Hitler bugün Al- manların reyini topluyor Hangisi.. (Baş taratı 5 inci sayıfada) — Ah, evet, çok şükür... —Aksi takdirde, hayatım, vicdan azap - ları içinde devam edecekti. Size hanımefendi, onun hemşiresisiniz. Hakikati sizden saklamamalıyım. Benim ihtiyatsızlığım — yüzünden zavallı Şakire hayatına kıydı.. Son haftalar içinde, Şakireyle buluş - madığımız günler, Havva Vamık hanrmla otomobil gezintileri yap- mak hafif meşrepliğini gösterdim. hanımla otomobil gezintileri yap - Emin olunuz ki, tamamiyle masu - mane gezintilerdi bunlar... Lâkin, Havva hanım, dul genç ve cazip - tir..., Bittabi çıkarılan neticeyi an- İtyorsunuz ya.... — Hayır, anlamıyorum,. — Herkes, bu gezintilerden ev- leneceğimiz manasını çıkardı. E - Ber Şakireyi sevmeseydim, buna teşebbüs ederdim.... Lâkin hemşi - renizi seviyorum. Şimdi ise, aşkım kat'i ebedi bir hal aldı. Bu izdivaç haberlerini öğrenmiş ve — bunları sahi sanarak ölümü göze almış de- mek?... Zavallı Şakire.... Kendisi- ne söyleyin şunu kuzum.... Ebedi- yen onunum.. Ebediyen... Genç kadın evine pek — şaşkın döndü ve Şakirenin kendine gel - mesini bekledi. İlk arzusu, bittabi, | sıhhatinden emin olmaktı, Lâkin, intihara teşebbüs sebebini öğren- meği son derece istiyordu. Koca - sından dolayı mı iıılundın dolayı mı? Rahimenin sorduğu suallere Şa- kire çevap vermedi. İntihar haoeri karşısında iki, erkeğin ne yaptıkla- rını öğrenmek istedi. — Şimdi anlat bakalım, karde- şim.... Kocan için mi, — âşıkın içi: mi bu işi yaptın?... Beni, hemşireni düşünmedin mi?.... Ma- amafih, simdi emin — olab'lik Ramiz de, Feridun da yaptıkların- dan pişmanlar.... — Pişman olmuşlar, olmamış - lar.... Ehemmyeti yok. Zira Feri - dunun bir daktilo kızla c'İveleşti - ğinden de, Ramizin o fahişe Hav - va ile otomobil gezintisi yaptığın - dan da haberim yoktu. — İkisi de bana viz gelir.... Feridunla Rami- zi hayatımda acaba vaktile sevdim mi? Şimdi, bunu bile tayin edemi- yorum. Bu işi yapmamın hayatımda bana ebediyen hâkim olabilecek, beni bambaşka bir ka- dm yapabilecek bir erkeğe rasla- yışımdır. Fakat maalesef hür de- gilmiş.. Kendisinin metresi olama- dım. İstanbuldan da gitti. Artık o- nu göremiyeceğim.. Ve, ilâve etti: — Eğer o iki aptal vicdan aza- bına yakalanmışlarsa, isabet.... Zi- ra, ikisinin de başlarından büyük kabahatleri var...... Na : (Hatice Süreyya) Avusturya ile anlaşma 'Türkiye ile Avusturya arasın - | da yapılan ve geçen ayın yirmi yedisinde mer'iyete giren ticaret anlaşması ticaret odasına tebliğ e- dilmiştir. Bu anlaşmanın ihracat hususunda iyi tesirleri görülmüş - tür, Zai ira 5660 sicil numaralı amatör eh- liyetnamemi zayi eyledim. Yenisi- #falacağımdan eskisinin hükmü yoktur. Karaköy Haraççı sokak No: 5 ismail Ömer. (2908)| sevgili | sebebi, | “Asların öldürülmüş olması, vahşilerin başına umulmadık bir vi , |KUPON 2801 !Ftıo.a-ısan [ İtalya Avusturya , * için bir örnektir ıAvusturya Hariciye Nazırl | vusturya Hariciye böyle söyliyor Romada çıkan “Popolo d'ltalia” gazetesi mlhabirlerinden biri yeni “ nazırı M. Egen Berger von Waldencck ile bir mülâkat yapmıştır. Hariciye Alman * yanın takip ettiği hareket tarzının “ vusturyayı faal bir harici siyaset ta * nazırı kibine mecbur ettiğini, Avusturyadt" ki Nazilerle mücadelenin bir dahili A” olduğunu, — fakat Almanyada naziler reisinin ayni 28 manda devlet reisi srfatını da taşıma” 81 dolayısiyle Avusturyada — Nazilerlt vusturya meselesi | mücadele işinin az çok harici siyasclü &* felâketin ge,:lfcçğ'ine bir işaret gibi görüle bilirdi. Fakat, onlar, bunu böyle anlamadılar Bilâkis, hâyvanın karnına zıpkınlârını koyarak davullarını çalarak eğlendiler.,, (Aslanlı Hükümdar) Süleymanın Oğlu En heyecanlı vak'alara girmek üzeredir. 