> İngilizdonanmasınınMısır © harekâtında oynadığı rol Mısır harekâtı Ingiliz harp gemilerinin hummalı faaliyetile başlamıştır Mısırın batı çölünde İtalyanlara karşı taarruza geçen İngiliz ordusü- nun sağ cenahı Akdenize dayandığın- İ dan bu cenahtaki kıtanla donanma| ateşile yardım edildiği takdirde taar- ruşun süratle inkişafına intizar edile- bilirdi, Bir yanını denize tarruza kalkan bir ordunun düşman donanması tarafından kesif ve şid- detli ateş altma alınmak guretile tâ» arruzunu akamete uğratmak ne kadar mümkün ise böyle bir taarruzu defet-! meğe uğraşan müdafi orduyu deniz! kuvyellerinin topgu ateşile bunnitarak tutunduğu merzilerden söküp atmak indür. Bittabi bu; vaziyet arazinin talbalına ve. donân- manın ates kudretine bağlıdır, Misirdaki İngiliz taarruzunun çok mükemmel ve esaslı bir harekât plânı. | ba göre hazırlandığı görülüyor. Bu harekât evvel emirde, Ingiliz donan- maâsna mensup tayyarelerin İtalyan donanmasını Tarantoda bastırarak irdiği amansız darbe ile deniz. şlamıztır. Taranto baskınından İngiliz donanması Axdenizde sönra İtalyan kuvvetlerini aramak ve yaka- layıp muharebeye icbar etmekle meş- Bul olmuş ve ayni zamanda Giridde üslenerek İtalyanın Trablusgarp nak- Biyatını daha yakından kontrolu al na almıştır. Bu itibarle Mısır hareki tanın başlangıc rinin hbümmal faaliyetinde doğru olur. Pilhakika deniz tuhat için zırlıklarını orduya indiri mesi iktiza eden en mü nasip ilk darbe, onu deniz yolundan besliyecek nakliye kollarım himaye) eden donanmayı ortadan kaldırmak v yahud teslisiz hale koymak sure! Je vurulur. Bu da uncak denize hâki miyetle temin edilebilir. Bsasen deniz aşırı memleket gsptina yiyet eden bir devletin herşeyden €v- vel o memlekete giden deriz yulunü Gonarmın kuvvile hâkim olması şart» tır. Pilvaki İtalya şimal Afrika Ülke- lerine göz diktiği gündenberi donan- masini kuvvetlendirmek için büyük yayretler sarfetmiş ve bu harbe gir- meğe karar verdiği zaman donanma- sna da güvenebileceğin! hesaplamıştı. Fakat faşisi donanma kendisinden umular işi başaracak kifayette değil - dir, İngiliz harp gemileri İtalyan 80! cenahını uzun müddet bombardıman ederken İtalyan donanması buna mâ- n) olacak ciddi ve müessir bir harekete teşebbüs edememektedir. Çünkü böyle bir teşebbüs İtalyan donanmasının üsründen pek uzaklarda kati neticeli bir muharebeyi göze almasına müle- vakkıttır ” Batı çölünde cereyan etmekte olan harp Libyaya doğru İlerledikçe müte- Aârrız ordu bilhassa sağ cenalun hare- kâtını süratle inkişaf ettirmeğe gayret edecektir. Zira Grazyani ordusuna itaiyadan gönderilecek miaizeme ve *mdad kuvvetlerinin karaya çikari- masıni ve düşmanın bu cenahlan di- er yolulile daha gerilere Kolayca çe- kilmesini menetmek için cepheye ya- kın Hmanları biran evvel ele geçirmek dâzımdır. Bu maksadın temini bura- daki tarruz kuvvetlerine donanmanın müzaheretile hayli kolaylaşır. Binaen- sleyh İngiliz donanmasına Mısır har kâtında mühim vazifeler teveccüh e mektedir. Bu münasebetle bir donan manı. kara wuharebelerine o Gpçu kuvvetile iştirak şeklini kısaca İzah| edelim. | Donanmanın kara mu- | harebelerine iştirak şekli Donanmanın denizden düşman kuv- yetlerini bombardımanı ya düşman| kuvvetlerini görerek (direkt) ve ya- hud görmiyerek (indirekt) yapılır. Bu! keyfiyet arazinin tabiatına obağlıdır.