22 Ocak 1937 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 2

Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.

Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

bi ; M Gene tehir Dün göne burada çıkan satırlar, Hatay işinde Fransız siyasetinin bir savsaklama siyasetinden başka bir şey olmadığını söyledi. Hatay işinin Milletler Cemiyetinin halline bırrakılmasının manası zaten bundan başka bir şey olamazdı. Netekim, daha aradan bir gün geçmeden bu hakikatin deröcesini ölçebilecek malümata sahip bulunmaktayız. Fransız teklifi kabul etmek değil, üzerinde konuşulup kafa yormaya bile değer mahiyette değildir. Cenevreden dün akşam gelen haberler, bir an övvel neticelenmesini istediğimiz davamızın gene bir hafta sonraya brrakıldığını anlatmaktadır. Gerçi, bu teahhura makul sebepler gösteri. lebilir: Bu zaman içinde ikj taraf anlaşmaya çalışacak, gene bu arada Hataydan hareket eden müşahitlerin hazırlıyacakları rapor gözden geçi. rilecek ve bir neticeye varmaya çalısılacaktır. Fakat asıl sebep bunların altında gizlidir: Mümkün olduğu kadar oyalamak, hastalığı müzminleş. tirmeye uğraşmak,. Fransız milletinin başmda bulunanlar, bugün, Kurun başmuharriri- nin de yazdığı gibi, Hatay işini halledebilecek bir olgunlukta olmadıktan başka, Fransız milletini de idareden âcizdirler. Onlar, bu savsaklama zihniyetinin kötülüğünü yalnız Fransa'nın değil, Fransız gayretkeşliği- nin “hık!..” deyicilerini de bir felâkete sürüklediği zamanda anlıyacak. lardır. Fakat ne yazık ki o zaman işten gecmiş bulunmacaktır. HASNUN RASİH TANAY Madritte yeni kurbanlar Madrit 22 (A.A.) — Hükümet kuvvetlerinin Madrit cephesinde Mo- - uchova mmtakasında pek mühim bazı sevkülceyş noktalarmı ele ge çirdikleri bildirilmektedir. Diğer taraftan asi bombardıman tayyareleri Madriti bombardıman emuşlerdır Madritte yeniden 20 kişi ölmüş 80 kişi yaralanmıştır. Malaga cephesinde Malaga önlerinde ağır bir topçu muharebesi cereyan etmektedir. Asiler şehrin etrafmı ' bombardı- man etmiştir. - Firtına ve soğuklar Bulgaristanda üç kişilik bir Türk ailesi donarak öldü Son günlerde yağmurlu geçen hava bu sabah birdenbire kapanarak kara çevirmiştir. Kar zaman zaman serp-| - mektedir. Rasathaneye göre karın de- vamlı bir şekilde -yağması beklenebi lir. Hararet'bu sabah azami birdi. Rüz gâr yıldızdan esmektedir. Sürati 6 . 7 :â:ti'odur. Düne nazaran hayli düşmüş Fırtına tekrar başladı Karadenizde fırtına tekrar başlamış tır. Seferde olan vapurlar limanlara sığındıkları gibi İstanbula gelmekte olan Vatan vapuru da İnebolu' istika- metinden geriye dönerek Sinop lima - nma gitmiştir. İnebolu ve civarma 20 günde 250 ölüm ' Adanada da havalar çok bozuk git. mektedir. Bu yüzden grip salgmı baş göstermiştir. Başka hastalıklarla bir. Iiül;_te yirmi gün içinde 250 kişi ölmüş- - - Maverayi şeriada Maverayışeriada müthiş bir soğük dalgasi hüküm sürmektedir. 100 kişi bu yüzden ölmüştür. Şimal denizinde fırtına Şimal denizinde de müthiş bir fırtı- na vardır. Savonma admdaki bir Fin. -| landiya vapuru Landox açıklarmda batmıştır. 26 tayfası mahvolmuştur. Büdâfni başka İvella admdaki ve 470 ton hacmjndeki bir araştırma gemisi F, Fransız haydutları kürek tezasının kaldırılmasını istemiyorlar Rochfort 22 (A.A.) — Guyana sev- kedilmek üzere Re adasında beklettiril mekte olan 190 kürek — mahkümu, hü. kümetin kürek cezasını kaldırmak husu surtdaki rojeımden memnun olmadık- larm; t nek için bir nümayiş yap iiuı;ıiuı vazifesi müşkülât kes. bethî;tî: Mıhîümlardm otuz tanesini hüusust hücreıere kapamak mecburiyet! hasıl olmu,tu:. : de bir yelkenlinin imdadına koşarken 25 tayfası ile belikte batmıştır. Növyorktan'geleri haberlere göre de| Beyaz nehir taşmış; geniş bir sahâyi| kaplamıştır. Hazoltonind köyünün büyük bir kıs. mınrı sular istilâ etmiştir. 