Nişantaş « B. P, P: Yaşınız 30 etrafındadır. Boyunuz uzun- duar. Zayıf olmanız çok muhtemeldir. Hid- detli ve asabisiniz. Maddi sıkıntınız. var- dır. Simdiki işinizi - daha iyisini bulma- dan - terketmemelisiniz. Umumt malüma- bınısı da arttırmanız şayanı tavsiyedir. , Aksaray * 19- B. A.: Gönderdiğiniz yazısına nazaran kızımız pek genç görünüyor. Tahminde aldanmı- yorsam yaşı 18 etrafında olacaktır, büyük bir ihtimal ile 18 den de daha az yaşlıdır. Bu kadar erken evlendirmekte sebeb ne? Zeki ve dikkatli olduğuna, çalışkan bulun- duğuna göre tahsiline — devamı şimdilik belki daha muvafıktır. Maamafih umum! vaziyet ve şeraiti bilmediğim için katl bir şey söyliyemeni. Bir' de evlendireceğiniz gencin yozısını gönderiniz. —Hi Beyoğla - P. M. 136: İmzanızı okuyamadığım için tahlil esna- Bında bundan istifadeye imfân — bulama- üm. Bu iHibarlfa Isminizi — açık olarak da bildirmenizi rica ederim. Buna intizaren şunları yanyorum. Gençsiniz. Yaşmızı katl olazak tahmin edememekle beraber herhal e 90 dan az bir sinde olduğumuza kanilm. İyi ve eçik kalbil, bir işin — teferriatına #ikkatlisiniz. Bir şeyi- yuptıktan soara na- sıl yaptığınızı kontrol etmek de âdetiniz. Wlr, Orta —bünyedesiniz. Şahal — teşebbüs kavvetiniz, pek Herf derecede görünmü- yor. Son seneler içinde sizi üzen bir hik dise geçmiş olduğunu — söylüyebilirim, bu hüdisenin tesirleri elân devam elmekle- Gir, Tahlillere devam için eski imzaları- nım ve İmzanızın açık şeklini - yazılarım Bakkmdaki raütaleanızla birlikte - gönde- riniz. —H8- A $. 49: Z Orta bir hünçedesiniz. — Pöeveyninizin Bnron taisilâtile karakterinizi; meziyet ve kusurlarınızı; «izi hayrete düşürecek kadar vazılı ve sa- rih olarak hususiyetlerinizi; tuttuğu- nuz veya düşündüğünüz işte muvaf- fak olup olmıyacağınızı; nihayet beş farkla yaşınızı — size söyliyebilirim. Bana bir gazeteden, bir kitaptan ve- ya aklınızdan yazacağınız dört satır- lık yazıyı; son aylardaki imzalarnız- dan ikisini gönderiniz. —— ——— üzerinizdeki, düşünce ve zevklerinizdeki tesiri büyük olmuştur. Daha Tazla muha- fazskâr olmağa mütemayilsiniz, fakat se- neler içinde bu tesirlere — mukavemletiniz de göze çarpmaktadır. Biraz mütehakkim ve inatçı tablattesiniz, emredilmekten ri- yade eraretmekten hoşlanırsınız. Samimi «iniz, bu samimiyet bazan Mubaliliği an- dırmaktadır. İşleri yapmış olmak için yap- tığınız ve yaplıklan sonra maksadın basıl olup olmadığında » durmadığınız. vakidir ki bur da bir kusurdur. Ketum olmağa isti- dadhaız vardır. Zor işlerden de korkmaz, başladığınızı bitirmek istersiniz. Biraz a- eelecisiniz. Diğer bir yazı — gönderdiğiniz takdirde şimdi düşünüp — yazmadıklarımı kontrol ederek size tekrur bildirebilirim. —H9— Kazgancuk - Alte S: Fazta alkol kallandığımnızı tahmin edi- yorum, Bundan siz de mermnun değilsiniz. O Balde şu suretle hareket ediniz. 