Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.
(Her RENATE Si u'rı'u i — 45 — 1. Zwar hatte der Hofbauer, nür auf meine frühere Rode - denn mein Vater wollte ihn nieht um | seine Dicnste angehen — die Sa. | ehe noch cinmal in der Gemeinde | fürbracht; aber die Bauren hatten ihm erwidert, der alte Pastor ha- 7 be bei seinem Bier gut predigen! ** können, so werd' der Keller auch | wohl ftür den neuven reichen.* * 2, Es war nun an diesem Abend — €İn gar wüstes Wetter, und brau- " sete es draussen von dem Walde her, dass man hier innen olt die Worte kaum erfassen kannte, ! 3, “Sehreibe nuün 80*,, / sağte t mein Vater, indem cer zu mir rück- te: “Obergleich dic meisten mei- ner Belehtkinder? mir herzlich gern einen besseren Keller gön. K neten, so waren doch derer, die 4 halsstarrig* dawider stritten;? von Mitten Maji* bis hieher habe kein frisch und kühi, sondern nur sau- er Bier gabaht; und was mir das vor ecine Plage gewesen, ist Goti anmı besten bekannt; wicviel aber von soölehen Gaben Göttes, salvo honore, zum Sehweinetrank hin- giessen lassen, will ich hier scuf- zend übergehen,,, 4, İeh entsinne mlch noch aller dieser Worte meiti Heben Vaters; den ich setzete die Feder ab, weil mich cin Bedenken anwandelte, Hoechfürstliche Gnaden also we- gen des pastoris sauerem Bier in Compassion* zu nehmen, ğ 5. Als ich aber solehes eben nür geğüsseri, hörte ich draussen xuf der Hausdiele ein laut Gere- de mit uüserer alten Margret, *. Wurde dann aach uünsere Stubentür gewaltsam aufgerissen, und ersehien €in Mann in schier beselhmutzten Reisekleidern, seheinbar von meines Vaters ÂAl- ter uünd anch wohl geistliehen Stan- des, nber mit völlem braunrotem Antlitz, darans €in Paar kleine blanke Aügen gar hurliğe Blicke über uns hinaufen lessen, ğ yana Bivrisinek saz.., (2) relechen: er richt ihm das W (38) halsstarrig: inatcı, etmek, (6) Maji: bakkı Haber gazetesine ailtir) Ku (1) predigen: vaiz vermek; Gelehrten ist gut predigen, anla- mak (yükselmek); in die Tiefe reichen' aşağıya kadar iİnmek; sö- weit der Blick reicht gözün alabileceği kadar. soweit der Vorrat Teicht, malzeme yetişt.ğği müddetçe (malzeme tükeninceye kadar); er nicht, o, onun eline su bile dökemez (ö ©e nün kadar hiçbir suretle liyakatli değildir). (3) Belichtkind: bu kelime haddi zatında papaza günahlarını çıkattan şahıs mânasma gelmekteyse de burada kilisenin ruhani dairesinde bulunan ve kilise varidatını temin eden kimseler kastedi- | liyor. Bu yüzden tercümemizde kilise muannid, karşı koyan: halsstarrig werden, taannüt etmek, (5) streiten: mücadele emek, kavga etmek, münaa kaşa etmek; über eine Frage streiten, bir mesele üzerinde konuş- mak; vor Gerleht streiten, dava ikame Mayıs. (7) salve honore: (8) Caompassion: acıma, sefkat, merhamet, RENATE Storm SeRT A V . SD 1. Hakikatte, çiftlik sahibi, ya'- niz önceki sözlerim —üzerine, — babam onun lütfunu kabul ötmek istemediğinden — kilise meelisin. de meselöyi bir defa daha mevzu bahs etmişti; fakat köylüler ona eski papaziın birasmm haline rağ- men gayet iyi valz verebildiğini, vyenisinin de —mevcut mahzenden istifade edebileceğini söylemişler- di, 2. Bu akşam çok fena bir hava vardı ve dışarda, ormandan öyle bir gürültü geliyordu ki ekseriya odada söylenen sözler güç anlaşı- İryordu. 