500 kişi dağ lara kaçmıştır. 20.000 kişi, yersiz, yurt suz kalmıştır. Bulgaristanda bir Türk ailesi dondu Sofya, (Hususi) — Kırcaali kazası- nm Kalişte köyünden Nazmiye Hüse- yin ile oğlu Behçet ve annesi Karacaa. | liden köye giderlerken karlar altında kalarak ölmüşlerdir. Bünlardan başka Bu]garistanm muh telif yerlerinde daha altı kişi soğuk . tan ölmüştür. Her tarafta siddetli so- guklar devam etmektedir. 3; etıcelenen bit Fransadakl sefirini İrandaki eri çâkîıkten S Fransız - onra mütehassıslarına yol mu verilecek Fransadaki İranlı talebenin de geri alınması ihtimali var İran hükümetinin Paristeki elçisini geri çağırmış olduğunu yazmıştık. Bir Fransız mizahçısı tarafından yapılan kaba bir şakanın tevlit ettiği bu hâdi- se Fransız matbuatı tarafından tees. sürle karşılannmıştır. Gazeteler, diplo matik rabrtaların kesilmesinin Fransa ya çok pahalrya mal olduğu fikrinde müttefiktirler, İran, her sene Fransa harbiye ve bahriye mekteplerine 1200 talebe gön. dermekteydi, bundan —başka diğer Fransız mekteplerinde de iki bine ya- kın İran genci okumaktadır. Diğer taraftan birçok Fransız mü- hendis, doktor, muallim ve mütehas - sısı İranda vazife almışlardır. Hâsıl olan nazik vaziyet halledilme. diği takdirde, İran hükümetinin, Fran sadaki tâlebelerini de geri alacağı gi- bi, İrandaki Fransız mütehassıslarına da yol vereceği tabif görülüyor. Hâdise, bir Fransız meemuasının İ- ranin iktısadi vaziyeti hakkında çok yanlış malümat vermesile başlamiış . tır. İran hükümeti, bundan son dere. ce mütecessir olmruşsa da, bizzat Fran- sanın İrandaki elçisi tarafımdan yazı- lan tekzip yollu bir makale meseleyi halletmiştir. Fakat birkaç gün sonra, ayni mese. leye temas eden bir Fransız mizahçısı nın kaba bir şakası, son nazik vaziye. ti ihdas etmiştir. Bu mesele hakkında, Paristeki İran elçiliği müsteşarı gazetecilere şu be - yanatta bulunmuştur: — Şunu söylemek mecburiyetinde - yim ki, hükümdarrımız, Fransız gazete lerinin sık sık yaptıkları bu fena şa. kalar hakkmda müteaddit defalar a . demi memnuniyet izhar etmiştir.,, Pek uzun dillerinin belâsmı ceken Fransız gazeteleri meselenin bir an evvel kapanması temennisini izhar e- diyorlar. Altı kişi bir köfteci dükkânını bastı Köftecinin çırağını yaraladılar içlerinden biri ağır yaralandı Dün gece Beyoğlunda iki kışmm Ke CA Pt ASAT hâdisesi' tolmuştur: © © Böyöğlunda Dere so"kagmda ?H numaralı dükkânda * Feyzi isminde bir adam köftecilik yapmaktadır. Feyzi dün gece dükkânda müşte- rilere köfte pişirirken kapı ansızın açılmış, içeriye altı kişi girmiştir. Bunlar Evliya, İmdat, Yakup, Hü- seyin, Ali, Turan isminde altı amele- dir. Kasımpaşada kömür kayıkların- da çalışmatadırlar. Feyzi ile araları eskidenberi açıktır. Feyzinin son gün lerde söylediği bir sözü isiterek bir- leşmişler, dükkânı basmışlardn' Altı mütecaviz dükkâna - girince bunlardan Yakup tabancasını çekmiş sağa, sola ateş etmeye başlamıştır. Feyzi mütecavizleri görünce kendi- sini masalarm altına atmıştır. Yakubun tabancasından çıkan &urşunlaıdan biri Feyzinin çırağı 26 îzaşmda Niyaziye ısabet ederek Yar|- ralamıştır. Dükkân kangmca Feyzı arabk bu: lunan kapıdan kendisini dişarrya ata- rak kaçmaya başlamıştır. Feyzinin kaçtığını mütecavizler anlayınca peşine takılarak - kovalar mışlardır. Altı kişiye karşı kendisini müdafaa edemiyeceğini anlayan Fey zi belinde taşıdığı mavzer tabancasır -nr çekmiş, peşinden gelen müteca- vizlerin üzerine doğru birkaç el ateş