ii Yula enik (Bak; Cehd) — Düşürmek a İtil — Taç 'Osmanlıcadan çeye | karşılıklar kılavuzu | © Listenin neşrine devam ediyoruz 1 — Öz türkçe köklerden gelen sözlerin karşısına (T. Kö.) belde- ği (alâmeti) konmuştur. Bunların her biri hakkında sırası ile uzman- larımızın (mütehassıs) yazılarını gazetelere vereceğiz. 2 — Yeni konan karşılıkların iyi ayırd edilmesi için, gereğine gö- d , ayrıca örnekler 3 — Kökü türkçe oldn kelimelerin bugü şekilleri alınmıştır: Aslı ak olan hak, aslı üzüm olan hüküm, türkçe ve İransızcaları <- “çek, , kökünden gelen şekil gibi, İhtisas (Bak: Hırs) İhtiraz — Çekinme, sakınma (Bak: Ha- zer, tehasi) Ibtraz etmek — Sakmmak Örnek: Şunun bunun hakkında dediko- du etmekten ihtiraz ederdi — Şunun bunun hakkında dedikodu etmekten sa- kınırdı (çekinirdi). — Sakıngan, çekingen Örnek: Niçin böyle muhteriz duru- yorsunuz? — Niçin böyle sakıngan (çe kingen) duruyorsunuz? İhtisar etmek — Kısaltmak Örnek: Bu kitabı ihtisar o etmeliydiniz — Bu kitabı kısaltmalıydınız. Muhtasar — Kasal Örnek: Muhtasar yazmak için birçok fikirleri buraya koymadım — Kısak yazmak için birçok fikirleri buraya koy- Uhtisas — Uzuğ Örnek: Kulak hastalıklarında ihtisası yardır — Kulak hastalıklarında uzuğu vardır . Mütehassm — Uzman Örmek: İstatistik mütehassmı — İsta- Kapın İhtiva etmek — Kapsamak, almak, içine almak İhtiyaç — İhtiyaç (T. Kö.) Ihtiyar (Yaşlı anlamına) — İhtiyar (Fr.) Yöne, yili Ihtiyar — İsten — (Pr.) Option “btiyari — İstenel — *Pr.) Facultatif. Örnek: İhtiyari mevkif — İstenel du- rak, Ihtiyar — Katlanma — (Fr.) Supporter, endurer Örnek: Ortadaki bütün müşkülât ile mücadeleyi ihtiyar ederek bu işe giriş- tim — Ortadaki bütün güçlüklerle dö- ğüşmeğe katlanarak bu işe giriştim. İhtiyar (Buk: İrade) — (Fr.) Volonte. İhtiyat — 1 — Sakmı, 2 — yedek Örnek: 1 — İhtiyat ile hareket ediniz miz, İhtiyati — Sakalı — (Pr.) Prudent Örnek: Devlet işlerinde ihtiyatkâr bu- Kunmak en mühim bir hassadır — Dev- İhya etmek — Canlandırmak, diriltmek Örnekler: 1 — Bu iyiliğiniz beni ihya etti — Bu iyiliğiniz beni canlandırdı. 2 — Ölüleri ihya etmek mümkün de- ğildir — Ölüleri dirikmek mümkün değildir. İbzar etmek — Hazırlamak (Bak: Hazır) İkame etmek — Çekmek — (Fr.) Des <endre, tfacer Örnek: Amud ikame etmek — Dike çekmek. İlesme etmek — Koymak — (Fr.) cer Örnek: Nöbetçi ikame etmek — Nö betçi koymak. İkame etmek — Açmak — (Fr.) İntenter Örnek: Döva ikame etmek — Dilev açmak. İlksme etmek — Getirmek — (Fr.) Pro duire, &tablir. Örnek: Beyyine ikame etmek — Ka - mat getirmek , İkame etmek — Yerine koymak, geçir - mek — (Fr.) Remplacer Örnek: Ahmedin yerine Mehmedi ika- me etmek — Ahmedin yerine Mehme- di koymak. İkame etmek — Oturmak, eğleşmek — (Fe) Demeurer Örnek: 1 — Netede ikamet ediyorsu- nuz — Nerede oturuyorsunuz ? ? — Biraz zaman orada ikamet ettim — Biraz zaman orada eğleştim. İkvmetgih — Konut Örnek: İkametgâh ittihaz ettiğiniz yer de sizi bulamamışlar — llmdi. iniz yerde