| Bahilden itibaren arasi dahile doğru düz olarak imtidad ediyorsa dost ve düşman kuvvetlerinin kara harekâtı! tefrik olunabileceğinden bu vaziyette topçü ateşinin düşman kıtaatı üzerine | teksiti müşkül olmaz. Bahusus rülyet sahasındaki yollar, köprülez ve nakliye Kolları mükemmelen ateş aluna aline- | rak kolayca dövülebilir. Paka: arazi! mânisl ise düşman kıtaatını ve cep- > wn İngiliz harp gemile- aramak be hattını görmek ekseriya mi olamıy; topçusu - nun bu vaziyet tahtında muharebeye iştiraki güçleşir. Bu takdirde top ate- gini ya tayyare tarassüdile tanzim et- mek yahud kendi kıtantile muhabere ederek alınacak direktife göre ateşi idare elmek lâzım gelir, Her iki halde de mütekabli iyi anlaşma esastır. | Düşman kıtalarını bombardımanda umumiyeti nesi, yani parla. yıcı mermi kullanılır. Bundan maksad fazla saçımtı ile düşman zayla tirmakt, deki herhangi bit ş#hir ve imanı bom- bardımanda da â; “ k olu- nur Bewbardıman osnatında donanma. nın tarı hareketine gelince, bu key fiyet esas itibarile denizden ve hava- | doğru uz: İ idaresinde ürat kullanarak seyrederler. Hedefin | dan düşman taarruzu melhuz olup ol- mamasina ve karadan düşman topçu mukabelesinin tesirine tabidir. Bu- günkü barp şeralti altında donanma- nın durarak yahud muayyon bir nok- tada demirleyerek kara bombardımanı yapmasına müsaade edilemez. Bina- enaleyh bilhassa karada cereyan ef- taata dönanmanın topçu steşile yar- dimi ancak yakın mesafe dahilinde ve hedef emniyetle görüldüğü zaman mevzuu bahsolur. Aksi takdirde do- nanma ateşini, düşman cephesinin ge- risindeki ihtiyat kıtalar ve nakliye kolları ve bilhassa: düşman topçusu üzerine tevcih eder. Diğer taraftan mekte olan muharebeye Işli:ak eden donanma topçusundan Kâra kuvvet donânrnanın seyir ve hareket halinde | 1 beklediği yardımlardan en bulunması ve alacağı seyir teşkilâtın- taarruza geçmezden Cvvel da herşeyden evvel tayyare ve deniz- altı taarruzlarına karşı kendisini &m- niyette bulundurması zaruridir. İngiliz donanmasında hareket tarzı Misir harekâtına topçu kuvvetile iş- *irak eden İngiliz donanmasının tar hareketini şü süretle tasavvur etmek mümkündür. Evvel emirde donanma- ya düşmanın işgali altındaki sahil suntakasında muhteli? hedefler. ve- rilmiştir. Bu hedeflerden en mühlmle- ri sahile yakın olarak Libyn hududuna an yol ve Bug-Huy, Sidi - Barani, Bardiya, Sollum llmanlarıdır. Donanmanın muayyen birlikleri bu hedeflere yaklaşırken deniz tayyâre- leri uzak Keşif ve bir kısım muhripler| de yakın Keşif ve ayni zamanda de- nizaltı emniyeti vazifesi alarak denize odğru açılırlar. Bombardımana memür harp gemileri birlik komutanının açık nizamda muayyen ehemmiyetine göre gemi balaryaları- na ateş taksim edilir. Bariz düşman tecemmüleri ve motör'ü nakliye kolla. ri üzerine 10,5 lık ve 15 JİK seri ateşli toplarım tesiri büyük zaylatı Intaç eder. Düşman üslerindeki rıhtımları, maçuneleri ve limandaki nakliye ge- mi ve mavnalarını tahrip etmek ve #üşmanın maneviyatını kırmak için iman tesisatına ve müstahkem mev- kilere karşı bombardımanda dönan- mühut ağır topları da kullanılır Harp gemileri herhangi bir: sahili ve kıfaat âh i bot - man ede her iki: bordasındaki topları münavebe İle kullanmaz için zanınn zaman dönüşler yaparlar ve ataş etmeyen taraftaki toplarile tay. yare toplarını düşman denizaltı