——> 6 — VAKIT 3 Kânunsani 1930 Zampara Kıral Çok garıp bır mütalâa |. Güzel bir tablo, lo, kiymettar bir va bir vazo, bir mü- cevher takdim etmesi ayıp değil de, güzel bir mahlük takdim etmesi neden ayıp olsun?. Geçer tefrikalar hilâsası Kıral on beşinci *Lui, daha pek genç yaşında türlü ahlâksızlıklara meyiet'iklen sonra kadınlara görülmemiş bir düşkünlek gösterdi. Zescesinden çabucak bıkan kıral eceli Müdöm dö Meyyi ve onu müla- kilan dört hemşiresini birer birer kendin mebes tutu, * Nel , öilesine mensup | olak bu beş hızın içerinde kırala en son mefres olan Madem dö*Şalaru, hun Mdö “Rişölyö . tamindeki nedim tarafından tuk- dim edikdiği zana vsrdr. “Kişölyö, bu bapla bildiklerinden iki kadına yazdığı bir mektupla demiştir ki : Siz de herkes gibi bata edi- yorsunuz. (OEfendime aşk mese- lesinde delâlet etmekten çekinecek bir adam değilim. İnsan bir güzel tablo, bir boş vazo her hangi bir mücevher takdim ederse ayıp olmaz da dünyada en hoş hediye olan bir kadın takdim ederse neye ay- bolsun ? Eğer kıral kendi namına size müracaat etmek'iğimi bana emretseydi, bu emrini bilâ tered- düt ifa ederdim. Kabul veya ret mes'elesi size kalırdı. Bize emir veren efendiye her suretle itaat şarttır, ve ona herhangi diğer bir hediye verirmiş gibi bir ka- dın hediye etmesi de mübahtır. Yalnız kendi karımı takdim etmeği kabul edemem. Şu halde kıralın madam dö “Şato- ru , “İle: münasebatına delâlet etmeyişim bunu şayanı hacalet gördüğümden değildir. Ancak vesilesi düşmemiş ol- duğundandır. Görüyorsunuz ya, kendimi paklamağa kalkışmıyo- rum. Size daha fazla söyliyeyim mi? Kırala hiç bir kadm tak- dim etmedim. Onun zevki bam- başkadır. Yalnız size şunu ikrar ederim ki gözde olan kadınlarla iyi geçinmek için ne lâzımsa yaptım. Madam dö Pompadur,a gelince; “Şaney,, ormanında baş- ayan bu intrikayı dö “Möz, ve “Bine,, idare ettiler. Madam “Dübari,, nin harikulâde taliinin İse yegâne müsebbibi “Lö5- bel,, dir. Madam dö “Satoru,, nun diin- yada en ziyade samimiyetle sev- diğim kadın olduğunu ikrar ede- rim. Vefatında çok ağladım. Çün- | | kü bir dost, ve kıralın nazarında İ hoş gözükmeme hizmet eden bir muhibbe kaybediyordum. O en küçük vesilerden istifa- de ederek bana faydalı olmıya çalışır, beni bütün olan bitenden haberdar ederdi. Şunuda onun batırasını tebcilen ilâve ederim ki vefatı kıral içinde mübim bir ziya olmuştur ve bundan mem:- leket bile zarar görmüştür. Çün- kü kr:İ onun kadar emniyete iâyıx bir gözde daha bulamazdı.,, Dük dö “Rişölyö, yün bu kat'i beyanatına rağmen ona itimat biraz güçtür. Muasırları umumi- yetle bu meselede asil dellal o olduğunu iddia etmişlerdir. Marki| Darjanson da bu fikirde idi. Markinin 27 Teşrinisani 1742 de yazdığına göre, kıral ile Ma- dam dö « Turnel » in muaşaka- ları efkârı umumiyece sabit olmakla beraber, hariçte gayet mabrem tutulmakta ve, büyük | bir nezahat (o gösterilmektedir. Kıral ancak geceleri Madam dö « Türnel » in yanma gitmekte, ve yalnız « Müet » ile « Şuvazi» de onunla taam etmektedir. Madam dö « Türnel» gayet mahir ve idare ve menfaatini bilir bir kadındır. O vakte kadar M. dö La « Tremuy », Mösyödö « Subiz» ve M. Dajenua ile muaşakası olmuştur. Birincisini cazibesinden dolayı sevmişti. M.dö “ Subiz , ile menfaat uğruna sevişti. Kıralın | kerimesi omedimeleri meyanıma girmek için onun muavenetine muhtaçtı. M. Dajenuaya gelince onunla münasebatı sırf M. dö “Rişölyö,,nün nasihatlarından isti- fade içindi. M. dö « Rişölyö » kıralın nedimi