İLAM BILIR NE OLDULARIY | £4ç64 BiLBİLER mis YOK İJSsa oRaDamı KALDILAR: 19$ KAHRAMAN KIZ Riştiyö korkunç bir söğükkanlılik- la cevap verdi — Rica ederim, Sir, mübaliga et. miyelim, yalvarırım $iz6. 'Tanrı mu. hafaza buyursun, kraliçe ve prens böyle bir plân kurmamışlardır. Sade- ce, kral öldüğü takdirde, kardeşinin gayet tabit olarak tahta çıkacağı ve kraliçeyi İspanyaya o göndermerhenin kendisi için bir varife olacağı söylen. di. İşte bu kadar! — İşte bu kadar!... — Evet, Sir! Eğer majesteleri ö- Türler veya tahttan feragat ederlerse, On üçüncü Luf mırldandr: — Uçüncü Hanri ve dördüncü Han rTigibi ölmek. Veya Şer -Ken gibi tahttan feragat etmek. Uzan ve korkunç bir sükütu müte. kip kral sözüne devam etti: — Ajlemiin içinden, kendi karde- şim... ” Rişliyö eğilerek: — Sir, deği, kardeşim Lui dö Riş- yönün tevkifini rica etmekle kesbişe. ref eylerim. On üçüncü Lui süratle başım kal- dırdı. Beyaz dudakları istihfaf dolu bir kıvrımla hüküldü ve ağır ağır — Evet, dedi. Anlıyorum mösyü, Siyaset mevzuu bahsolu.-a, artık ne aile, ne kardeş, ne de zevce mevcuttur değil mi? — Siyaset değil devletin seliâmeti mevzu bahsolunca, sir, — Öyle olsun. Yeni kardinal dev- letin selâmeti aleyhine ne yaptı?.. Bu- nü siz, kardeşi olan siz söyleyin baka- yım! — Sir, o, krala itaatsizlik etti ve Paristen ancak bu gece çıktı. — Bu kadarcık!... — Filhakika bu bir şey değil. Va- kıs, bütün bu adamları itaate mecbur etmek lâzımdır. Fakat neyse. Fakat besi istedimse, bu, sırf onu Paristen uzaklaştırmak içindi. Buna sebep de, bü sergüzeştçi ve entrikacı kızı himaye etmesidir. — Bu zavallı Lesparın kızımdan mı bahsediyorsunuz? — Evet, sir. Kardeşim onun en ha- — Fakat, bu doğruysa? Yani mat- mazel dö Lespar hakikaten... Babamm kizıysa? — Öyte olsa bile, daha tehlikeli dir demektir. Fakat bu, sizin zavalir Lespar demek tenezzülünde bulundu- ğunuz ve en tehlikeli sergüzeştçilerden biri olan kadınım uydurmalarından iba rettir.. Sir, bu muluyyel fddlalar, e- sasen disiplinini kâfi derecede temin edemediğimiz asfi sınıfrmızın İçinde karışıklık çıkarabilir, Sizden karde simin tevkifini tekrar rica ediyorum. On üçüncü Lari son derece zayıf bir adamdı. Ekseriya zalirdi. Belki bu, hastalık dn korkaklığından ileri geli- yordu. Fakat on #çüncü Dul eentil. men bir adamdı ve içten asil hareket. leri vardı. — Kardinal ccnapları, dedi, karde şinize karşı büyük bir muhabbetim var. Binaenaleyh tevkitini İstemiyo- TURN... Rişliyö sözünü kesti — Fakat Sir! — Kral: İstiyorum veya istemiyo- rum, dediği zaman yapılacak yegine sey İtaat etmekten ibaretfir. Yeni kar dinalimin, rahat rahat, Liyona gitme. sini istiyorum... Rişliyö hürmetle eğilerek mırıldan ğı: —— Kralımm arzuları benim İçin bi. rer emirdir. -— İşademdir, diyebilirsiniz