinin kanunları vardır. Bu kanunları dikkat nazarına almadan, okutmak, — hıfzıssıhha kaidelerini itibara almadan çocuk büyütmiye benzer; biri vücutça cılız diğeri de ruhan cılız çocuk yetiştirir. Sabiha Zekeriya Dr. A. KUTİEL Cilt ve zührev! hastalıklar - teda« vihanesi —Karaköy Börekçi fırını sırasında 34 : İstanbul Asliye Üçüncü Hu- kuk Mahkemesinden. 'Terko müsteniden — böşanmalarına karar verilmesi talebi ile Beyoğlu Ay- nalıçeşmeada 50 No: lu hanede Nikola Efendi aleyhine Madam Teodora âavu- katı Dimitraki Bey tarafından açılan dava üzorine tebliğe güönderilen arzı- hal sureti, Nikola Efendinin ikametgâ- bından çıkarak semti meçhule gitme- Binden bilâ tebliğ tade olmakla, muma- ileyhin bir ay zarlında Ccevap vermesi ve tahkikatın tayin edildiği 20 'Teşri- nievvel 932 perşembe Bsaat 14 to gel- mesi ilân olunur. Emniyet ğünden: Naliye Hanım 8 K. sani 902 tari- hinde sandığımıza bıraktığı para için verilen 74871 numaralı cüzdanı kay- bettiğini söylemiştir. Yenisi vorilece- ginden eskisinin hükmü olmayacağı ilân olunur. Sandığı Müdürlü- İstanbul Asliye Mahkemesi Gıncı Hukuk Daijresinden: Celâl B. ila Sultanahmette Nakil- bentte kömürcü Emrullah Ef. karşı sında 23N0. da mukim Nebiye H. beynindo tescili talâk davasının ilâ- nen vaki tobligat Üüzerine giıyaben cari tahkikatı neticesinde müddeinin | bu baptaki şuhudu dinlenilerek tah- kikatt iİkmal ve yevmi muhakeme olan 4/10/932 tarihine tasadüf eden salı gunli saat 14 tayin edilmiş oldu- ğgundan yevmi ve vakti mezkürda mahkemeye gelmediği ve tarihi ilân- dan itibaren on gün zarfında itiraz da etmediği takdirde bilecümle vakıa- tı ikrar ve kabul etmiş addolunacağı malümunuz olmak — üzere koeyfiyet | ilânen tebliğ olunur, İstanbul Asilye Mahkemesl Giınciı Hukük Dalresl: Heybeliadada gemici kaynağı soka- ğında 3 numaralı hanede mukim Ruh- sar hanım tarafından Üsküdarda soluk sinan mahallesinde hızır oğlu çıkma- zında 3 numaralı hanede mukim kocası İbrahim efendi aleyhine ikame olunan boşanma davasının esnayı tahkikatın- da mumaileyh İbrahim efendi ilânen vaki tebligata rağamen muhakemeyo gelmediği ve müddeti zarfında itiraz da etmediği için hakkında gıyaben / tahkikatı icra ve ikmal ve şahit dahi : — İstanbul Sıhhi Müesseî ler Mubayaa Komisyonu Riyasetinden: Mayıs 1933 nihayetine kadar Akliye Hastanesi için lâzım olan 8000 kilo ve Sanatoryoma 4000 kilo Tıp Talebe Yurdu için 2000 kilo, ve Kuduz. tedavi Müessesesl için 600 kilo süt 27-9-932 salı günü saat 14 te pazarlıkla ihale edilecektir. Pastörize için de pa- zarlığa iştirak edilebilir. -— ve> FARÜME ! arksin ae n — Sultanahmet Sulh Mahkema si 2inci Hukuk Dalresi, Rüsumat müdiriyetinin — Yemişte Kasımpaşa iskelesinde 10 numaralı mağazada ticaretle meşgul ve Paşa bahçesinde Ali zade Mustafa ef. nez dinde mukim Sürmeneli Alık oğulla rından Mehmet oğlu Yunus efendi aleyhine ikame ettiği alacak dâvasının cereyan eden muhakemesi neticesinde müddeabih 259 lira ö0 kuruşun 6-9- 932 tarihinden İHibaren faizi nizamisi ve 940 ücreti vekâletle birs likte maun mesarifi muhakeme tahsiline dair 90-6-932 tarihinde verilen karar ra karşı bir hafta zarfında temyizi dar va edilecaği başkâtip ihbarnamesi mar kamına kaim olmak üzere ilân olunur. İstanbul Üçüncü İcra Me» murluğundan: Bir deynin temini istifası için Sa- matyada Karanlıkyalı sokağında 21 Nolu Krepdöşin Tabrikasında mev- Gut 2 dokuma İ tavel 1 masura 1 çöz- gü teferritat ve motorlariyle 21-9- 932 tarihinde saat 11 ilâ 12 do ikinci artb tırma suretiyle satılacağından talip olanların mahallinde memuruna müra caatleri ilân olunur. c A00 istima olunarak tahkikat evrakı muha kemeye sevkedilmiş olduğundan yoav- Li mubakeme olarak tayin kılman 15-10-9232 cumartesi günü saat 14 te muhakemeye gelmediği ve tarihi ilâ- nin fordasından İtibaron on gün zar- fında itirazda buluumadıfı takdirde bilettmle vaktatı ikrar ve kabul eyle- miş addolunacağı malüm olmak üzore keyfiyet ilân olug a A idimi e ' a & ü İ Lİ l a İlş. T k AY A 4 Öru B M | :