1 — Ak- şanıları saat 5 de midentri boş tutmayımız, 2 — Akşamları içmek matadı otanlarla bir araya gelmeyiniz. 3 — Evleniniz. 4 — Halkevlerinin lisan derslerine devam edi- niz. Yaşınız 25 etrafındadır. Boyunuz kı- sadır. Vüculça tophasımuz. Son zamanlarda sinirleriniz bozuleruştur. Belki de manla- zata uyku uyumayorsunuz. Tavsiyelerime dltkat ederseniz bunlardan kurtulursunuz. —350— 1005 — İstanbal: Cok nevmit görünüyorsunuz. Birkaç ma Cevapları veren Profesör Sanerk Grafoloji ve Grafometri mütehassısı waffakiyetsizlik sizl niçin İlelebet muvaf- fak olamıyacağınıza inandırsın. Yaşınızın 35 etrafında olduğu ve evli bulunduğunuzu tabmin ediyorum, © balde — kendinizden başkalarına karşı da vazifeleriniz var de- mektir. Muvaffakiyeti şanstan değil kendi kabiliyetlerinizden beklerseniz aldanmaz- sınız. Her yaşta ecnebi dil — öğrenilebilir. Tecrübe ediniz. Muyaffak olmak için bü- tün imikânlar mevcutlur. Daha etraflı bir Yahlil için diğer bir yam gönderiniz. 3531— Cihangir Fe, - Ül: Gene, doalgunca vücullu, ortâ Boyla. Ken dini İş için Üzmez, bundan dolayı yaplık- Tarında daima kusur bulanabilir, halbukt çök kabiliyetlidir ve dikkoet ettiği vakit en zor şeyleri bile mükemmelen yapar.Henüiz pek ciddi meselelerle meşgul olmağa alış- manmışlır. Haddi zatında hareketli ve faaldir. Sa- mimf kalblidir. Dargınlıktan hoşlanmaz, kin de tutmaz. Çabuk kızar, çabuk barışır.. Dikkalini iyi kullansa zekâsı kendisini da- ha Iyi Wöstereceklir. Yaptığını konirole a fışmamıştır. Hayatta tam bir muvaffakiyet için yukariki sahrlarda tulacağınız battı hareketin esasları vardır. —352— Cihangir - Rey - Han: Beraber mektup gönderdiğiniz Fe. - ÜF gden daha gençsiniz, bünyece de ona ng- zaran şimdi o kadar — dolgun bulunmur yorsunuz. Size genç deği! pek genç demek Bizımdır. Ameli İşlere iyi kabiliyetiniz ola- caktır. Yani el işlerinde mükemmeler mu- vaflak olacaksınız. Siz, hirar inatçı ve hır- çın görünüyorsunuz. İleriye süt büyük & melleriniz var. Siz de hayatın tatlı tarafla- rint kafanızda canlandırıyorsunuz. Bir |- şe, bunu nasıl yapacağınızı iyice düşünme- den başladığınız ve başladıktan sonra be- genmiyorsanız tokrar haşlamak ihtiyacını duyduğumnur çok vakidir. Hassas ve had- di zatında çok iyi bir kalbiniz vardır. Hs- yecan verici şeylerden hoşlanmıryorsunuz. Hayatı şimdiden olduğu gibi anlamaktaki faydalar muhakkaktır. Sıuı?ag 5muw İWYOYMLOY &: g W)0/ı 2 Na kadavralarda görünem ve bir kâç gün- denberi tanıdıklartır korkutan renksiz - liğini kaybetmişti. Sarayın salonlarında dolaşıyor, güler yüzle saaller soruyor, nazikâne cevaplar veriyorndu. Kendi kendine şöyle diyordu: Niçin bukadar şenim? Bına ne oluyor? Onun, bir pencereden, dikkatle avluya baktı- ğanı gördüler, Birişi yanına