3, Babam benim yanıma #Sokü« larak: “Şimdi göyle — yaz", dedi. “Her ne kadar benim kilise cema- atimden ekserisi bütün kalbile das ha iyi bir bira mahzenim olmasını istemişlerse de aralarında bir kisze mı anudane bir şekilde buna mâ« ni olmuşlardır. Mayısm ortasmdan bugüne kadar serin ve taze değil, bilâkis daima ekşimiş bira içtim; bu yüzden ne istırap çektiğimi herkesten çok Allah bilir. Allahım bu nimetine nekadar çok, hasa huzurunuzdan (— salvo hoönore), domüuzlar önüne dökmeğe mecbur olduğumu söylemektense — Istırap evlâdır.,, 4, Henüz sevgili babacığımın bü- tün sözleri hatırımdadır. Çünkü papazın ekşimiş birası için, prens hazretlerinin merhametini uyan- dırabileceğimizden şüpheli, düşün- celere dalmış bir halde kalemi yü«e re bırakmıştım, 5. Ben bu düşüncelere dalmış bulunduğum sırada dışarda evin koridorunda bizim ihtiyar Margret ile gürültülü bir münakaşa cere - yan ettiğini işittim, 6, Bunun üzerine odamızm kapi- sı siddetle açıldı ve çamura bu - lanmış yol elbisesi icinde bir adam belirdi. Bu adam babamla Aayni yaşta gözüküyor ve tıpkr onun gi« bi kiliseye mensup olduğu anla- şılryordu; fakat yüzü yanık kire mızı bir renkte idi, küçük kıvıl- cmmnlı gözlerini keskin bakışlarla üzerimizde dolaştırıyordu. in die Höhe reichen,.,. kadar çık« cemaati tabirini kullandık. etmek, bir davayı müdafan hasşa —huzurunuzdan., (Bu sütunda okuyucularımızım ga. - Hetemiz yanındaki kuponla — birlikte - gönderecekleri EVLENME TEKLİFLERİ, İ$Ş ARA . MA, İŞ VERME, ALIM, SATIM gibi ticari mahiyeti halz olmtyan kü- çük Hânları parasız neşrolunuz.) a Evlenme teklifleri * Yaş 32, boy 108, kilo GÖ, esmer karakaşlı, kara gözlü, lisşe — tahsilli, bir annesi ve evi bulunan, mazisi tce miz, bir evi mükemmelen idare ed.e.. bilir. Orta halli bir alile kızı: — 40.45 yaşlarında SÜ«-dü lira maaşlı tip meva zuubahş değil. Fakat deviet memuru olan (subay da olabilir) bir bayla €ve kamek W (Gül))y remzine rallracaat « 118 * Yaş 22, boy I'M. kilo 70, Devlet demiryollarında — tesviyeoj kir — genç, s#oyu bosu yerinde kumral bir bayan, se Ş ? e- . a di J la evlenmek istemektedir. (Tatlıdil 8) remzine müracaat « İl4 * Yaş 28. Boy 170, kilo 75. Kumral saçlı, yeşil gözlü, mat renkli sesi gü zel dul bir İikadın 284834 yaşları arasitle a çok esşmer, Biyah gözlü, uzun boy. ll, zayıf, yakışıklı, asgari lise tahSile H maaşı 100 liradan aşağı — olmiyan bir bayla evlenmek istemektedir. Ese mer siyah gözlü olmıyanlarla yaşları 34 ten yulzarı olanlar beyhüde mürü« caaât etmemelidirler. (Deniz 115) rem zine müracaat « 115. İş ve işçi arayanlar: * Haki ve yeni harflerle üç yabancı dil bilen itfaiye ve pasif korunmadan anlayan evli, 47 yaşında bir bay, Kü« protlik, bekçilik işleri aramaktadır. Beşiktâsş demirciler sokak numara 9 da Meröcan Arabula müracaat. - HABER — Akşim postası 19di . Miıknatısli mavınların - sırrı her ne kadar yenilmiş, büyük ge" miler mıknatısiyet hassasını kal dıran gemiler vasrtasile bu müt. hiş silâhım tesirinden her ne ka” dar kurtulmuş iseler de, mıkna. tıslı veya âdi, sabit veya yüzücü olsun mayınlar her zaman için deniz nakliyatına karşı hakiki bir tehlike olmakta devam et. mektedirler. Çünkü