o TİMURLENK Baba, Kızm Saçlarını Ya- kaladı, Dövmeğe Başladı Dini terakkiler ve bilhassa islami teşkilât, aile hukukunda da hayli geniş — tâdilât vücude tirmişti. Meselâ kızları, hasebü nesep — itibarile, — kendilerinden aşağı erkeklere tezviç — etmek artık memnu idi Bu, kızları, yalnız yaşatan bir mevki değil, yükselten de bir şeydi. Lâkin baba hâkimiyeti gene müfrit şeklini muhafaza ediyordu. Ai lede emir hakkı, gene babanın- di ve kızlar, o hakkın — önünde dilsiz bir teslimiyet göstermeğe mecbur - tutuluyorlardı. Hızır Hoca, babadan da fazla bir şeydi, hükümdar zade idi ve bu haysiyetle koyu bir istibdada alışkındı. Mağolistanın irili ufaklı sahiplerinden biri demekti. As- keri vardı, leşkeri vardı, davulu vardı, bayrağı vardı. Timurun metbuiyetini tamımış olmakla be- raber kendi mıntakasında diledi- gini yapmak salâhiyetini haizdi. On binlerce insan üzerinde hâki- miyetini yürüten bu adam, kendi evinde tabialile, nefsi mülekellim vahe idi, bir dediği iki olamazdı, hiçbir sözü yerde kalamazdı. Hab buki şimdi, kızından ters mua- mele görüyordu, ağır söz işiti- yordu. . Hoca bu densizliğin nereden doğduğunu biliyordu. Tevekkül, biricik kın idi, güzeldi. beple kendisine çok yüz veril- mişti. Annesi de çok dilber bir kadın olduğu için istisnal mua- mele ve hürmet görüyordu. İşte kızı, çileden çıkmışa çeviren, densizleştiren, küstahlaştıran bu âmillerdi. Arada Timurun yüksek şah- siyeti olmasa, Hızır Hoca, kızımn densizliğine — tahammül — ederdi ve onün istemediği bir izdivaç Üzerinde ısrar göstermezdi. Lâkin kızın Timuru reddetmesi, âdeta aklına dokunuyordu. Hele, bu deliliğe makul bir sebep bulama- yışı, sinirlerini büsbütün bozu- yordu. Tevekküle de söylediği gibi Timur kimdi, o kimdi?.. Biri gök kadar yüksek ve engindi, öbürü bu gökün gölgesi altında gürünen bir avuç topraktı. Bu Ürkünç nispetsizliğe rağmen k- zın nazlanması, hoyratlanması ne demekti? Hızır Hoca, vaziyeti bir türlü havsalasına — sığdıramadığı — için 'SON POSTA $iyasi, Havadis ve Kalk gazetesi ——— : İştanbula Eski Zaptiye ıd.'e Çatalçeşme sokağı 25-1 — Telelon: İstsabul - 20203 Posta kutusu: İstanbul - 741 Telgraf: İstanbul SONPOSTA ABONE FİATİ ECNEBİ Yevmi, " 1 Sene 2700Kr, 6 Ay 3 » 1 « Gelen evrak gerl verilmez Hünlardan üliyet alınmaz ylara (6) kuruşluk Tâzınıdır. most (20) kurüştar. Gazetemizde çıkan tesim ve yazıların bütün bakları mahfur ve gazetenilze alttir. Bu se- | Muharriri : terter tepiniyordu. Tevezkülün: *“Ben hayvan değilim, diye ba- ğırması Üzerine herifin hiddeti son dereceyi buldu. Hemen kızım üzerine atıldı. Güzel saçlarından yakaladı, kıyasıya dövmiye baş- ladı. İncitici yumruklar, güzel Moğolun — başında, sırtında ve göğsünde dolaşırken Hoca, gözü- mü kan bürümüş bir buğa gibi böğürüyordu. — Adam mısın, hayyan ae sin, öğren. Babana karşı gelmeyi öğren, padişahları küçük görmeyi Ööğren... Kadının dövülmesinde bir gül fidanmın tekmelenmesi, zarif bir demetin parçalanıması gibi hazin bir hal vardır. Kadın yüzüne inen — bir sille, bülbül boğazına sarılan pençe gibi baindir. Bunu ya çocuklar, ya hayvanlar yapar. Yetişmiş kızım döven baba da, en kutst haklara malik olmak- la beraber, mütekâmil bir mah- lâk — vaziyetinden — sukut etmiş demektir. Hızır Haca, işte bu kadar elim bir sukut içinde idi ve gü- zeller güzeli olan kızmı, insaf- sız bir tebevvürle yumrukluyordu. Neden sonra yaptığı işin feca- atini anladı, yahut Timur Hân hazretlerine namzetlenmek üzere bulunan bir. kıza el kaldırmayı tehlikeli buldu, yumruklarını