bassı ve ezvakının teminine hizmet eden kimsedir. Zaten “ Rişölyö , nün bu işe müdaha'esini ispat edecek bir çok mektuplar vardır. Her şey- den mukaddem genç kadının kalbinden (diğer muaşakaları silerek kırala merbutiyetini te- min etmek Jâzımdi. Filhakıka Madam dö “ Turmel ,, “ Ri- şölyö ,, nün yeğeni dük Daje- buaya kalben merbuttu ve ona ihanet etmiye mütemayil gözük- miyordu. Fakat dük bu kadar basit bir şeyden yüksünecek adamlar- dan değildi. Yeğenini “Langö- dok,, a gönderdi; ona yeni bir muaşaka temin etti. Markiz dö | “Turnel, e yazdığı mektupları | kadma vermeden zaptederek âteşin bir maşukanın “Dajenua, ya! yazdığı mektubu Markize gös- terdi. Markiz bundan son dere- ce kızarak kırala kendini teslim | etmiye razi olduğunu bildirdi. Markiz bir mektup yazmış ve bu mektubun yakılmasını Düke rica etmişti. Dük dö “Rişölyö,, bu mektubu neden ise saklamıştır ve hali hazırda “Löber,, kolleksiyonun- dadır. Bu mektupta mareşalın dalaverede zimethal olduğunu meydana koyuyor: Markiz dö Turnci den dük dö Rişölyö ye teşrinisani 1742 “Yeğenimizden bahsetmeyi unut- muştum. “Brolyi, ordusu size | iltihak ediyor; binaenaleyh onun- la buluşacaksınız. Kendisine en basit en kıymetsiz bir sır bile ifşa etmeyiniz. Sizi affetmi- yeceğini biliyorum. Yüzümüze karşı mültefit davranması muh- temeldir; fakat kanmayınız. Bu- nu size yazmağa mecbur oldu- ğguma müteessirim. Fakat söylediklerim inanınız; sizi aldatmıya çalışacaktır. Her şeyi olduğu gibi kendisine an- latmak fikrinde olduğumuzu his- settiri, Bunu yapmamanızı istirham ederim. Bu işi kendinizin idare | etmemiş olduğunuzu ve ancak | kıral size keyfiyeti anlatınca va- kıf olduğunuzu söyliye bilirsiniz; rica ederim fazla tafsilâta giriş- rum. Elinde bazı mektupların Borsalar Kambiyo Frank Levi Florin Kuron Şaç Pezeta Mark Zlot Pengö oley © Kureş ! Türk iltası Diner ” Çervoneç Kurnş Nuteit | isterim. — (lagiliz) 1Dolar (Amerika) 2) Frank (Franz 0 Liret fİrafya OFrank Belçika) B) Drahmi (Yenen) Frank fisviçrel Leva Bulgari i Florin fFelemenk) Kuron (Çekoslorak 1 Şihing “ Avusturya) 1 Pezeta İspanya? 1 Rayşmarı (Almanya !Ziot Lehistan Pöngö Macaristan İY) Ley (Romanya) 20 Pinar “Yagoslovya) ! Çevoseç Sevvet Altın Mecidiye Banknot Borsa Barlei Tanyer Jetikraz debili “vadeli Tıcaret ve zahire iatlar Ticaret beren ki kammanmmiliğ Fasvlya Pek yakında bu isimde haf- talık bir mecmua çıkıyor. Tiyat- ro, sinema, varyete ve güzel san'atlardan O bahsedecek olan “Artist,, az yazı ve çok resimle en meraklı, en güzel yazıları en kolay ve sade bir lisanla yara- caktır. var, o Parise gelmeden istirdat etmek isterdim; çünkü M, dö “Moröpa,, ile validesinin bu iş- |! lere burun sokmalarını istemem. Halbuki bu adamlar böyle bir harekette bulunacak tıynette | kimselerdir. İ Belki yeğeniniz mektupları size | vermek istemiyecektir; fakat meselâ! izzeti nefsine dokunarak... velhasıl bir çare ile mektupları size teslim ederse daha iyi olur. Eğer siz bunları istemeği deruhte ede- mezseniz M.18 prens dö “Konti, | bu lutüfte bulunabilir. Bu tak- dirde onları posta ile birer ikişer hemşiremin adresine göndere bilirsiniz. Adyö, yatmak zamanı geldi; mektubumu bu Kadarla kesiyorum. ,, | Bitmedi | Aksarayda Helvacı sokağında Hayriye Hanımın evine hırsız girmiş, 25 tavuğunu çalmıştır. Misafir mantosu Beyazitta oturan Haççe Hanr mın evine misafir olarak gelen Iki hanımın mantolar meçbul bir hırsız tarafından çalınmıştır. Polise hakaret Balıkçı Tahsin isminde birisi