yaklaşarak sordu; — Neye bakıyorsun, Lüvinyi? , © da gu cevabı verdi: — Ben mi?, Hiç bir şeye, . Hakikaten de öyleydi. O, sadece alnı- Nr serinletmek için başım cama daya - mıştı. Sinirli bir kahkaha ile gülmeğe taşladı. — Nen var Lüvinyi? Kuralın iltifatı Tür seni deli etti? — Deli mi? Cidden deli olmak istere dim. Möayöler, bugün niçin neş'eli ol- duğumu şimdi hatırladım. Bu pçk kor- kunç bir şey.. . Lüvinyinin etrafına toplandılar. Sa- rarıyordu. Birdenbire titremeğe başla- dı. Çehresi karmakarışık oldu. Lüvinyi tekrar yaşamağa başlıyordu!. . —— Lüvinyi, dostum hastasın, . Seni Yürümesine yardım etmek için ken- disine doğru uzanan elleri itti. Ve bo. Buk bir sesle: — Kime Mıwuu oidiyor mu- sunuz?. Bu cidden kerkunç bir sahneydi., Lü- istiyen insanların hali vardı. Evine git- tiğini zannediyordu. Hakikatte ise, far- kında olmadan Luvr etrafında — dolaşı- 248 KKHURAMWAN RIZ | ü zockunçtu. Kardinalım önünde, kendi kendini asaletten ve şövalyelikten az- - letmişti. Fakat asıl sukut bundan son- ra vuku bulacaktı. — Kerklimi öldürmem lâzımdır, diye söylendi.. Şale ölecoktir; deminki «e- vincime sedep te buydu. Fakat ben de, suratıma tükürülmeden evvel artadan yok olmalıyım. . Bu kararı, kendisini biraz teskin etti. Hiç olmazsa, zahiri bir soğukkanlılık lmhııyınıımni.lm Üze- rine, Sentonore sokağındaki bir ka- bareye girdi ve alelâcele, düşee — dö Şevröze küçük bir kâğıt yasdı.. Sonra dışarıya çıkarak, yerden, mektubunu hedefine vardıracak taşı kaldırdı. Böy- lece, son düşüncesi, gene aşkı içindi, Şevrö.'ün ikametgâhi Öönüne gelince, yetini intihap etti ve, çok iyi tanıdığı düşesin odasınım penceresinden, bu kâ- ğidir malâim olduğu veçhile içeriye at- tı. Ancak 6 zamatı, hakikaten teskin ol- muş bir vaziyette, sür'atle evine doğru yürüdü. Evinc döner dönmez odaşına kapandı ve günün üst kısmını, burada, bazı kâ- gıtları imha ederek ve iki mektubu ya- zarak geçirdi. Bu mektuplardan birisi çok kısaydı ve bunda Lüvinyi, Rişilyö- ye, hiyanetinin hicabını yenemediği için intihar edeceğini bildiriyordu. Dü- şeş dö Şevröz'e yazılmış olan - ikinci mektup ise, çılgın aşkınım canbiraş inin- lerini ifade ediyordu. Lüvinyi, bu intihar hazırlıklarını ik- mal ettiği saman, saat takriben dörttü. lüm tarsını intihap etmişti. Zehri yok- tu. Kılıç veya kaması ile de, ilk darbe- de öleceğinden emin değildi. Bunun için, tepeden dolma tabanca. sınt bol barut ve saçma ile doldurmuş ve bunu ağzıma boşaltmağa karar ver- mişti. Bundan sonra hademesini çağı- rarak iki mektubz gösterdi ve şöyle de- — Bu mektup, her ne hidisze vuku bulrsa bulsun yarım saat sonra kardina- la götürülecektir. Öteki mektuba ge- lince, o madam dö Şevröze aittir. Her halle onu bir hayli araman Yüzim gele- cek.. Çünkü, Pariste bulunacağını hiç te zannetmiyorum, İşte