v: tayyare hücumunu defetmek için dai- ma ateşe hazır bulundururlar. İndirekt bombardımanda karâ Ör-! duslle teşrik! mesaiyi en iyi bir tarzda temin İçin muhabere İşine azami ehemmiyet verilir. Bu maksatla ordu komutanlığı karargâlindak! seyyar telsiz telyraf İstasyonile sıkı mukabe- re irtibatı tesis olunur, düşmanla kı-/ rine sed çeken gene muhteşem İngiliz | ralyada sa mesafeden muharebeye tutuşan kı- imevrilerini giddetii yan at0- gine tutarak barınamıyıcak hale ge- tirmektir, Nitekim Sidi-Bâranl'ye ta- arfuzda donanmanın yan afeji man söl cenahını fena halde hirpa) yarak İngiliz kıtaatının bücumunu muvaffakiyetle inkişmf etlirmesine başlıca ünl olmuştur. Çevirme hareketine yardım Böyle variyetlerde harp gemileri ağır toplarını dn düsman üzerine teksif et» mek fırsatını kaçırmazlar. Donanma seri hareket kabiliyeti sayesinde rizat etmekte olan dilşmanın süratli motö- rize kıtalarının da peşini takiple onu arazi dahiline doğru çekilmeğe iebar eder ki bu suretle müleorriz kuvyetle- ve sahil ile düşman arasına girerek çevirme hareketi yapmağa fırsat ve imkân babşeder. Donanma İngüiz sağ cenahıma bu vaziyeti temin i etmiştir. Şimdi Togiliz. ordusu Trablusgarp arazisine | girmiş ol- duğundan işgal edilen limanlarda ik malini yapacak olan İngiliz donanma. #tüp #den rdan Miz “imtle İskenderiyey: da dopazına İçin bir iştir. Hülâsa; Mısır herekâlında İngiliz donanması, deniz aşırı hat sefer- ierine esarı bir'engel teşkili denize hâkim.yetile bir daha isbat et- miştir. İngilizler bu hükimiyete daya- narak Mısırdaki kuvvetlerini süratle artlırdılâr. Gene bu hâklimeyete da- yararak Britanya adasını istilâdat | kurtardılar. Nasıl ki Napolyonu hey- betli ordüsile dünyaya hâkim olmâk- tan meneden İngiliz donanypası ilya bugünkü dikatörlerin fötuhat emeli taşımaktır, bu büyü başına donanmamdir — A.B SHİRLEY Sehzadebaşı TURAN Sinema ve Tiyatrosunda bu Akşam San'atkâr NAŞİT ve arkadasları, okuyucu SUZ. ve yeni VARYETE numaraları. 2 oyun birden: 1 — SÜRPİK MAHKEMEDE 2 — CİCİ BEYİM Sinema: Gündüzleri |1 den itibaren devzml: matineler. 2 büyük Film birden 1 — KARMELİTA (Meksikalı Kız) LUPE VELEZ - LEON ERROİ Keder Alayı) ai! ı (TÜRKÇE SÖZLÜ) Programa ilâveten: LONDRA HARBİ NASIL KARŞILADI. Gece sinema 19,30 da baş- lar, 2,30 da biter. Tiyatro 21,35 de başlar. Sinmen ve Ti- atroya bir biletle girilir. Aleni teşekkür Hastalığım esnasında tedavime ih- #mam etmek suretile bana karşı yös- terdikleri alika ve insaniyetperver- iken dolayı Beyazıd ve Kumkapı Belediye hekimleri B. Reşad ve B sn cephesinin gerisin.| Esada Necatiye ve bu husustaki de-| İâletlerinden dolayı Beyamd nahiyesi müdürü B. Narile emniyet âmiri b. Kemale âlenen teşekkürü vecibe sayarım. ö Akşam gazetesinden: Ali Ertürk MAVi KUŞ MAURİCE METERLİG'in meşhur eser' Pek yakında MELEK'te TEMPLE BUGÜN Matinelerden itibaren TAKSİM Sineması :da ilk defa olarak OKYANOS BEKÇİLERİ artisti RALF BELLAMY Filme ilâveten: KIZIL RAKKASE “SALOME, Türkçe sözlü ve şark birden Tepebaşı dram kismi Gece saat 2030 da BULUNMAZ UŞAK Yezan: 3. M. Barrie /Türkeesi: Mefharet Erstt İstikll eaddesi komedi kısmında gece mat 2030 da PAŞA HAZRETLERİ prn un ii MAKSİM SALONUNDA Yeni program: Bu akşamdan itiva- ren; | — Safiye ve arkadaşları; 2 — Yeni Rerü operet heyeti «Havay ada- larında bir gece». Yazan: Ziya