etmiştir. Kurşunlardan biri Hüseyinin kar- nına isabet etmiş, Hüseyin yere düş- müştür. Silâh seslerine polisler yeti- şerek mütecavizleri yakalamışlar, iki yaralıyı Beyoğlu hastahanesine kal- “dırmışlardır. Lisan- ders'eqımızı takıp eden okuyucu!arımıza BİR SÜRPRİZ HAZIRLIYORUZ Bu sürprizin tahakkuk edebilmesi için lisan derslerini — takip eden okuyucularımızın adreslerini ve hangi dersleri takip ettiklerini öğrenmemize ihtiyaç vardır. Bu ihtiyaç gazete- rini günü gününe müvezzilerden satın alan okuyucularımıza aittir. Çünkü idarehanemizden abone olmuş olanların isim ve adresleri bizce malümdur, Bu itibarla; lisan derslerimizi takip eden ve yukarıda bahsettiğimiz tarzda gazetelerini günü gününe müvezzilerden alan okuyucularımızın 25 sonkânun pazartesi günü akşamına kadar, açık bir kart ile bize isim ve adreslerini ve hangi dersleri takip ettiklerini bildirmelerini rica ediyoruz. Bize adreslerini bildirecek olan okuyucularımıza ve abonelerimize vasndettiğimiz bu sürprizden başka Ayrıca ikinci bir hizmette daha bulunmak istiyoruz O da şu: derslerimizi takip eden okuyucularımız için, muayyen günlerde, bilâhare tayin edeceğimiz bir yerde, bu dersleri veren heyetten birer zat bulunacak, zın eğer varsa, müşküllerini şifahen ve derhal orada halledecektir. her pazar günü yapılacak ve bir derse tahsis edilecektir. Okuyucularımız bize gönderecekleri kartlarda, bu- toplantılara gelip gelemıyeceklermi bildirmek * lâtfunda bulunurlarsa, kendilerine minnettar halırız. Cünkü gelerek olan okuyucularım:zm adedini — ; teıbıt etmek veona göre yer hazulamak nncn" bu * retle lıabıl olıl:“!“khı. w nizmağ isim ve okuyucularımı- -Bu toplantılar. | rine Dil yanlışı en büyük m de bulunabilir; belki VOI tâ Hflâtun'da da vardır. M madiyen müteyakkız buül! an dalgmlığı da kııleııı.lıs lış yapması için kâfidir. herhangi bir yazıda ya.!lm siniz; bir parça dikkat €© ğiniz boşa çıkmaz. Yalnız çabucak ümirlinm | lâzımdır. Yüzlerce saytfâ bir şey bulamazsımız; ““rf : cümlede birkaç yanlıs bll'deaw (Avcı olsaydım burada Wî yapabilirdim), 20. 1. 1987 tarihli Yedi © lih Rıfkt Atay'ın “Mehmf"ı lr yazısını - itiraf ede.Vlm i lışı arıyarak okudum. Bhw bulamadım, ikinci Üçüncü sütunda şu cümler — Akif şapka hkararı 9""'" ' onu eline alarak, başt * , yf geldi ve bir vapura M< müslüman Mısıra gitti. Fransızcada, tekrardan * yapılan hatalara misal dı';'ll garib bir cümle vıu'dırı K papier ministre et ’ıi l'Iît&rıeur A B şa.pjkn. M vakit, onu e!ine alarak...” 1 yi hatırlatıyor. “Onu”, | hatta “şapkumı" fakat cüf tibine öre Not ğil, “kîrar" m yerini tutw' , Muharrir, tekrardan Kâ87 4 bu cümlede bir hata “ , yıhtıma geldi”. Niçin * de “geldi”? Falih Rıfkı At rıhtiımda mı yazmış? Hayif: da... Fakat aşağıda. “MIsIT” yecek, onun için “gitti” yE di”. diyor. Tekrardan ku” başka bir çare bula.bilirdiı | ma.mış SA ! "ka EBİK, ye musllıman w | Söşyi n “fakat” yerıne konmd' ' | İ F, R. Atay yine o Yw ki: Bi g Bizim fikirlerimize ı onu, asla, vatam aykm içine sünıklemmıştif- $ - “Vatan aykırı”, * vatanın menfeatlerine menfeatlere aykırı” m nılmış. Bir yanlış değil kib; bir arada veya bir * ile yazılmak şartile yeni Bilmem tutar mı? Tu türkçenin selb edatı olı. nm “gayr”, fransızcanım vj |,© zaman “gayrı - ahlâki, ? “ahlâk . aykırı” ©9 sanat - aykırı, din . akıl . aykırt... Doğrusu ben pek hoşlafif kat yayılıp yerleşmesini görmüyorum. (Bence selb © soneklenti “suffixe” değlı “prefize” olması daha iyi6” ..» np 21. 1. 1937 tarihli Açık $ pi zel nasıl Tahmis-edilir?” göli kale vardı. İçinde de bir Fi Vasfi... Açık söz buna "r"d diyor. “Antika fıkra” de!” mez miydi?

Bu sayıdan diğer sayfalar: