; R.EAR KE FEY 8 2 (adaş sepği sese İl rileleekşşişi ğe | ipi ii mid ele tipli ii li ii i kirin Bi diler kiekir Mİİ En Dış ili siperi vir ii ei ole: İlel Meplişti edileni Gir, EŞİ beşe kili ii 1 bi çgiin iii i a pi | ilk plak iğne £ saelalmm ma in ili Ea İli Hemi | bam baki - Jai mine Otiz gi ii yl rl; in gi an, e lr | ii İRsmi alina Rin p £ e e li 3 Sİ ile; BE ei RE ii aI ie İİ şikiş iri iii lal alm şii a kemer 0 ll ge pr ll dim yakn yi dilmen idi eli ik Sep iş in emi elle BE HELE LK İnsani aint m 4 n 258 e > PARDAYANIN KIZI PARDAYANIN, KIZI 259 — Ya bir müşkülât karşısında kalır. lı güldü ve samimi bir tavırla deği ki; Fausta, kendine mahsus bir azamet. | göremedi. Üç dört metre mesafede sanız? — Haydi delikanlı haydi! İz peşin. le bu tebrikleri kabul ediyor, geçici | duran ve kendisini adeta merhametle .— Bana ne olacağını zannedersiniz? de koşan bir av köpeği gibi her tara. gülümsemesiyle etrafa iltifatlar da . | süzdüğü halinden belli olan bir ya. — Mareşal Dankr. burada kendi e. | fr iyice koklaymız, araştırınız, ber ta. gttıyordu. İşte küçük kral terkedildiği | bancı insanı farketti. Bu meçhul in. vindeymiş gibidir de... rafı sit üst ediniz. Bu salonlarda, bu köşede bunları seyirle vakit geçirmek. | san şövalye dö Pardayandı. Onun mer — Konçini mi? Serserinin merdivenlerde, bu koridorlarda yolu. teydi. Şunu söyliyelim ki, Fausta et. | hametle dolu gözleri Luiye büyük bir pervasız. lığını bilirim. Fakat kralm önünde hiç kimseye bir şey yapamaz. Eğer bir şey yapmıya kalksa bile, bu hareketi. ne benim sebeb olmam lâzımgelir. Bu kadar aptallık edeceğimi de zannet - mezsiniz ya... Pardayan krala baktı. Bu bakış, 0. — Ben büraya mesele çıkarmıya gelmedim. Eğer bir şey yaparsam on. lar kazanırlar. Benim buraya gelişi. min sevebi, kralla görüşmektir, Fa. “ ustanın geldiği zaman burada bulunu- şumun seb>bi.de ona küçük kralın ya- nda bulunduğumu, bücumlarına ha. zir olduğumu göstermek içindi. Ben hiç kimseyi hile ile yakalamak taraf. tarı değilim. Emin olunuz ki, Fausta, bü ün maksadımı anladı ve şimdilik galib geldiğini zanvediyor. Bakınız, bana nas | bakıyor. Halbuki biraz son râ sıra benim o'acaktir. Benim indi. recsğim darbe ise, onu çok sarsacak. tır. Konçiniye gelince, krala söyliye. ceğimi söylediğim zaman: eğer dünya. Dn en apfalı değilse, bu küçük hü. kümdar anlıyacaktır ki, herknse karşı beni müdafaa etmek onun menfaatine. dir. İste görüyorsunuz ya, hiç düşün. medsn beni bırakabilirsiniz. Mademki dehşetli bir heves içinizi kaplamış bu. Yunuyor, binaenaleyh sevgilinizi araş. tirabilirsiniz. Pardayan alay ederek bunları söy. keşfedil, nuzu şaşırmadan, kendinizi tanıttırma dan onu arayınız, haydi gidiniz... Valverin arzusu olmuştu. Sevgilisi. ni aramak için yola koyuldu. Acaba nişanlısmı bulabilecek miydi? Yoksa Pardayanın dediği gibi hiçbir şeye muvaffak olamadan geri mi dönecek. ti? Bunu ilerde göreceğiz. Pardayanm arka tarafında, ve ol . dukça geride kralm sadık bendeleri Loin, Ornano, Bellogard, Sovurâ dur. maktaydılar. Kralın yanına çağrılma.. rı dikkati celbe çalıştılar, fakat neti. ce vermedi, Pardayanm #ol tarafımda ve olduk. duruyorlar, gesinde alçak sesle konuşuyorlar ve ayni zamanda da gözleyişlerine devam