sizi bulamamışlar , İn — Sağbili Örnek: Bu meseledeki kanaatim mer - Abe ikana vasıl olmuştur — Bu so - rumdaki kanığım sağbik o derecesine İkaz etmek — Uyarmak, Uyandırmak Örnek: Ben hiç öyle bir zanna düşme. miştim, bereket versin beni ikaz etti- niz. — Ben hiç öyle sanıya düşme- miştim, bereket versin beni uyandır- dınız (uyardınız) TW teyakkiz — Uyanık, tetik Örnek: Her işte gayet müteyakkiz bu- Tnmalıdır. Her işte pek uyanık (tetik) bulunma. hıdır. Pia- Meal — Olcay, erze z Örnek: Ikbile © olduğu gibi, idbara karşı da metin bulunmalıdır — OL Caya olduğu gibi düşkünlüğe karşı da dayanıklı bulunmalıdır. İslim (T. Kö.) etmek ütünlemek, tamamla - Bu yazdığınız eser, şimdiye ka» ileri sürdüğünüz düşünceleri ik. o muz eser, #im- konulmustur. işlenmiş ve kullamlan kü İlina etmek — Kamıtmak, kandırmak Örnek; 1 — Ortaya konan deliller be- ni bu işin sıhhatine ikna etti — Ortaya konan tanıtlar beni bu işin doğruluğu- na kanıtı. 2 — Bu meselede yalnız beni ikna et mek kâfi değildir — Bu sorumda yal - nız beni kandırmak yetmez. İlerah, istikrah — Tiksinç Örnek: Yaptığı mugayiri ahlâk hare - ketler bana ikrah Çistikrah) verdi — Yaptığı yantıahlâksa) hareketler bana tiksinç verdi. İkrah etmek, iztilrah etmek — Tilesinmek | Örnek: Ortaklıkta hüküm süren ahlik- sızlıktan ikrah ettim — Ortalıkta küm süren ahlâksızlıktan tiksindim. İkram (izaz) etmek — Ağırlamak Örnek: Misafir ağırlamak, Türklüğün hiç kaybetmediği âlicenaplıklardan biridir. — Konuğu ağırlamak, Türklü- ün hiç kaybetmediği — akılıklardan biridir. İkrar etmek (Bak: itiraf) — Söylemek Örnek: Hem kalbiyle iman, hem de ti- saniyle ikrar etti — Hem yüreğiyle i- , hem de diliyle söyledi. İlraz — Ödünç, ödünç verme Örnek: Bana ikraz suretiyle gösterdi « ğiniz iyiliği unutmam — Bana ödünç yle gösterdiğiniz iyiliği w İlraz etmek — Ödünç vermek, borç ver- mek Örnek: Size şu parayı bir ayda öden - mek üzere ikraz ediyorum — Size şu parayı bir ayda ödenmek üzere ödünç (borç) veriyorum . etikraz — Borç, borç alma iktaz işini başa çıkarabil Örnek: Biz millet için iktidarın hudu - du ve miyarı olamaz — Bir ulus için erkin sınırı ve ölçüsü olamaz Örnek: Muktedir bir adam, eline aldı- İ: işi başarabilen adamdır — Erkmen bir adam, eline aldığı işi başarabilen adamdır. Mevkii iktidar — E Örnek: Mevkii iktidara geçen fırka her seyden evvel memleket menafiini dü - | şünebilmeli — Erkeye geçen parti, her #eyden önce ülke faydalarını düşünebil meli, Örnek: Kudretimizin yetmediği ahval de eldeki ile iktifa etmeyi bilmeliyi hallerde eldeki i- le yetrinmeyi (yetsinmeyi) bilmeliyiz. İktiham etmek — Göğü; üster - mek | Ornek: Bin türlü müşkülât iktiham i- | le emelimize doğre yürüyelim — Bin türlü güçlüğe üstererek umayımıza doğ, | ru yürüyelim. İltiran etmek — Yaklaşmak, (karara) bağlanmak Iktisab — Edine Örnek : İktisabın birçok volu vardır, fa kat bu yolun muhik olması lâsımdır — Edinçin birçok yolu vardır, ancak bu yolun haklı olması