bir mayına carpan bir gemi doğrudan doğ” rüya batmaktadır. Mayınların ne şekilde döküldü gü bir çok kereler anlatılmıştır. Mayın nereye serpilirse serpilsin hemen daima yarı yarıya suyu üst kısmma çarptığı zaman kap” sul ateş alır ve bu şekilde barut ateşlenerek mayın infilâk eder.. Mayın suyu o gekilde açar ki, kak surette çabuk veya ağır ağrı batar. Sabit veya seyyar, muıknatıslı veya âdi, bütün mayınlarım teh" likeleri ancak bunları taramakla Bu sebeple her gün binlerce mayın tarama gemisi, madeni filelerle mücehhez oldukları hal: ederek muttasıl nakliyat yapan | gemilerine daha emin bir yol te. den inceye taramakta ve böylece Alman korsan gemileri, tahtel” bahirleri ve hücm tayyarelerinin tehlikesini atlatan gemilerin li. mana selâmetle girmeleri temin edilmektedir. Bir mayın tarama müretteba” tınım hayatı muhakkak ki her gün tehlike içindedir. Mayın tar rama gemisi mürettebatı ekse. riya simal denizinde balina balır gı avlamış, İngiltere sahillerinde uzun seneler balıkçılık etmiş ve ya İzlanda denizinde bin bir ma. cera peşinde koşmuş eski balık” çılardan ibarettir. Bu gemiciler artık balık tüt muyor.. Küçük gemileri ve şimal rüzgârlarının sertleştirdiği buz. ları, bin bir maceranın olgunlaş: tırdığı vücutları ile evvelce her gün binlerce kilo balık böşalttık” ları küçük limanlarında hazır bekliyorlar. Bu eski balıkcılar, bu krymetli gemiciler bugün donanma emrin de ve yardımcı vaziyetedirler. Bu kuvvetler mayın grupu ku. mandanınm emri altmdadırlar, fakat bu gemiciler için kuman” dan lâzim değildir. Çünkü hemen hepsi İngiltere sahillerinde otuz kırk senedenberi dolaşmakta ol duklarından suları, sahilleri ken” di cepleri gibi bilirler. Harita Olümie kucak kucaga yaşayan Wlavın ta- rayıcılar İngiltere sahillerini nasıl temizliyorlar ? küullanmaktan katiyen hoşlanmaz lar, pratik bilgileri, haritanın vereceği malümattan çok daha riye gezme saatleri şafakla be. raber başlar. Günün ilk ışıkları görününce, hepsi de eski balıkçı gemileri olan yirmi mâaym tara' ma gemisi bağlı bulundukları li manlardan ayrılırlar, Bunların hareket sahaları İrlanda sahil. leri ile Pernöv arasıdir. Tabii anr cak sulh zamanmda bu mesafeyi katederlerdi. Bugün ise İngiltere sahillerinde devriye gezmek ve maymn toplamak vazifesile iktifa ediyorlar. Bu eski balıkçı gemileri saba- hnı erken saatindeki sisten isti. fade ederek, teker teker hırsızlar gibi limandan ayrılırlar. Gemile rin çıkarttıkları hafif gürültüyü bile duymak mümkün değildir. Gemicilerin hepsinin üzerlerin” de içleri kürklü muşambalar, a. yaklarında ağir çizmeler ve baş larmda itfaiye kabalaklarma benziyen serpuşlar vardır. An” cak bu kryafette geminin güğer. tesini muttasıl yalıyan dalgalara mukavemet edebilirler. Tehlikeli mıntakaya gelindiği zaman süpürge veya “tarak,, de nen ve rastlanan maynın tellerini kesen makaslar geminin her iki tarafından denize indirilir. Gemi . yavaş yavaş seyre devam eder, taraklar her hangi bir mayınm teline rastladığı zaman derhal keserler ve serbest kalan mayın suyun üzerine çıkar. O zaman mürettebattan iyi nışancılar tü fek ile ateş ederek maymı imha ederler. Faaliyet büyük bir süratle de. vam eder ve yirmi gemilik Tfilo tilla on binlarce kilometre mu"” rabbalrk