sana iki yüz al- tın, bunlarla memleketin öbür ucuna kadar rahat rahat gidip gelebilirsin. Ma- dam 1â düşesi bulmadan durmak yok.. — Ne zaman gideyim?, *— Bir saat şonra.. Odama gireteksin. İki mektubu, şurada masanın üzerinden alacaksın ve başka hiç bir şeye aldırma- dan bu emirlerimi yerine getireceksin.. — Başüstüne mösyö. Pakat mösyö, düşes hakkında dolaşan wıılırdııhı— berdar mı?, Lüvinyi ürperdi. Gözlerine simsiyab bir bulut indi, Şalenin, diğer suikastçi> lerin ve, hattâ belki de, düşesin tevkif edildiklerini öğreneceğini zannetti. Bo- ğük bir seşle sordu: — Nedir bu şayialar?. — Madam dö Şevröz'ü bulmak için, memleketin öbür ucuna gitmemi lâzım geleceğini söylediniz, bu belki de doğ- rudur, Çünkü, onun kaçtığı söyleniyor. . Lüyvinyi, gayri şuurt bir halde sor- du: — Kaçtığı mı söyleniyor?, — Evet mösyö. Hem onunla bera- ber, söylendiğime göre, kral aloyhine bazı gizli teşebbüslerde bulunan — bir çok mühim şahsiyetlerin de kaçtıkları ve atkerlerin kendilerini Yyovaladık - Tarı söyleniyor; kaçanlar arasında mös- yö dö Vandomla mösyö dö lâ Valet ve kont dö Şale de varmış, o da.. Zava'lı adam sözünü bitiremedi.. Bo. guluyordu. Nefes alamıyordu. Çünkü Lüvinyi onun boğazına atılmış bir deli gibi bağrr : — Kactı!.. Şalenin kaçtığını söylü- yorsun, öyle mi? — Fakat, mösyü, onu ben itham et- miyorum ki.. Başkaları söylüyor.. £KHUKAWAN RIS —0 ni l CİKANU aa ğ "ıgsr'wn ÜTeREE Ti 'V'l!“w 70 BUARUL 3A .ln;g ' YSW Ka n! TW İN/SLDİZYO NIZYU YWWLYNA YA TYGTYOLOW. YST WUTİNE .vb"l"i% ğ Lüvinyi, akinı biraz toplayarak bo” ğuk bir sesle devam ettir — Şalenin ölmediğini , söylüyorsun! Şalenin tevkif edilmediğini söylüyof” sun! Anlat!.. Bütün bildiklerini anlati Ve bademe anlattı.. Bütün Paris bulr dan bahsediyordu. Bütün kiliseler kaf” dinalın hayatı ve alçakları tel'in içil dini âyinler yapılıyordu. Bokaklarda bi çok kafileler dolaşıyor. ve; “Yaşamıü kardinal!,, diye bağrıyorlardı. suikastçilerin künler olduğunu biliyof” du. Bunların içirkle mösyö dö Şaleniii ismi de söyleniyordu. | Lüvioyi baygın bir halde'yere yılik dı. y Aıaınıboııaıumunıumd" | ihtimanir sayesinide, bir müddet s0üfü ayıldır ve bu defa çılgın bir hiddet ı* ranı içine girdi. Demek, hiyaneti boşa gitmişti!. Demek, Şale ıb'î'd muvaflak olmuştu!. « — Aht diye dişlerini gıcırdattı. Hak Ne aptallık! Evet, belki hıdU rürüm, fakat ancak onun kalbini ı" köpeklere atuktan sonra! Bütün suikastçiler ( içlerinden ikisi, sazt üçe doğru, # nin ağır yürüyüşiyle, Parise doğru ç — nüyor, en nazik ve samimi çebr arasında, biribirlerine en korkun$ ditler savuruyorlardı. Bu Iki kiği, €8 Monmorensi — Butville Marki Üi Bövrondu, İkisi de genç ve von « Butvil de cevap veriyordu — Ben de ayni fikirdeyim, Fakat, mademki onu istihkar ge$ karar verdik, madlemki Fransız 4