gerektir , İltisab etmek — Edinmek Örnek: Türk vatandaşlığını mek için ecnebiler bir erine getirmelidir — Türk vatan ğını edinmek için yaduyrular bir ta kım törenleri yerine getirmelidir. Müktesebat — Edinçler Örnek: Burada ve Avrumadaki mülkte. sebatı bu işi başarmasına kâfidir — Bu rada ve Avrupadaki edinçleri bu işi ba- şarmasına yeter . İktisad (Bak: tasarruf) — Ekonomi İktısad etmek (Bak: tasarruf etmek) İktisadi — Ekonomik Ikt'taf etmek — Dermek, devşirmek Örnek: Mesainizin semeratınr iktitaf etmek zamanı gelmiştir — Çalışmaları. nizm yemişlerini dermek (devşirmek) zamanı gelmiştir Metıza — Lüzum (T. Kö) Hasbeliktiza — Lüzumundan dolayı Moktazi — Lüzumlu Mâ etmek — Yükseltmek, yüceltmek Örnek: Türkün nâmını ve livasmı 118 etmek vazifemizdir — Türkün adını ve bayrağını yükseltmek (yüceltmek) bor cumuzdur. İâç — İlâç Tedavi etmek — Esyilemek, bakmak Örnek: Tedavi etmek vazifesini deruh- te ettiğiniz hasta — Bakmak Çeyile mek) ödevini üstünüze aldığınız bas, ta. İlân — Belgin İlâm etmek — Bildirmek (Bak: Tebliğ etmek) İlân — Bili Örnek: Gazeteye bir zeteye bir bilit verdim. in —Gı İlân etmek — Bilitmek Örnek: Herkesçe malüm olması için i- Jân edilmesi multazidir. — Herkesçe bilinmesi için bitirilmesi hüzumludur. İlini harbetmek — Savaş açmak (Bak Harb ) Adaların Şen enmesi Bu yiiçndeiBir program yapıldı Adaları güzelleştirme cemiyeti, ada- ların şenlemmesi içim bu yıl da bir pro- gram ar Her şeyden önce | adaların en belli başlı sıkıntısı olan susuzluğun, bu yap | ortadan kaldırılacağı salâhiyetli ağızlar tarafından temin edilmektedir. Ilkbahar ve yaz vapur tarifelerinin ihtiyaca uygun ve göç — eşyasının yük vapurlarile ucuz taşınır olması da temin edilecektir. Bundan başka belediyece | Heybeli tur yolunun asfalt olarak © yapılmasına başlanmiş, orada bir park O yapılmasına da başlanmıştır. Güzelleştirme kurumu © tarafından mevsim içinde şu şenlik ve eğlence pro- gramı tesbit edilmiştir. : 1 — Çiçek bayramı ve sergisi ZI ha- ziran cuma. 2 — Merkeb yarışı 2 terimuz cuma, 3 — Garden parti - Luna Parkta - 13 temmuz cumartesi 4 — Deniz yarışları ağustos cuma , 5 — Deniz bayramı 23 ağustos ma. Şehir bandosu 31 mayıstan itibaren her on beş günde bir cumaları Böyük- ada iskelesi meydanmda halka çalacak ve yalnız İ haziran, 12 temmuz, 16 a öğesine cumaları Cumntepe gazinosunda bulunacaktır . Bu şenlik programının 6 eylül cuma- dan başlıyarak pazara kadar uzayacak ve Balkanlı dosilarımızın da milli giyim ve danslarile süslenecek bir Balkan haf- tasile kapatılması düşünülmektedir. — — ——— parak bütün düzeltme ve katmaları cağız — Tarama dergisine bir ulama ya parsak bütün düzeltme ve katmaları (Heybelide) 9 cw Örnek: Şunu da ilâve etmek isterim ki — Sunu da tlamak isterim ki. Ilca (Bak: cebir, sevk) — Zor, zorla Ornek: Kicayı ahval ile bu işi yaptığı mızı söylemek isterim — Hallerin z0- ru ile bu işi yaptığımızı söylemek is- terim, İlelebet — Hiç bir zaman (Bak: Ebedi yen) Uga (lâğv) etmek — Kaldırmak, Ornek: liga edilmiş olan m artık hükmü © olamaz — te olan bir kanunun artık ohülinü'ola maz Ilhah — (Bak: Tbram, rar) Iihak etmek — Katmak Ornek: Bu müdüriyeti de birinci mii. düriyeti umumiyeye ilhak etmek mu- vafık olur — Bu direktörlüğü da bi- rinci genel direktorluğa katmak uy- gun olur Mülhakat — Bağlantı Ornek: Bu emirnamenin bütün ük bakata iş'arını rica ederim — Bu buy- rultunun bütün bağlantılara; bildiril. mesini dilerim. Tiham — Esin Ornek: Ilham, insan ruhunun! ülviyat ile bir ittisalidir — Eşin, insgn ruhu. num yükseklikleri: bir bağlanması dir Ilham etmek — Esmek Ornek: Bu yazdığınız eser bana bir gok fikis'er ilham etti — Bu yazdığı Bız eser bana bir çok fikirler esidi Mülhem olmak — Esinmek Ornek: Bu mütalcadan mülhem ola tak şu teklifi dermeyan ettim — Bu oydan esinerek gu önergeyi ileri sür- düm. Mim — Him ÇT. Kö) Alim — İimen Malümat — Bilgi Malümatlı — Bilgin Ulali — Bilgiç Marifet — Bilim Mütebahhir — Bilge Ilka etmek — Bırakmak, atmak Ornek: Hıristiyanlar senenin münde salibi suya ilka ederler - ristiyanlar yılın bir gününde haçı su ya bırakırlar (atarlar) llkah etmek (Bak: telkih Aşlamak Se — Derd İsak etmek — Bitiştirmek, © kavuştur. mak e etmek) — Ornek: 1 — Bu iki varakayı biribiri. ne ilsak ediniz — Bu iki keadı biribi- rine bitiştiriniz. 2 — Iki demir yolunu isk etmekle büyük bir kâr elde edilmiştir — İki demir yolunu kavuşturmakla büyük bir kazanç elde edilmiştir. lisak etmek — Yapıştırmak şeyler) Ornek: Elden gönderilen mektuplara da posta pulu ilsak etmek lâzmdir — Elden gönderilen mektuplara da pos- ta pulu yapıştırmak gerektir, Iltisak etmek — Bitişmek, kavuşmak Örnek: i — Biribirine iltisak etmiş bir halde doğan iki hemşire — Biri- birine bitişmiş bir halde | doğan iki kız kardeş, 2 — Isak etmiş olan demiryolları — Kavuşmuş olan demiryolları. imi etmek — Kaynaşmak (kemikler için; Jltisak hatları — Kavşıt kolları Ornek: Bu iki büyük demiryolu bir çok noktalarmdan iltisak | hatlariyle biribirine rabtedilmiştir — Bu iki bü- yük demiryolu bir çok noktalarından (pul gibi avpıt kollariyle biribirine" Çocuk bayramı Programı Halkevi haftanın progra- mını hazırladı istanbul Halkevi 23 Nisanda ve haf nde çocuk bayramı münasebetile | yapılacak işlerin programın: hazırla. mıştır. Bu program şudur: 1 — 23 Nisan günü çocuklar Fatih parkmda saat 10'da toplanacaklar, çocuk Esirgeme Kurumunun hazırla - yacağı kurumun bayrakları ile süslen miş otomebillere binecekler, önlerin - de şehir bandosu olduğu halde sira ile belediye, fırka, Halkevi, çocuk esir geme kuruma, vilâyet ve İstanbul ku- mandanlığını ziyaret ederek saat 12 de Taksimde Cümhuriyet âbidesi önü- so: çini bulumacaklardir. Bb SEE kadar âbide önünde toplanacak fır - ka, hükümet erkân ve yüksek tahsil geneleri ve muhtelif mekteplerin izci ve talebeleri de dahil olduğu halde Maarif ve Beyoğlu kaymakamlığının a) Saat 12 de şehir bandosu tara- fından İstillâl marşı çalacak ve mey danda hazırlanan direğe Türk bayra- ğı çekilecektir. b) Halk fırkası, Halkevi ve beledi- ye, Çocuk esirgeme kurumu, Milli Türk Talebe birliğinin ve diğer arzu eden müesseselerin getirecekleri çe - leniler Cümhuriyet âbidesine kona- caktır. €) Halkevi üyelerinden İffet Halim Oruz çocuklara bugün hakkımda iza- hal verecek ve bayramlarını |utlula- yacaktır. &) Hep bir ağızdan söy'snecek Cüm- huriyet marşı ile merasime nihayel ve- rileceketir. 2 — Çocuk alayı köprüden geçerken rlar tarafından düdükler çalma- elâmlanacaktır. 3 — Çocuk esirgeme kurumu tara- fından şehrin muhtelif yerlerine vecize er yazılı levhalar asılacaktır. 4 — 23 Nisan günü Tayyare ile şeh rin muhtelif semtlerine çocuk esirge- me kurumu tarafından hazırlanacak vecizeler atılacaktır. 5 — 23 Nisan öğleden sonra muhte Hf istikametlere hareket edecek tram- vaylarla çocuklar gezeci , 6 — Her kaza mntakasında, çocuk one kurumları fırka reislerile el- birliği yaparak 23 Nisan günü ve ge- cesi kutlulanacak eğlenceler tertib e- in ral ayni zamanda kabul edildiğinden devnir, mücssenai ticarethaneler ve evler Türk bayrağı ile beraber birer de Çocuk Esirgeme kurumu bayrağı asacaklardır. i 8 — 23 Nisan günü ilk ve orta mek | teplerde konferanslar verilecek ve eğ lenceler tertip edilecektir. Ve çocuk &sirgeme kurumu tarafından hazırla nacak kartlar daha evvel mekteplere dağıtılmış bulunacak ve çocuklar bu | kartlarla biribirlerinin bayramın: kot | lulayacaktır. İ 9 — Çocuk bayramınla ve çocuk | haftası içinde gazeteler bü mevzulara dair yazılar yazacaklardır. — Çocuk haftasmm diğer altı de yapılacak topluluk ve hare- ketleri Kültür Müdiriyeti, Çocuk esir. geme kurumu ve Halkevi kendi teş - kilâtları içinde ayrı ayrı düzenliyecek ler ve bu prozramlarının tatbik için biribirinden isteyecekleri yardımlar 0- lursa bildireceklerdir. Ji — Bu merasime fırka, Halkevi, belediye, Çocuk esirgeme kurumu, Mili Türk Talebe Birliği, birer çelenk koyacaklardır. (Diğer isteyen müesse- seler de koyabilir.) Istanbul Halkevinin haftalık programı Ikinci gün: Çocuk gürbüzlük mü- sabakası: 24 Nisan Çarşamba saat 10 da. a) — Saat 10 da çocukları sari has talıklardan koruma hakkımda bir söy- lev. Dr: Bay Ali Şükrü tarafından. 5) — Meme çocukları müsabakası. €) — Mama çocukları müsabakası 5) — Oyun çocukları müsabakası Uçüncü gün: Temsil ve konferans (Çocuk velilerine) 25 Nisan Perşembe saat 17 de a) — Konferans çocuk bakımı hak- kında, b) — Temsil: Temsil şubemiz tara» fından. Beşinci gün: 27 Nisan Cumartesi sa- at 15 de, Güzel okuma ve söyleme mü sal a) — Güzel söyleme b) — Güzel okuma Altıncı gün: 28 Nisan Pazar saat M4 de. Şehir yatı mekteplerindeki ve Darülâcezedeki çocukları ziyaret ve bediye tevzüi. Yedinci gün: 29 Nisan Pazartesi Gece Radyoda konferans Dr. Bay Et lan (Çocukların verem İ tecrübü ruhiyata bir hareket MAARIFTE Lise ve orta mek- teplerde imtihan Yeni imtihan ta imatna- mes.nin tatbik.ne başlanıyor Lise ve orta