M4 ADL Ağ: Keys Oğ OAB OZ “Apa Op YA Tersi J0g849 ULY PAUOŞ ptva ş0e0y 0 O) ANOĞ dOYOGUOS,, Cali; psa 9p 24 pin sömug v0)9) “OY SAMEY 03 11 YMY arag umay *w pofiwmgo :pağyyao olimgo ng :ağıgo oL *(anmxop) gaönp seyyeaduk 10f say p :119F sAvAJ oz Snumkos podıye :paddıns yemkos — days nj :dins oz polivygo 4D m :po3ugo are dd grjrpo angontu youn? mgoaui Cpoduşe uğ ağy m3) *paddıs uag ony O) Znan(0 MGOON “wp #ngomu 21 Sig, a sne nu sv69 “padş Banu “Tammugöj wi amg) “aog uiadaçf PU JOÇUNAON “140y0 “dagıaydaş sany “Ayar “omg “EK 'TİY pre “Azunago 'Krmnusr — “ MAZ Gİ ZE ŞEYMA “GUNDE #fiD Pp MO (gali tp ap zpugu gi zeoX oy 70 Syyuou JA opuşuozg WJS9N yfiR9 “Şak â 8 ; İ 3 2 ; # 8 2 s F NUN DA TUYSTUYĞI) “TaAarULASa) Tylk? “BOŞ : z z R z E Ni E 5 : ğ Maddy mp vü OT, MOJa sum) 9İEYOJ 97 *L1pSİ( sopune "bary DyDp 470 Söyle), Ye.redoy — yeyd np yonrd OL (47408 uag 227p op) “ayaoys ooo SAY tdansuadd do9ZIi'110NI “Cpetoyd bo ama öp) :poxonıd are smış oy “ares Tepyeadek “1udaaaıfny anjo sopyosdor,, xeujo 'yarasıZap “yolruap Çuavıg med; ö3h70( op) *arfırodoy TOpALOM “Bnapupdoy 4gap 4op9afağy,, suç son 1004P YATAN smandnag$ vap gajacaşıay irad Uağığop vpuyl "aye organ doyyamıı PE rg OPZUNROp NE “” » wi #9puy :sacopuş opr SARAP 3 UY SONY sopguadak — Say İSA arasa peseu “apple opuÖ),, 249p 8100p röjrder “Yevuşo angodur BÂrupeyi “yovapday yoyo YIYOM,, 1ua'ısudd g9Z)1190NI Um 62 PARDAYANIN OĞLU onun hiddet ve kıskançlığını tahrik et- mişti, Fakat malüm olduğu veçhile, Par dayanın müdahalesi neticesinde, delikan Unm meşum hareketi tam zamanında bertaraf edilmiş ve Leonoranın plânları altüst olmuştu. Bu aralık Konçini ne yapıyordu? O, pekâlâ biliyordu ki, vaziyet feciydi ve en küçük yanlış bir hareketi en müthiş işkenceler içinde ölümünü tevlit edecek ti, Anlıyordu ki, kral (o öldürüldüğü ve katilinin idam edilmediği (o müddetçe, hayatı tehlikaleydi. Nibayet anlıyordu ki, bütün mevcu. diyetile, kendisine âşık rolü oynamağa mecbur olduğu kraliçenin elinde bulu- nuyordu. O isterse onu en erişilmez zir- velere yükseltecek İsterse © uçurumun dibine atacaktı. Evet, servet, şeref, (zafer ve hattâ hayatı, kraliçeye karşı oynıyacağı role bağlıydı. Zeki ve kurnaz olan Konçini âşık ro. Yünü mükemmeler ifa etmiş ve kraliçeyi mesut ve her zamankinden daha âşık bir vaziyette bırakarak evine dönmüş- tü. Bu aralık oOLeonora da Luvra git mişti. Konçini derhal üç bravoyu nezdi. ne celbettirmiş ve onlara bazı (o talimat vermişti. Maksadı neydi? İşte: Dördüncü Hanri, omuaşakalı sergü- zeştleri esnasında, sırdaşlarını muhak- kak her şeyden haberdar ederdi. işleri. ni gören Fukeden başka, altı ahbab: da. ha vardı ki, muhakkak, aşklarından se- vinç ve elemleriniden kendilerini haber. dar ederdi. Gayet tabil olarak bu sır- daşlarm da, sırdaşları vardı. Ve onlar da — güya gizli olarak — bu meseleler- den haberdar edilirlerdi. Esasen miktar ları bir hayli olan bu sırdaşlardan baş. ka, sarayda birçok casus, dedikoducu, vesaire vard: ki, onlar da bu şeyleri has ber alırlardı. Kral Bertiye âşık olunca, gayet tabi) olarak ayni şey vuku bulmuş ve birçok kimseler bundan haberdar