6 ıncı sayıfada takip ediniz Iki Yüzlü Adam Bütün dünyaca tanınmış, fevkalâde meraklı zabıta ve tahlil romanı Tefrika N: 25 10 Teşrinisani 18 - “Aziz Lanyon; Sen benim en eski dostlarım- dansın. Gerçi bazı fen noktala- rında seninle çekiştik... Fakat, ben ,kendi hesabıma, bütün bu çe- | kişmelere rağmen sana karşı olan muhabbetimden zerrece kaybet - miş değilim. Günün birinde bana gelsen de, “Cekil! Bütün haya- tım, itibarım, aklım ve manltığı- beni kurtar,, desen, emin ol varımı yo- ğumu, elimden geleni senin uğru- na harcar, sana yardım ederim... Lanyon, işte bugün, bhayatım, iti- kerim şuur ve idrakim, her şeyim senin elindedir. Senin merhame- tini bekliyorum. Eğer bu gece de- diğimi yapmazsan mahvolduğum gündür. Şimdi bütün bu mukaddime- den sonra sana gayet ağır ve uy- gunsuz bir teklif yapacağımı sa- mın selâmeti sana bağlıdır, 19.8.934 | nırsin, Bak ,dinle ve kendi hük- , Münü ver: Bu gece, kime söz verdinse vazgeç.. Hatta bu geze, seni bir hükümdar bile çağrmış - olsa, git- me., Hemen bir arabaya atla! Doğru evime gel.. Uşağım Pol'e bütün talimatr vermişimdir. Eve geldiğin zaman seni karşılryacak- lar. Yanında bir de çilingir bulu- nacak.. Lüâboratuvarımın kapısını açmıya çalışacaklar.. Açıldığı va- kit, sen yalnız başına içeri girer- sin.. Doğru, masamın “E,, marka- h gözüne giderek, açarsın. Eğer kilitli ise, kilidini kır! Göz, bir kapak halindedir.. Açıldı mı, içer- den çekmeceler görünecek, Çek- mecelerden, yukardan dördüncü- yü, yahut - gene ayni şeydir - a- şağıdan üçüncüyü, var ne yoksa hepsiyle içersinde ne birlikte a- İırsın, Halim o kadar feci, beynim o Çeviren Hikmet Münir derece dağınık ki, şimdi şu anla- tışımda bile yanlış olabilir. Onun için, çekmecenin içindekileri de söyliyeyim. Bana getirmeni iste - diğim çekmecede bir takım toz- lar bir şişe ve bir defter vardır. O çekmecedir. Şaşırmayasın. Aldığın gibi, doğruca Keyven- diç meydanına, evceğizine geti - rirsin. Bu, bana yapacağın yardımın birinci kısmıdır. Ikincisine gelin- ce: Bu mektubu alır almaz, derhal işe başlarsan, gece yarısından çok evvel, evine dönmüş bulunursun. Fakat şu kadarı zım: Evine, her halde hizmetçile- rinin uyumuş olduğu azman dön.. Hele tam gece yarısında, yalnız sen uyanık kalmış olmalısm.. İşte bu saatte, evine benim ismimi ve- rerek bir adam gelecek. Ona e- vimden aldığın çekmeceyi içinde- düşünmen lâ- ait bir mesele halini aldığını söylemit — ve demiştir ki: r " — Avustu: manlarda ken: yardım etmiş ol surettö — ni meyil et gö;tcrm!’[ . i Bunların başında df ve hükümeti gelmektet an başka Av l_- da yakınlı milleti İtalyaft memlekete sulh içinde in” bir nümunt Avusturya edecek olan iz fasl onun faydal an da hatalarından çekif* az. İtal © A* bif kolaylık teşkil ettiği şüpheden varesi zi * memiz imkânını elde ediyor yanın teşkil ettiği örneğin bize, vusturyay mek hususunda tedir.” Avusturya Hariciye Nazırı Macit? ristan ile münasebat — hakkinda dâ “Univesal Korespondet:co” muhabi * rine beyanatta bulunmuş ve demiştif ki: | “ — Memlekt setinde açık yol buldum ve bu yolu iman ve sevil ile takip r setin ha$r lıca kısmını Macaristan dostlak | teşikl etmektedir. Gey m ve dilek* lerim daima, Macaristan ile dostluk | matuf olacaktıf S1 veçhesint mizin harici siya * bir surette çizilmiş bif leketimin ktısadt menfaatlerine d€ adır. Eğer Viyanadan ayrıl * bilir * yaret © * m müsait bir zaman sem Budapeşteyi sevinçle | deceğim.” g MN K g8 e Stlalel — kilerle birlikte verirsin. Vazifef böylece bitmiş olacak ve benim? sonsuz şükranlarımı kazanacak * sın. Şu dakikada yabancı bir yerde en karanlık ve korkunç felâk' içersinde vaziyetimi bir düşüf” Tam vaktinde, dediğim gibi bat* yardım edecek olursan, bütün £ tıraplarım, söylenen bir hikây? | gibi geçip gidecek.. Bana ynrd'a et, aziz kardeşim, beni, İ Arkadaşın, H. C. yi kurtarı “Hamiş: — Mektup mühürle nirken içime bir kuruntu da 5 geldi. Acaba bu mektup yarın # | bah senin eline değer mi dersit-" Ya değmezse?.. Lanyon! Ne yap yap, bu dedî lerimi meydana getir.. Ve gelec İ adamı gece yarısı bir daha bekler | Kimbilir, belki o zaman bile P” gecikmiş olacağız, hele gecek’c'. hiçbir netice çıkmazsa, Hanri kilin artık son günü olduğu” bil!..,, 7 (Davamı varl .