mekteplerde yeni ümti- han talimatnamesinin tatbikma baş - lanmıştır. Yeni talimatnameye göre mayıs ayr içinde yazılı olarak imti lar başlıyacaktır. Kültür Bakanlığı bu imtihanların sıkı bir surette yapıl- ması için bütün lise ve orta mektepler müdürlerine emir vermiştir. Yazılı im hanlarda muvaffak olamıyanlar Ha- ziranda yapılacak şifahi imtihana ka- lacaktır. Ancak bu imtihanlar yalnız bakaloryaya tâbi olmıyan sınıflara a- ittir. Bakaloryaya tâbi olan orta mek- teplerin son sınıfları ile kisenin son #- nıflarında ayrıca imtihan tar, Lisedeki sınıf irmtihanlarmı — bitirenler bir de olgunluk imtihanına girecekler, | bu suretle Universiteye girmek hak - kımı kazanacaklardır. Olgunluk imti- banma girmeyenler yalnız lise mezu- imatnameye göre baka- loryaya girenlerin o mektep idarelerine müracaatları kendilerine bildirilmiş tir. Bunlar eski veyahut yeni talimat- imtihan nameye göre il olacaklarını mek teb idarelerine bildireceklerdir. Üniversite e lisan darsleri Universitede lisan derslerine devam eden talebenin devam müddetlerinin tesbitine başlanmıştır. Rektörlükçe ve rilen emre göre 6Ü gün derste bulun- mayan talebe herhangi fakültede ©- lursa olsun imtihana giremiyecek ve sınıf geçemiyecektir. Tesbit müddeti bu hafta içinde bite- cek ve talebeye tebligat yapılacaktır. step erda yatan muallimlar Mekteblerde bazı muallimlerin yat tıkları haber alınmış, bunun üzerine Kültür Bakanlığınca ne muamele ya- pılacağı sorulmuştur. Kültür Bakanlı- #mdan gelen emirde mektepte kala cak raualliml, tesbiti ile Kültür Bakanlığma bildirilmesi ve izin alın - ması bildiril ğ MUM A sesi YALOVAYA GİDİYOR Hukuk fakültesi talebesi tetkikat için cuma günü Yalovaya gi- decektir. Pro'. Georges Dumas'rın konferansı Dün, saat 17,30 da üniversite salo- nunda Paris üniversitesi (tecrübi psilo- loji) prolesörü Dr. es Dumas (heyecanların psikolojisi) omevzulu bir konferans verdi. Konferansta bütün fakülteler talebe- si, Fransız büyük elçisi, şehrimizde bu- lunan Fransız filozofu Leon Brunschvwig, üniversite profesörleri ve Fikir âlemimi- e mensup bir çok kişiler | bulunmakta idi, Profesör Dumas, konferansına başla. madan önce, rektör tarafından dinleyici. lere takdim edildi. Profesör Istanbul fikir muhiti için bir hâdise olan konferansında, heyecan- ların ifadelerini tetkik edereir, bunların izahını yaparken, hâz ve elemin ifadesi olan mimikleri projeksiyonla da göster- di, tefsirinde Darwin, Wund, ve Descartes'in nektai nazarlarını mev- zwu bahseden profesör, ilk iki nazariye- Yi red ile Dekartım mekanik izahinm labileceğini söylemiştir. “Hayret, sevinç ve acı duyma hallerin- de yüz adalelerinde bir takım takallüs- ler görülmektedir. Mimikler de yalnız izah © olunabilir. Meselâ hayrette gözlerin ve ağızın açıl. ması, Yalnız burada umumi olan yanlış bir telâkkiyi reddetmek lâzım: Göz hiç bir zaman © heyocanlarımızı ifade elme- mektedir. Heyecan hallerinde, iç haya- tumızın — değişikliklerinde göz