Şakir. Cumartesi; Pazar günleri saat 16 da j Revi operet mâtinesi, misina rd MN yi ş ğ Vi e Seç kle ik GM zn ld İİ ik İİ) düş-! s1 Tobruk ve Bingazi istikametine doğ ru devamlı akınlar yaparak cephey& sevkedilmekte ölan düşman ihtiyat kuvvetlerin! mütemadiyen iz'aç ede-! cektir. İngiliz donanmasına te ettiğini! vaziyet İngilizlerin muvaffaki- yetlerinin başlıca âmilleri Kahire 19 (A.A.) — Garb çölüne deki İngiliz ileri kıtantının nezdinde bulunan Reuter (o âjansının hususi muhabiri bildiriyor: İngiliz kuvvetleri libya üârazisi dahilinde mevzilerini iyice takviye etmiş bulunuyorlar. Çölde yıldırım taarruzu başladığındanberi on gün kadar geçti. Harp mıntakalarının muhtelif yerlerinde takriben (sekiz gündür dolaşmaktayım. Muvstffaki- yetlerimizin sırları hakkında umumi kanaatleri topladım. Muvaffakiyet sırrının o âmillerinin en mühimlerinden biri hiç şüphesiz ki umumi karargâhın ilk harekât plö- pının ihzannda göstermiş olduğu itina ve mükemmeliyettir. Harekât inkişaf ettikçe mevzii kumanda he- İyetlerinin gösterdikleri oâni karar kabiliyetleri de unutulmamalıdır. Bu taarruzun ilk safhasını, hare kâtn başlanmadan bir kaç hafta ev- vel yapılmış olan. cesurane keşif taarruzları teşkil Etmektedir.” Bu gece devriyelerinin bazıları İtalyan hatlarının gerisine üç saatlik mesu- felete kadar girmeğe muvaffakok muşlar ve hayati kıymeti haiz mı İmat elde etmislerdir. Bazı devriye- İlerde çölü tarayarak büyük tehlike- lere göğün germişler ve İtalyanların mayn tarlalarını tesbit eylemişlerdir. İNibein mevk tarlalarının tesbit edilebilmiş olması, !bu mevkie karşı taarruz etmekte olan tanklarla piyade: fazla za Yiat Yermeden yardım etmesini te- min eylemiştir Mahalli kumanda heyetlerinin ani kararlarla hareket etmeleri Sidi-Bar- Taninin zaptından sonra başlamıştır. O zamandan itibaren başta çöl kuv- İvetleri kumandanı tümgeneral O | Connor olmak üzere bütün kumau- idanlar teşebbüsü ele alarak seri ve hayati kararlar vermeğe başlamış- lerdir. Her mükavemet noktasının temizlenmesini bekliyecek © yerde urhlı kuvvetlerimiz büyük çevirme İ hareketleri yaparak ilerlemelerine velmaneviyesi kırılmış olan düşman ; geriletininde kesilmiş” olduğunu bil- İdiği cihetle teslim olmağa başlarmış- tr. tiz tevkif edilenler İ” Londra 19“(A'A.) — Dahiliye müsteşarı Avam kamarasında baya- İnatta bulunarak tevkif edilmiş olan İyabamecılardan “6,500 kişinin serbest İbarakıldığını bildirmiştir. Bunların 94'ü Künmedr da ve 37İ'i de Avust- bulunmaktadır. Ayrca 6.500 tahliye talebi de zeddedil miştir, Yücel mecmuası Vekiller heyetince kapatılan «Yücel» mecmuasının tekrar İntişarına mü- | saade edilmiştir. | ÖLÜM Şehrimiz boya türcarlarından ve Bsyoğlu Hal sosyal yardım kolu âzalarından G. H. TUHDAR ERBELLİ (HOLŞTİNA) pek kisa süren bir hastalığı müteakil vefa. etmiştir. Cenazesi yarınki cu marlesi günü saat 14,30 da Beyoğlu Balıkpazar Üçhoran Ermeni kilise- inden kaldınlarak Şişlideki aile kabristanını defnedilecektir. MERE ER İ ENVER DEMİRCİ | © VEFAT ETTİ | Bayan İrfan Demircinin eşi, İş |Bankası Muahasebe memurlarından (Sıtkı v. eşi Mediha Demircinin, Eti Bank Bolkardağ - Keban tesis gru bu direktörü Adnan ve eşi Atiye Demircinin İnbisarlar umum müdür- lüğü memurlarından Nuri ve eşi Gü- zin Gökçenin, Devlet Demiryolları hareket müfettişlerinden Fikret ve eşi Nermir Seynurun, Behin Demir- cinin babe ve kayınbabaları, İzmir aşralından Ç. H. Partisi Büyükada başkanı Ticaret ve Zahire borsası İ mübayaacılarından bay ENVER DEMİRCİ Allahın rakmetine intikal etmiştir. jCenazesi 20 ilkkânun bugünkü Cu- ma günü sana İl de Beyoğlunda Ağalamamı Faikpaşa caddesindeki Enver Demirci apartımanından kal- dırılarak Kabatar iskelesinde bekli- yecek Şirketi Hayriyenin 48 puma salı vapurile sast 12 de Büyükada” İya götürülüp aile kabristanına def- İnedilecektir, dr, “İlmin, kınlanıda mayn Eski cevahir bedestanı Antika satılan bu çarşıda neler görülür ? 28kiloluk sini, 55 kiloluk fenerler, kapı tokmağı ve çivi koleksiyonu yapanlar İstanbulun en ziyade dikkate değer köşelerinden biri de hiç şüphesiz “Eski Cevahir bedeste- his denilen ve bugün gümüşten, altından yapılmış tarihi eşya, antika satışı için bir nevi sergi halinde kullanılan çarşıdır. Bu- Tanın binası, gayet yüksek tava- ni ve kalım < duvarları le Kapak çarşıdan ayrılmıştır. Eski sadrâzam, vükelâ konak- larından çıkarılan, Anadoluyu İkâsip kavuran (o derebeylerinin iahfadı tarafından pazara sürü- len en nadide eşva buradan şöy- le bir geçmiş -veyahud Cevahir İbedesteninin. leş bir köşesinde senelerce takılıp . kalmış, zengin iveya maldan anlıyan bir müşleri |beklemiştir. Karaman oğulları- İsfendiyar oğularının eşyü- sından bir kısımnın bile bir çok Jseneler evvel bu çarşıya uğradığı söylenmektedir. Bugün hâlâ Osmanlı impara- itorluğunun zevk, eğlence ve İs- rafla dolu hayatının lerine, sefahat hatıralarına bu çarşıda bol bol rasgelebilirsi- İniz, Burası eski ve nefis esya İle dolu loş bir müze halindedir. Geçen gün bu çarşının için- den geçerken kutru 135 santim olan muazzâm bir bakır sininin önünde durdum. Bu sırada ya- nıma çarşihin en eskilerinden bir zat yaklaştı. Benim hayran hayran siniyi görünce: Ea Ye ea | devam etmişlerdir. Mütemadi tay.| - — Güzel birşey değil m sen mahdud ölen kara yolunu fazına | Yare bombardımanlarına maruz bu- di, tam 28 kilo". Eski bir yemek “meal etmemek için bünları denizden |Junan ve baskına uğradığı için kuv- İsinisi.. Üzerinde gördüğünüz ha- İsikutâde islerin hepsi el He yas Jpılmıştar. 28 kilo ağırlığındaki bir bakır tepside yemek yenilen bir eski Jzaman konağındaki hayatı, o is- İrafı ve kütlelerin alın teri paha- sına yapılan müthiş debdebeyi düşünüyorum. Sofrayı kurup kal- dırmak için bu 28 kiloluk siniyi yerinden oynatmak bile bir me gele... Halbuki kim biliv bu muaz- zam ve vekpare bakır levhasının çıklığı konakta böyle kaç sofra birden kuruluyordu? Ve kim bi- İlir şu sininin başında ne ziyafet- ler çekildi? Ne âlemler yapıldı. /Bakır sininin üzerindeki el işleri ibir takım lâle resimlerini göste- e riyordu. Lâle!.., Osmanlı impa- rTatorluğunun sefahat sembolü olan çiçek!.. | GÇarşı hakkında bana izahat veren Zat: — Buraya bundan daha büyük siniler gelmiştir. Meselâ 40 kilo ağırlığında olanlar müştür, Peki bunları şimdi satın alanlar var mı? Yoksa bakır Ihurda balinde mi satılıyor? — Alanlar var bunları. Fakat tabii kullanmak için dej bile görül. mak niyetinde olanlar evvelâ sanıza bunun Üzerine dört kişi ferah farah oturabilir, 55 kiloluluk fenerler Muhatabım bir ticaret ada- mından xiyade sanâtine âşık bir mân kocaman şamdanlar, ancak devlerin o kullanabileceği, köşe fenerler ilişti. Rhebirm: metreye kadar