edilmişlerdi. Burlar derhal Arbr Sek sokağına giderek yarının gözdesi olacak olan bu genç kızı yakından © görmek ve hattâ kabil olursa, şimdiden onun gözüne girmek hevesine kapılmışlardır. Konçini kralın — sırdaşlarından birisi değildi. Buna mukabil, adamları saye- sinde her işten haberdar edilirdi. Böylece, sırdaşların öğrendikleri şey. leri o da öğrenmiş ve derhal Arbr - Sek sokağına gitmişti. Bertiyi penceresin- de görerek derhal âşık olmuş ve her ne pahasına olursa olsun onu O kaçırmağa karar vermişti, İşte sırf bu maksatla, Eskargas, Kar. kan ve Grengayı oraya göndererek evi gözetlemelerini tenbih etmişti. Kralın orada öldürüleceğini biliyordu. Ve bir an evvel netiçeyi öğrenmek İstiyodu.. Diğer taraftan, genç kızın ancak ge“ seyarısından sonra kaçırılacağını ve o zamtana kadar evi ve vukubulacak hâ diseleri gözden kaçırmamak icap ettiği. ni de onlara söylemişti. Bundan sonra gelip kendisini vaziyetten haberdar e- deceklerdi. Üç arkadaşım ( liyakatlerine itimadı vartı, Her şeyi en ince teferrüatlarına kadar takip ederek, neticeden kerdisini haberdar etmelerini (o bekliyordu, Kızı kaçırmak hususundaki projeyi, getire- çekleri habere göre tertip edecekti. XI Üç bravo Konçininin odasına girdik. İeri zaman gecenin biriydi. Konçini bir saattenberi, tereddüt ve korku içinde kıvranıyordu. CE DERSİ 40 DERSLERİ . . resmile takip edilecektir.) Kendi kendine 1000 kelime ile . (Her hakki Huber Gazetenine alttir) DERS “Mevsimler” İNGİLİZCE GİL 13 üncü resim (Mevsimler) üzerindeki çalışmalarınıza devam ediyoruz. Evvelâ geçen dersin sonunda verdiğimiz türkçeden ingilizceye ve ingilizceden türkçeye tercüme vazifelerinin yapılmış şekillerini görelim: IN (13 Numaralı lu rüzgârla İNGİLİZCE DERSLERİ Türkçeye çeviriniz ing been stripped of all tneir leaves by iy winds, nğ bin striped av ol dör Tivz bay aysi windz.) “Malik olan olmuş soyulmuş den. bütün onlarm kü dondurucu rüzgârlar onları yapraklarından lar tarafından b — When Awturan comes, 2 — What are signs of the approch of Winter? 1 — When become the days shorter and nights lon- ger? hav soymuştur. Geçen dersteki vazifeler from and İcaves fall — The foliage turns brown the 1ree3. ingilizce cümlelerin terci. ar mi? lar yeni bir hayatla dolar, ağaçi xeye çevrilecek olan climlelerin ters — Çünkü ilkbahar geldiği zaman tabiat uzun kış — Evet, çalışırlar; tarlalarında sabahtan akşama uykusundan uyanır ve — Ekseriyetle tatlı. 4 — Yazım, çiftçiler gi — İlkbaharı. 2 — Niçin onu bu kadar çok seviyorsunuz” i — Hangi mevsimi seversiniz? 3 — Sizin memlekette ilkbaliârda hava nasildir? Türkçeye çevrilecek olah Ingilizceye çeviriniz 1 — Mahsuller be zaman toplanır, meyvalar ne zaman — For the icy winds have stripped them from their koparılır? — Becauso the weather is very bad. — Hayır; gündüzler kısa, geceler uzundur. 4 — Why the trees are bare” — Sonbahar geldiği zaman, 2 — Kışın geceler kasa, günler uzun müdür? 