kari. nal, Ve, şimdi, raporunuzu bitirin. e mi : yazğamALT Dis 2 KAHRAMAN KIZ yl Bu rapor kelimesi, Rişliyöye bir to kat tesiri yaplı ve mukabele etmediği takdirde, artık hiç bir (otoritesinin kalmıyacağını anladı. Ve ayni za. manda anladı ki Kral, geçici isyan an- Tarımdan birisindeydi. Peder Jozefin ona öğrettiği gurur maskesini taktı ve çehresi sapsarı kesilmiş olduğu halde, bütün vücudiyle doğrularak: — Sir, dedi. Bir başbakan râpor yapmaz, ancak devlet işlerini müna « kaşa eder. Mademki majesteleri, ba. nim şahsımda ancak bir emirber görü. yorlar, şu halde çekiliyorum. Sir, siz den mezuniyet istemekle kesbi seref eylerim. Mukabele cidden kurnazcaydı. Ön üçüncü Lul tavrmı biraz değiştirerek — Mösyö, dedi, sizin oşahamizda bir töbaamı o görüyorum. Galiba, ben halâ kralım. Vakıa, iu belki fazla bir sey değildir. Fakat siz, beni kapat. mak istediğiniz manastı? veya mezara girdiğim ana kadar bana itaate meç- bursunuz. Binsenaleyh, sizi en değer li tebaamız haline getiren o ciddi ve kıymetli faaliyetinizle bizi muühnfaza. ya devamınızı emrediyorum.. Rişliyö, bu kapalı tarziyeyi kabul etmiş gibi mırıldandı: -— Sir, eldden iltifat ediyorsunuz! — Hakikati söylüyorum mösyö, ve eğer, bozan ağzımdan Ilizamsuz söz ler çitiyorsa, kalbimin bunu teyit et- mediğine emin olabilirsiniz. Şimdi an latm, mösyö, sizi dinliyorum... Ve, on üçüncü Lmi, kendisini kol: tuğa iyice gömerek, lâkayt bir tavra devam etti: — Benden kendi kardeğinizin tev- Kifini isteyip, bana aile muhabbetinin, devlet menfastinden sonra geldiğini söylemekle, benim kardeşimi de mi... Kral elindeki kırbaciyle oynıyarak m ymm lr mmm ği il sustu. Büyük bir dikkatle. dinli Rişliyö de: — Kardeşiniz dük d'Anjunu» “ kifini de mi istiyeceğimi söylemek tiyorsunuz? d iye sordu: Set Lui sükünetini ri za etti Rişliyönün çehresinde bir hiddet nişanesi belifdi. i <<. Sir, dedi, ya bu tevkifi sini” | rica edersem? e Onülelincü Lwi © birdenbire 3 kalkarak: z — Yat... dedi. A Biribirlerine buktular, eli ton d'Anjunun orladan “kal temenni ediyor Sakat hş birl ba de, Rişliyö, kuvetlerini hesap eti bu tevkifin, âsiller ârasmda uyan cağı inflali göz önüne getirerek, bir kuvveti, henüz ezecek vasiyeti madığı neticesine vardı. Kendi : ne —— Önes birkaç elebasıyı or kaldırmak Tâzım? ci Dedi ve yüksek Sesle ilâve vk “Sir, hu bir hakikattir; K w nizin tevkifini tühaşiyil v kat onun mahpusiyeti gayet tatl cak! On bir an evvel evlendim” zem. On tiçimcü Lut tekrar kortnğ* “ turdu. Kardinal devâm etti: # — Prensle matmazel dö gi yenin hemen evlepmelerini temi meliyiz. Böylelikle gürültüler i cak, tasavvur ve ümitler yıkili ! Böylelikle, prens, majeste ri hapishane duvarlarından dahs bir vasıtayla ayrılmış olacaktı” nihayet, böylelikle onu, insanlarm zehirli telkinlerinde” tarmış olacağız.