ge- ri çekerek hoııııırdıııdı İşte nasibini aldın. Eğer edepsizlikte devam edersen, seni kıiyına yapar, köpeklere atarım. Güzel kız, hıçkırıklar içinde gayzını haykırmaktan geri kal- madı: — Etimi köpeklere atarsan yazık olur, efendine yolla ki sana biraz toprak daha bağışlasın ! Hızır Hoca, hücumunu tazeli- yecekti, fakat dişlerini sıkarak nefsine hâkim oldu ve kıza yol | gösterdi: — Haydi içeril Ş'mdi şcametli maceranın per- desi açılıyordu. Kambur tacirin bizzat Timur olduğunu - mahrem kalması ihtarile - haber alan ha- nunlar allak bullak olmuşlardı. Hayret, sevinç, korku, haset, bi- ribirini kovahyan sular gibi ka- dınların — yüreğinde — dalgalanıp duruyordu. — Tevekkülün — anası hem seviniyor. kem korkuyordu. Sevinmesi, kızının dünya melikesi olacağını duymasından, korkusu da o gün kambur bir tacir zannile Timurun yüzüne karşı | söylenilen sözlerden ileri geli- yordu. Öbür hanımlar hayret ve | haset içinde idiler. Zaten Tevek- külün güzelliğini ve o güzel ço- cuğu doğuran anayb tiskanıyor« lardı. Şimdi kızın taç giyeceğini, | ortaklarının da “Hân kaynanası,, olacağımı işitince kaplarıma sığa- | maz olmuşlardı, — dişlerimi — gıcıre datıp beddua okuyorlardı. Hızır Hoca, vaziyetin biçimsiz kısmını öbür karılardan sakla- mıştı, yalnız Tevekkülün anasına fısıldamıştı. — Kadırcağız — zaten gündüzkü muhaverenin hatırasile üzülürken — kızımın manasızlıkta ısrar ettiğini, Sahipkıran Hazret- lerine varmamak azminde bulün- duğunu haber ahneca baygınlıklar geçirdi, dayaktan bitkin bir hale gelen kızını - odasına götürdü, || sevdi, okşadı, yalvarmıya girişti. - (Arkası var) e | duğunu SON POSTA Paristeki Es)arengız Hadıse Ay(-İınşlanmadî Sabık İmparatorun Oğlu Diye Öldü- rülen Adam Acaba Bir Sahtekâr Mı? Burbon Hanedanından Bazıları, Böyle İddia Ediyorlar Parisin sakin otellerinden bi- rinde, geçen gün bir cinayet oldu. Bu sütunlarda uzunboylu tafsil ettiğimiz. bu cinayete bilhassa kurban giden adamın şahsıdır ki bizi vak'a ile alâkadar etmişti. Bu kurban, sabık Avusturya İm- paratoru Fransuva Jozefin gayri- meşru — oğlu Prens Edgar dö- Burbondu. Avrupanın en eski bir ailesine mensup olan bu Prensi öldüren de Bro - Soler adlı mütevazı bir İspanyol kadını idi. Madam Bro - Solerin ifadesine göre Prens Edgar kendisini meç- hul bir semte götürmek istemiş. O mukavemet etmiş, aralarında kavga çıkmış. Prens ustura ile kadının Üzeine hücum etmiş, ©o da Premşin elinden — silâhını alarak boynunu kesmiş. Fakat zabıtamın tahkikatı, ka- dinin — buü — ifadesini — kısmen tekzip —edecek — bir — mahiyet arzetmiye başlamıştır. Çünkü ka- dın, cinayetin yatakta işlendiğini söylemişti. Halbuki Prensin cesedi bir koltuk üzerinde bulundu. Sonra yatakta görülen mühim kan izleri de uyanan şüpheleri kuvvetlen- dirmiştir. Cinayete ait tafsilât ve malü- mat yoktur. Bundan sonrası Pren- sin şahsına taalük — etmektedir. Çünkü — Avusturya — İmpara- torluğu parçalandıktan — sonra derin bir — sefalete düştüğünü iddia — eden — Prensin — şahsi- yeti, bu — vak'a münasebetile tetkik — edilince, —son — derece esrarengiz bir mahiyet göster- miştir. Bıııuıı ıebehi Burbon Esrarengiz. Prens Edgar ve uzun müddet birlikte yaşadığı İspanyol kadını ailesine mensup mühim kimse- lerin, aileleri Aarasında Edgar isimli bir prensin bulunmadığı iddiasıdır. — Filvaki, vak'adan sonra, Prens Sikst dö Burbona müracaat edeü gazetecilere bu zat şu şayamı dikkat izahatı vermiştir : * Ailemiz arasında Prens Ed- gar dö Burbon namında kimse yoktur. İmparator Fransuva