3 — In Winter, why are we obliged to stay indoors? PARDAYANIN OĞLU 63 Üç arkadaş onun ne (için bu kada” büyük bir endişe içinde ( bulunduğunu tahmin etmekten çok uzaktılar. Onlar, bütün meselenin basit bir kız kaçırma bâdisesinden ibaret olduğunu zannedi- yorlardı. Bunun için bütün hazırlıkları- nı ikmal etmişlerdi. Vazifelerini tama. mile yapmış olduklarına kani bulunu- yorlardı. Fakat efendilerinin o haşin bir adam olduğunu bildikleri için sözü, çenesi bir hayli kuvvetli olan Eskargasa bıraktı lar. ğ Şurada bunu hatırlatmak icap eder ki, üç arkadaş tam yüzbaşı Prasle, Parda. yan ve Fukeyle © konuştukları sırada, Bertinin evi civarına gelmişlerdi. ” Askerlerin üniformalarını, o daha bir hayli uzaktan görmüşler ve, kendileri- ni alâkadar etmeden bir o mükâlemeye külak kabartmanın doğru bir hareket o- Jamıyacağını anlayarak bir kenara çekil. mişler ve vaziyeti oradan © takibe baş- lamışlardı. Tam bu sırada arkalarından Jandar- malar çıkmıştı, Bunun (o üzerine, ayni sevkitabiiyle onlardan da gizlenmişler. di. Meşalelerin ışığı altında, * Jındarma Jarı ve jandarma © kumandanın: derhal tanrmışlardı. Bunun üzerine, nütecessis olmanın tehlike tevlit edebileceğini dü- şünerek bütün süratlarile Traura kadar kaçmışlardı, Öyleki, Konçininin öğrenmek istediği mühim Kadiseler hakkında hiçbir ma, Tümatları yoktu. Yalnız kulaklarına bir kaç kelime çalınmış ve uzaktan, mücg- dele neticesine benzer bir gürültü duy- muşlardı. Halbuki Konçini « sırf önlar sayesinde bir şey öğrenmek için kendi. Terini oraya göndermişti. Küçük sokak; eski sessiz, 15817 ve kas zanlık halini alınca, gözetlemeğe mec- bur oldukları eve yaklaşmışlardı. Fakat yeni bir maniayla karşılaşmışlardı. O. rada üç gölge gülerek, alay ederek ya- VAŞ yavaş yürüyorlardı, Bundan başka, Üstelik de aynı evin önünden gelip ge- giyorlardı. Yoksa bu üç gölge de, onlar gibi aynı eyi mi gözetliyorlardı? Bu af, fedilmiyecek bir küstahlıktı. Üstelik,bu hareket, senyör Konçininin işine de mani olabilirdi. Bu üç kişinin kıyafetinden, asker ve ya polis olmadıkları, anlaşılıyordu. Asil- zadelere benziyorlardı. Hem de üç kişiy diler. Yani tam kendileri kadar. Binaen- aleyh, üç arkadaş, bunların üzerine giz- lice saldırarak hadlerini birdirmeğe ka- rar verdiler. Böylelikle hem, o zamana kadar ih- mal ettikleri vazifelerini yapmak sure. tile Konçiniyi memnun edecekler, hem de hallerinden zengin oldukları anlaşt- kır adamların üzerlerindeki kiymetli eş- yayı âlacaklardı. Bu ptojeleri, yiğit Yanın müdahalesile altüst olmuştu. Konçini, onların içeriye girdiklerini görünce, derin bir nefes'aldr. Nihayet her şeyi öğrenecekti. Sinirli dolaşmasın. dan derhal vazgeçti ve yazı masası ba“ şına geçerek orada ayakta durdu. Üç arkadaş da mâsanın önüne liyerek, onun karşısında durdular. Konçini keskin nazarlarile onların yü- züne bakarak, getirdikleri haberi hemen keşletmek istedi ve aynı zamanda sert bir sesle azarladı: — Biliyor musunuz ki, sizi bir saat tir bekliyorum. Eskargas sinsi bir ıztırap ve elemle cevap verdi: — Ah! Mönsenyör, sizi beklettik diye neler çektik bilseniz hep sizi düşündük! Öyle değil mi Grengay?.. Fakat bir tür“ lere 1 — What is the weather like in Summer” Su birikintileri te akar sular donar, değil mi? — Wet, yolları da kar ve buz kaplar, — When Summer comes, he weather geli