bebeği; ve gözün kendisi, muhtelif © mânâları kendisini hareket ettiren adaleler saye- sinde almaktadır. Binaenaleyh buradaki mile izah edilir.» Profesör, bu izah tarzının bir farazi- ye olmayıp, tecrübe ve vakınlarla isbat €- dilmiş bir hakikat olduğunu, sun'i ten- bihlerle, yüzde gerek sevinç ve gerek iooğralar göle “VE ine m e meri denilen EEE ve clemlerdedi > Mari ifadelerin de, bir taklit eserinden ibaret bulunduğunu söyliyerek konferansını bi- ÇAĞIRIŞLAR Gençler o Mahfilin Mahfilimiz tarafından her onbeş gür de bir verilmesi söz birliği edilen be- dava Halk temsillerinin dokuzuncusu 19-4-935 cuma günü Beyoğlundaki C. H. F, Kaza merkezindeki Beyoğlu Halkevinin Müsamere salonunda veri- lecektir. Müsamere saat tam on beşte i i VILAYETTE Kamutaydaki Sorgnuun karşılığı Hükümete aid olduğu söylenen erazinin sah p- Liğini iddia eden ne diyor? Bakr. karası Mn Azar ve Ya kanlığma gönderilecektir. Maliye Bakanı, bu malümatı aldr> tan sonra, Kamutaya verilen sorgu takri- rini karşılayacaktır . Azadir çayırlıkları ve oradaki | sexi baruthanenin ğu yer Üzerinde bugün Resneli Bay Osman hak sah? olduğunu iddia etmektedir. Dün bir ye zıcımız Bay Osmanla görüşmütür. Baş Osman diyor kiz — Ben bu yerleri 1335 sence'nde « vakit cinayet mahkemesi reisi bılumn Bay Eminden aldım. Hepsi 19,500 dö nümdür. Bu yerlerin ha tapu mutatamıfıyım, hükmen ve icraen de vazmlyedi bulun- öle veni N - Eski baruthane - ki 93 harbinde tal; rip edilmiştir, arazim içindedir. Fakat burada, bu yerler bana geçtiği vakit ne dilerim.,, Bulgaristandan gelen Türk köylüleri Bulgaristanm Kadıören köyünden suretile Bulgaristana giden Kurfalı kö- yüne yerleştirilmeleri tarsamile bitmiş. Bunlar taşınan eşyalarını ve hayvan. minlerdir. Şimdi K * Profesör Meren — Bugün leviçre- den şehrimize gelecek ve Ankaraya gi. decektir. Profesör Moren dış işleri bakan himen konuk edilecektir . .,$ Meyva fidanlığında enstitü — Bü- yükdere Fidanlığmda ira nim hi Küle nl vee canen dağıtılması da kararlaştırılmıştır. Akşehirde sesli sinema AKŞEHİR, (Milliyet — Akşe- hir bankası tarafından yaptırılan Banka sinemasının sesli makinesi ii hitama ermişti; Bankanın heyeti umumiyesinin tima ettiği 3I mart akşamı yeni sinema banka ortaklarına ve Akşc- hir halkına bedava olarak açılmış ve gizli teşkilât, isimli film göste- rilmiştir. Sinema yakında ihale e- dilecektir Aksehird Şarlak suv : AKŞEHİR, (Milliyet) — Şarlak suyunun evlere verilmesi işi devam etmektedir. Belediye tarafından s0- kak ve evlerdeki eski çeşme sula- rı kesildi. Şarlak suyuna yazılan- ların sayısı iki üzü bulmuştur. Bu miktarın yakında iki misline e»-» cağı umulmaktadır. HASANİI KREMİ Dünyada mevcu' kremlerin en nefisi, en sıhhisidir. Nazik cildli kadınların ha- yat arkadaşıdır. İh- tiyarları gençleşti- rir ve gençleri gü- zelleştirir. İnsana e- bedi bir taravet ve- ren Hasan kremin unutmayınız. Kutu. su 50, tüb halınde 20. Hasan Deposu: Ankara, İstan- 2699 bul, Be, gülmi