ediyorlardı. Konçini bu arada ortadan kayboldu, Rospinyak da &yni zaman. da ortada görülmedi. Mareşalin, sadık adamına emirler verdiği muhakkaktı. Bu emirlerin Pardayan ve Valver hak. kmda olduğuna şüphe yoktu. Könçini, uzun zaman dışarda kalmadı, çabuk döndü. Rospinyak ise daha uzun müd. det görünmedi. Kürsünün öteki ucunda, Pardayanın bulunduğu köşeye karsı olan tarafta, kraliçe, Fausta ve Teonora bir grup teşkil etmişlerdi. Erkek kadın bütün rafmdakilerle meşgul olurken, bir ta. raftan da arada sirada Pardayana bakmaktaydı. Fakat bu bakışlarda müthiş bir alaycılık farkediliyordu. Konçini salona döndüğü zaman sa - kin, fakat kibirliydi. Dudağı hakaret edici bir halle kıvrılmıştı. Kadmla . rm ortasına geldi, durdu. Kral tara. fından takdir edilen düşes dö Sori yentesin kendisi tarafından takdim e. diimiş olması, Mari dö Mediçinin de nedimi oluşu, saraym en blyük ada. mı olduğu hareketlerinden belli ol . maktaydı. Faustayı tebrik edenler, 0. na da tazimde bulunuyorlardı. Kral, iptida, Pardayanın orada olduğunu farketmemişti. Bütün dikkatini Faus. taya hasretmişti, Şunu da kaydede . lim ki, kral Faustaya âşık değildi. O, evvelâ henüz bir çocuktu, sonra da ba bası gibi çapkın değildi. Küçük Luj, Faustanm fevkalâde cazibesine kapıl muıştı, işte o kadar. Bunda annesinin de tesiri vardı. Nihayet bir vakit gel. di ki, Faustayı seyretmekten bikti. Gözlerini etrafta gezdirdi, Konçininin tavırlarını gördü, onun bu küstallığı #'nirine dokundu, Gözleri parlâdı, yü- zü a! al oldu, Başını öbür tarafa çe. virdi. Bu sırada biraz evvel oturduğu tahtın kürsüsüne dayanmış kalmış ya bancı bir insan olduğunu hissetti. Fevkalâde soldu. Yumruklarını hiddet le sikti, dudakları kıpırdağı, fskat hiç bir ses çıkmadı. hakaret gibi geldi. Küçük kral ikti. darsızlığının derecesini anlamıştı. O. muzlsrı düştü, yüzü buruştu. Tanıma. dığı bir insanm bu hali ona çok fena gelmişti. Bu hal Konçininin terbiye. sizliğinden dâha fena tesir yaptı. Lâ. kayt bir hal almak, bu suretle hakare. tin tesirini hafifletmek istedi, Başı. nı başka taraflara çevirdi, fakat bu a. dam hâlâ ona bakıyordu, Hem de ay. ni tarzda, Bu vaziyetten kurtulmağı düşündü, sağa doğru gidemezdi. O ta. Tafta Konçini tavus gibi kurulmuş du ruyordu. Sola da gidemedi, yabancı oradaydı. Dümdüz ilerlemek için bir adım attı, Fakat ikinciyi atmıya va. kit kalmamıştı ki, bu yabancı adam derhal iki adım ilerliyerek önüne gel. miş ve yerlere kadar iğilerek hürmet. le kendisini selâmlamıstı, Küçük kral hiddetinden tirtir titrerken, şövalye gayet sakin bir tavırla dedi ki: — "Haşmetlü efendim, bir söz söy. lemeniz Konsininin vakasına yapısa - rak pencereden aşağı fırlatıp gebert. mem için kâfidir. Pardayanı tanımamış olan küçük kral, bu hale müthiş surette kızdı, bu adam saray terbiyesine uymıyan iki büyük kabahat işlemişti. Birincisi, kral kendisiyle görüsmeden lâf& baş. lamış, ikincisi ise . ki bu ehemmiyet. liydi - kral yürürken yolunu kesmek mürasetetsiz'iğini yapmıştı. Hele söz lerini işitince kendisiyle alay edildi . Gözleriyle etrafı dir daha kontrol ! ğine de kanaat getirdi v ve çok sert bir. etti. Belki de muhafız alayı kumanda. | sesle GS Vitira'yı Fakat onu. bağırdı: — Hey?... Vitiri, neredesin?