Joze- Eski Rus Veliahti Aleksi Rigada Dirilmiş! Güzel Bir Genç Olan Bu Adam Noter Dairesinden Kahkaha İle Kovuldu Rigadan yazılıyor: Rus ihtilâlini müteakıp Çar ve ailesi Leningrattan alımp Si- biryadaki İrkutsk şehrine götü- rülmüş, kısa bir müddet sonra hepsi öldürülmüştü. Öldürülenler arasında henüz on yaşında bu- han Çarın oğlu ve Rusya veli- ahti bulunuyordu. Fakat son günlerde Rigada türeyen — garip — bir — adam, kendisinin — Rusya — veliahti al- iddiaya — başlamıştır. Otuz yaşında olan. bu adam, id- diasında o kadar ileriye gitmiştir ki kendisinin Çarın oğlu oldu- gunu, bütün aile efradı öldürük düğü halde kendisinin ölümden kurtulduğunu, — © zamandanberi öldürülmek tehlikesine maruz bu- hınduğu için şimdiye kadar mey- dana çıkmadığım, şimdi ise teh- likeler — uzaklaştığından — dolayı hakiki hüviyetini ifşa etmekte beis görmediğini söylemiştir. Bu adam iki gün evvel ya- Vellahtliğini Iddla eden adam nında iki şahit olduğu halde no- ter dairesine müracaat ederek hakiki hüviyetinin Rusya Veliah- ti Aleksi olarak tescil) edilmesini istemiştir. Fakat bu sözler üze- rine noter dairesindeki bü memurlar sert kahkahalar fin Prenses Alis ile bir münase- beti mevzubahistir. Bu münase- betten de bir çocuk doğmuştur. Fakat resmini gördüğüm adam bu çocuk değildir. Demek olu- yer ki kendisine Burbon hanedanı azası süsünü veren adam, bir sahtekârdır.., Buna mukabil hüviyetini sak- hyan bir kadın, birtakım Fransız gazetelerine mektuplar gönder- miş, öldürülen Prens hakkında şayanı dikkat malümat vermiştir. Bu kadının mektubuna — göre Avusturya ordusunda hizmet eden Prens Edgar, harbin ikinci sene- sinde Atina Alman sefareti em- rine memur edilmiştir. O zaman Almanyanın Atina sefiri Prens Mirbah'tı. Prens Edgar yaşlıca bir adamdı. Fakat genç kadınlardan çok huşlanırdı. Bol para sarfet« meyi sever, parasız kalınca tanı- dıklarından borç almaktan çekine mezdi. Kendisi, Alman casusluk teşkilâtına memurdu. Maktulün hüviyeti görülüyor ki bir hayli dedikodu mevzuu teş- kil etmektedir. Bu arada, prensin esrarengiz hayatımı örtbas etmek istiyenlerin onu bir sahtekâr olmakla ithama kadar vardıklarını iddia edenler de görülmektedir. Maamafih Fransız zabıtası, yeni delil aramıya lüzum görmeden bu adamı, üzerinde bulduğu kâ- gıtlarda yazılı hüviyet altında gömdürmiye karar vermiştir. Fa- kat hâdisenin gerek saiki itibarile, gerek maktulün hüviyeti noktai nazarından esrarı yırtılmış' de- gildir. Peşte, 26 (Hususi) — Burada henüz doktorlar tarafından mahi- yeti tesbit edilemiyen bir hasta- hk türemiştir. Bu hastalığa ze- birli bir sinek tarafından sokulan insanlar tutulmaktadır. Mütehassıs doktorlar şimdiye kadar Avrupa- nn hiçbir. tarafında görülmiyen bu sinı nereden geldiklerini bir türlü tesbit edememektedir. Bu sinek tarafından sokulan bir adam derhal kendini tedavi ettirmiye başlarsa kurtulabiliyor, fakat sinek tarafından sokulduk- tan sonra bir hıhıb:llılll ederek tedavi ettirmi amazsa - baztakktan kurtalmak imbadlli. dır. Sokulan — bir hafta sonra evvelâ sıtmaya benziyen araz gösteriyor, bir iki sonra sineğin — soktuğu yxn yara açılıyor ve derhal — kangren oluyor Bıını neticesi — olarak hasta iki gün içinde ölmektedir. .ğz ——— mışlar ve kendisinin Veliaht Aleksi olduğumu — söyliyen bu adamı kovmuşlardır. — Yakışıklı bir genç olun bu adam, kapıdan karken şöyle bağırmıştır: SA0 'Ben hakikt Rusya Velk ahti Prens Aleksiyim. Bir Veli. ahti bu şekilde kovmak size çok ahalıya malkklacaktır.,, |Mahiyeti lMeçhul Bir Hastalık ——