sahayı kolaylıkla tarar. nelerde haftanın dört gününde veya gecesinde 15-20 Hira ile çalışabileceği bir iş aramaktadır. Daktilo bilir, riya ziyesi kuvvetlidir. (T.T.T.) — remzine müracaat, * Yaş 18, lise sön sımıfta riyaziyesi ve ingilizcesi oldukça — kuvvetli bir geng çalrşabileceği bir iş aramaktadır. (M.L,E, 80) remzine müracaat. * Yaş 17, orta üç talebesi bir genç tatil müddetince iş aramaktadır. (AÂ. Ö, 250) remzine müracaat. * Ev işlerini idare edebilecek ganç. emniyetli bir bayan aranıyor. — Şişli Halâskârgazi caddesi Miku —apartı manmın 3 numarasma müracaat. * Örtaokul mezunu eski, yeni yazı, larla daktilo bilen bir genç iş ara. maktadır. (Saka) remzine müracaat. * Lise mezunu bir genç ticarethâe ! * Bir orta 3 talebesi bir ticaretha« ne veya mafazada iş aramaktadır. AZ bit ücrete razıdır, daktilo bilir. (O Hy semzine müracaat. Aldırınız: Aşağfıda rumuzları yazılı. — olan e kuyucularımızm — anamlarına gelen mektıpları İdarehanemizden — hergün sabahtan öğleye kadar veya sant 17 den soönra aldırmaları rica olunur. (ÂAnjet) — (M, 22) (K.F. — G8 sarı) (Bmekli) (S.F. 11) (Nur) (H,L. 103 (Bulmuş 338) (R.F.18) (İlkbahar 15) (R.M. 108) (Z. E, 20) (İçliy (Z.Z.) (K. 12) (M. 13) (R.MC.5) (Sevine 47) (E, 55) jantin,) (R.27) (KMKSE,) (HA.,) (Eskizaman 2) (Işık) (Sevimli) (N. 22 N.) (Beş yedi) (Şen)(R.E. 99 (LHS) (N.B.) | AF | Geminin içinde makine daire” sindeki mürettebat, gemileri bir mayna çarptığı takdirde kurtu. luş ümitlerinin binde bir bile ol: madığgmı katiyetle bilmektedir ler. O kadar ki maymn gemilerin. de diğer harp veya ticaret gemi” lerinde olduğu gibi cankurtaran yelekleri falan da yoktur, çünkü mürettebat bu yeleklerin ancak bir ağırlık olduğuna inanır. Mayınlar suyun üzerine çıkm” ca teker teker zararsız bir hale sokulurlar. Her mayın cehenne. mi bir gürültü ile infilâk eder ve bu infilâklar mürettebatın kalbini gayri ihtiyari sarsar. Far kat bu sarsıntıya sebep korku değildir. Çünkü mayın gemileri mürettebatı hiç bir zaman koörk” maz, ancak infilâk ettirdikleri bu maynın kendi gemilerine Je çarpması ihtimalini düşünürler. Böyle bir tehlikeyi de bertaraf ettikleri için sevinirler. Bircok defalar elli metre mesa lede mıknatıslı bir mayna kur- ban gitmiş' olan bir gemi görü- Az daha ileride bir gün evvel bir mayin tarama gemisinin bat. tığı yerden geçilir. Mürettebat bu gemiden ancak bir kişinin kurtulmuş olduğumu hatırlar; fa kat yine korkmaz, aynı şekilde ölmek ihtimali her zazman baki olduğu halde yine de korkmaz. lar.. i Mayın tarama — gemierinde hizmet edenlerin çoğu, geçen u" mumi harbe iştirak etmişlerdir. Bu gemicilerin her birinde tah” rip edilmiş belki yüzlerce bomba verdir. Bunlar yirmi beş sene ev” vel ölümden kurtulmuşlardır. Bu kerre şerefli vazifelerini gördük” ten sonra ölümden muhakkak kurtulacaklarına inanmaktadır. lar, Fakat nasil ki bir idam mah kümunun evinde ipten bahsolun” mazsa mayın gemilerinde de Ö, lümden asla bahsolunmaz. Mayın tarama gemilerine ku' manda eden zabitler muhakkak evvelce bir geminin kumandan” lığını yapmış kimselerdir. Bun. lar da göğertede sükünetle pipo” larır çekerler, İskoçyalı şivelerile emirler verirler ve tehlike karşı sında tam bir soğuk kanlılık mu. hafaza ederler. Zaman zaman