uzunluğunda ya- hayli gelmiştir. kadar lerde burada hurda flatine bir bir çok iz-'şeyer de tedkik ettiğimi |ler gözüme ilişti, ik isijne siyade azalmıştır? İniz sedetten kü İbakası, çerçevesi gümüşten Vİ İsedeften gayet şık aynalar, #© İdet kakmalarından i — 'Tek şamdanlar bir buçuk/seyyahlarının bile fik sordul pılmış... Bunlardan buraya birlKaragözün propagandası kef Bizim eski fe-İkendine yapılmış olacak ki nerler de insana hayret verecekİgelen seyyah muhakkak bir B”. büyüktü. Meselâ sgeçen-İragöz, bir Hacivat, alıyordu. fener satıldı. Bu fenerin büyük” lüğünü size anlatabilmek için yalnız şunu söylemem kâfidif sanırım. Bu feflerin etrafındaki camları tutan çerçevenin, yani fenerin iskeletinin ağırlığı tam 55 kilo idi. — İstanbulda bu neviden eski, nefis eşyanın günden güne aza dığı söyleniyor. Doğru mudur? — Çok doğrudur. İstanbul bif zamanlar eski ve nefis eşya adetn deposu halinde idi, Çünkü imparatorluk devrinde Anadolu” da gezenlerin hepsi rast geldi” leri en güzel, en nadide, en nefi$ eşyayı İstanbula getirmişlerdi. Her konak birer müze -gibi idi Ailenin son evlâdları sıkıntıyâ düşüp le bir konağın eşvasmi pazara çıkardıkları zaman âdets bir müze eşyasının müzayedey€ konulduğunu sanırdınız, Sonra büyük yangınlar bu konakları içlerindeki en nefis eşya ile bir” likte mahvetti, Bir kısım güz Avrupaya — gönderildi: Şimdi elde mevcud eski ve nefi$ eşya azalmıştır. Bü itibarla ef pahalı zamanda alınmiş şeylef bile bügün alındığından dabâ fazla para etmektedir. Etrufıma bakındım. BOY iv üzeri gümüş kaplamalı Vidin İş palalar, altın işlemeli Pizren İİ piştovlar, Altın tabakalar, fl dişi yelpaz& — Meselâ hangi çeşld eşya df Meselâ orta çeşmi bül ler pek ar kalmıştır. Halbuki #9 rağbelte olan, en çok aranan EB” ki eşyanın başında bunlar v8” dir. Biraz ilerimizde vitrinde ya bir kadın t tahtası göz” den kaybolmuş küçük, nari zarif kadın nalınları ve alındı gümüşten yapılmış Su, kupaları vardı. Bir anda şu gümüş Ve sedel çerçeveli aynada sarışın, kun” ral, esmer kaç kadının, kaç gÜ zel odalığın, kaç cariyenin, K&f gözdenin kendi güzelliğini sef” rettiğini düşündüm, Ne güzeli” görmüş olan bu aynaların yü? ne bakmağa âdeta utandım altın ve gümüş şarap kupalmii kim bilir ne coşkun sefahat Alen” lerine şahid olmuştu, Kaç Cil dudak bu kıymetli kupaların #© narlarına değmişti. Şu yaprs” ları incecik fil dişi tabakaları” dan yapılmış zarif yelpaze K8$ genç kudınm elinde dolaşmışt. Sedef kakmalarından tante görünmiyen şü minimini kadi nalınlarmın hamam mermerle” üzerinde, eski hamam Âlemi süsİnin şehvetli musikisi gibi tık” için... Bilhassa Şark odası Yap-İdadığını Adeta işitiyor gibiyim” Bütün bunları kullananlar ç© böyle büyük bir sini alırlar. Bak-İkilip gitmişler, onları loş bede” tenin kalın duvarları arasına b” yakmışlardı. y Kapı tokmağı ve çivi kolleksiyonu yapanlar Rehberim daldığım artist bakışlarile çarşıyı doldu-İbeni uyandırdı. Tavana asili pi ran kıymetli eşyayı büyük bir) yük ve sanatkârane yapılmış ö© zevkle süzüyor, onları tedkik edi-İve derisinden Karagözleri yordu. Bu sirada gözüme koca-İetti: işer? — Bu harp başlamadan evil İ gir. birer) çarşı seyyahların iyi bir uğra İtavuk kümesi kadar büyük dörtİnaline girmişti, Çarşıya geleni rin hepsi, en uzak memlekt şey Karagöz oluyordu. Dişi nef g* (Devamı 7 nci sahifedeb.