Aravutköy gazinosunda sarhoş olduğu halde polislere hakaret ettiğinden dolayı yakalanmıştır. Yangın Aksarayda İnebey mahalle- sinde balıkçı Şükrünün evinden yangın çıkmış, ev kısmen yan- dıktan sonra söndürülmüştür. sBulmaca' hk im Dünkü bulmacamızı hallede- medinizse bugünkü halledilmiş şekle bakarak yeni bulmacamı- zın sırrını meydana çıkarabilirsi- niz. Bunun için aşağıdaki tarife- yi tatbik ederek üç beş dakika || meşgul olmanız kâfidir: LEED MİLİM era TU I — Dahiliye deği (8) 1 — Coğrafya resmi (6), ben (3) 3 — Hem Avrupalı hem Asyali bir millet (8), nota (2), bir isim (8) 4 — Duygu (3), koşmaktan ismi fall (5) $ — Beygir (2), saray (5) 6 — Çıplek aşıklar filimini oynan (11) 7 — Haber yapmak (4), birdenbire (3) 8 — Kavimler (5), rabıt edat (2) 9 — İnanış (4), zaman (2) (0 — Rözgür (3), bir yemiş (4), dest (2) 1 — Köylü Bean le küçük (4) dolduruş(4) Apartman isteniyor Beyoğlunda Mobilyalı üç. dört odalı bir spartıman iste- niyer. Banyolu olan tercih edi- lir. Gazetemizde Fikret Âdil Beye müracaat. Cih, saç, frengi bastalıkları mütahassısı DOKTOR Ahmet Hâmit Galata, Voyvoda caddesi. Atina bankası yanında her gün Üçten sonra. Galatada hamal İsmall ve Ali sarhoş Oldukları halde bekçi Ömer ağayı dövmüşler, kendi- lerini yakalamıya gelen polislere de hakaret etmişlerdir. Gazinodainhdam Dün Arnavut köyünde akmtı burnunda İsmailin idaresindeki gazinoda tamirat yapılırken bir- denbire tavan çökmüş, enkaz caddeyi kapamıştır. Bu yüzden tramvaylar bir saat kadar sey- rüsefer edememişlerdir. Nufusça zayiat olmamıştır. İstanbul O mahkemei (asliye beşinci hukuk dairesinden: İstavri vekili Pavlaki efendinin müvekki- line izafeten Taksimde Siraselvi- lerde 53 numaralı hanede Rodolf ile baldızı Birbavmer Keti aley- hine ikame eylediği istirdadı eşya davasından dolayı gerek evrak suretleri ve gerek gıyap kararı- nın ilânene tebliğat icrasına rağmen tahkikat hâkimi huxzürun- da ispatı vücut etmemiş olduk- larından tahkikat hitam bularak evrakı dava mahkemeye sevk- edilmiş ve ber mucibi talep tekrar ilânen tebilğat icrasına karar verilerek 4 şubat 1930 taribine müsadif salı günü saat 14 te icrayı muhakemesini natık davetiye © varakası © mahkeme divanhanesine talik kılınmığ'oi:” duğundan yevm ve vakti mezkür- de mahkemede bizzat hazır bulun- maları ve aksi takdirde haklarında giyaben muhakemeye devamle hüküm ita edileceği tebliğ makamına kaim olmak üzere ilân olunur. Profesör Doktor M. Lutfi Dahili ve istani kasalarını Cuma ve Pazar dan sanda ber güm Hellen serra Diranyolu Şekerci Sokak N.7de kabul etmektedir. İstanbul o Asliye mahkemesi birinci ticaret dairesinden: Macar ziraat makineleri şirketi vekili Kadri B. tarafından Niksarlı Cemalettin B. aleyhine ikame olunan alacak davasının esmayı rüyetinde ittihaz edilen muame- lei gıyap karan mumaileyh Ce- mal Haye liecelüttebliğ gönde - usulü mahakemeleriŞ kanununun I4linci maddesi mucibince ilânen tebliğine karar verilmiş ve emri muhakeme 2 şubat 930 tarihine müsadif pazar günü 14 te İcra kılınacağını mübeyyin . yeniden gıyap kararnamesi kanun mez- kürün 142 inci maddesinin bi» rinci fıkrasına tevfikan muhake- me divanhanesine talik kılınmış olduğundan mumaileyhin bir ay zarfında tarifatı kanuniye daire- sinde mephusün anh kararaitiraz etmediği takdirde kanunu mez- kürün 405 ve 408 inci maddele- ri mucibince vak'aları ikrar ve kabul etmiş addolunacağı gibi İ bir daha muhakemeye kabul e- i dilmiyeceği evrakı havadisle ilân * olunur. | 4 i |