kalın sis taba” kası arkasından bir başka maym | gemisinin düdüğü öter. Diğer bir gemiden buna cevap verilir: Vaziyet normal.. Böylece saatler geçer.. Güneş batmıya başlar.. Bütün bir gün geçmiştir. Sahiller son bir defa clarak taranır ve limanlara dön” mek için hazırlık yapılır. Bir kere daha düdükler öter.. Herşey hazırdır. Fakat bazan bu sıralarda bir mayın gemilerden birine çarpar, denizin dibine in. dirir. Fakat bu hâdisede diğer gemiler mürettebatmı yıldırmaz, korkutamaz bile, . Z Denizin üzerinde saatlerce sür müs olan bu iş daima çalışmıya alışık olan eski balıkçıları biraz sıkar bile... Bilhassa gençler yer” lerinde duramaz ve yeni yeni iş ler isterler. Yaptıkları işi çok kücük gö. rürler, halbuki yüzlerce mayın , | tehlikesiz bir hale sokulmuştur, (Mine) (M.Z.F.) (P.N.S. 81) (Z.D.S) | fakat limana dönen deııizcıler ;8, Y YŞ — F v 4 İ mıaim hıu ..';lırîl-l C v i7 MAYIS — ' mana kadar alçak sesle konusiln' görmezler, günlük vazifelerini — yapmış olduklarıa inanırlar © — kadar. Mayın tarlaları gçilmis, teh' ni likeli mımmtaka aşılmıştır. Gen“ tehlikesiz sulara girmiştir. O Za mürettebat bu kerre şarkı söyle. — miye başlar ve limanlara s.':ıııkj balıktan dönüyormuş gibi nest — ile girerler. R l Filotilla kumandanı bu m—ud- 'i ! det zarfında az ışıklı bir lâmbâs — | nın yanında raporunu yazmakla meşgüuldür. Muhakkak yazı ışîe' ri bu kumandanı sıkan en birille ci mesele.. İş yapmağı, emir ver” meği hepsi yazı yazmaa tercili — ediyorlar. Fakat buna rağmer — yazmak mecburiyeti var. Ç:ı.ınllil v akşama doğru bir gemi batmişı — on gemi kaybolmuştur. Bunu & — mirallik dairesine bildirmek me? — buriyeti var. Ertesi sabah büyük bir gıı?'l“ı kafilesi hiç bir tehlikeye maru” kalmadan İngiliz — sahillerin? gelince amirallik dairesinin bi resmi tebliği evvelki gece bi! mayn tarama gemisinin battığ” ni ve on kişinin kaybolduğunt bildirir. Li Yalnız bu küçük rapor, yar” |* lan işin azametini gnstem”” kâfidir. Fakat mayn gemileri- nin yaptığı büyük işler daim? f sükütla geçiştirilir. Mayn tardr | ma gemileri belki de harbin en mühim — vazifelerinden — birifi ifa etmektedirler, hem de mür rettebatı âzami fedakârlık gö tererek. İer eeei 08.8 Ajans 19.00 Konuşma 8.18 Hafif Günün Mt parçalar seleleri 18.833 Türkçe 19.15 Halk plâklar türküleri — 18.50 Ajans 19.80 Ajans ——— 14.05 Türkçe 19.50 Solo plüklar şarkılar 14.20 Riyaseticum — 2015 Radyo ü | 15.00 Harif Gazetesi » hür bandasu — 2045 Fasıl BEY | 18.03 Radyo caz — 2Lİğ Konuşmt sololar (Kitap 18.40 Saz eserleri Saati) orkestrası 22.,80 Ajans e » HUSUSİ UTLMD 3"— Ö Alınacak & & 38,59 veya 40 model küçük w ' lü, tâstikleri ve sâair aksamı ” kemmel, kapalı ve dört kapılı "W'î mobilini satmak istiyenlerin ”"î: sile model, marka, evsal ve eî; ; fiyatını bir mektupla dürdünct — kıf ban birinci kat 36 numar#3” Konferans Beyoğlu Halkevinden: 1 — 21 Mayıs 9di ç:a.ı—gam“ saat 1780 da Halkevimizin T© -. şındaki merkez binasında )'53“ ,ş-r SA venler cemiyeti İstanbül mrw i yeti adma Bayan Şüküfe N tarafından “Yardım ve $ guları,, meyzuunda konferans cektir. 2 — Herkes gelebilir. 9“ ü sevkedilecektir. . Ni 2 — Toplanma günü 22 Mayis P Parşembe günüdür. " ş $ — İşbu ilân davetiye M& olup vaktinde g*ehıni!ıflmHr ğ