24 Haziran 1935 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2

24 Haziran 1935 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Ç SAYIFA 2 —.Dı'u-ıüım—'—dnn —— Arab ellerinde Sumer izleri Başı bundan önceki sayılarımızdadır. Hind ve Maısar arasındaki bu sık de- t, artık elamlıların aracılığı ile olu- Tecim taşımaları ve tecimerlik İhşağı yukarı yalnız onların elinde bu- lunuyordu. Eşek ve katır koşulu yük ve binek arabalarını eyi kullandıkları ,Bibi, alış veriş işlerini de yoluna ve düzenine koymuşlardı. O çağlarda açık deniz yolculuğunu onlardan Üstün ve onlardan daha çok başarıkla yapanlar yoktu. Sümer'in ince işlenmiş ürünleri- mi ve elişlerini Yemen'e götürürler, Vemenin değerli taşlarını misk, amber gibi sayılır ve geçer kokularını sümer- in yükselmiş ve ruhça incelmiş zengin insanlarına taşırlardı. Elamlılar eyi de- nizci idiler. Yarımadanın yalılarını baş- tanbaşa dolaşan tecim filoları vardı. Afrika kıyılarına ve eski adı şüphesiz Suşmalı olması gerekn — Somali'ye gi- derjerdi. Sümer'de elam — gücü ile eski kutsal devleti yeniden dirilten büyük Rimsi'nin babası Kuturmabuğ yönetimi ele alınca elamlıların erki gibi dilleri gde üstün ve egemen olmuştu. Ve bu dil türkçe idi. Ve her eski türkçe göbi bi- tişgen (egglutinant anlamıma — kullan. dım) idi. D. G. Contenau, Elam dilini de sümer ve anzan dilleri gibi bitişgen bulmaktadır. Saba “sa-ba,, tam anlam- da bir sümer şehri idi. Orada hem ayın hem kültür eski sümerde olduğu gibi idi. Göçlerin durduğu devirlerde ker- vanlar Yemen'i Sümer'e ve Elam'a sım- tıkı bağlıyordu. Yemen'in en sonra ve çok güçlükk samileşmesi işte bu yüzden ve bu ve- beblerdendir. Yarımadanın bu köşesi batı acununa #çılan bir kapıdır ve doktor Huber'in dediği gibi “dağum yılından hiç olmaz- sa iki bin yıl önceleri için yapılacak tarib araştırmalarını kolaylaştıran ge- reçler ancak burada bulunuyor. Kaya- lar üzerine oyulmuş yazılar, sin taşla- rı, adak tabloları, yıkılmış şarların dö- kük duvarlarındaki kakmalar, kale ve kümbet kalıntıları... bize bildiriyor ki bu topraklar "Yemen,, güclü ve geniş bir devlet kurumunu taşımış — bulunu- yordu.., Orada iki kırallık vardı: Main, Saba. Her ikisi eski sümerce ad taşımış olan bu Ma-in ile Sa-ba'dan, Main daha e- ki idi ve Doğum yılından aşağı yukarı 900 yıl önce Sa-ba cliyle tarih acunun- «n kaldırıldı. O tarihte bu iki ilde ko- nuşulan dilin arabca olduğunu tanıtan hiç bir belge yoktur, Samice mi konu: şuyorlardı? — Orasını da - bilemiyoruz. Çünkü Necid'de işlenip yayılan ve a- yırıcı vasfr sulası kuralı olan — samiğ dile de hiç benzemiyordu. Yemen'e ge- lip yerleşmişlerin içinde başka gövde- de ve aykırı bir morfoloji ile özgülen- miş dillerin bulunduğuna şüphe etme- melidir. Çünkü “Main ile Saba'dan ha- ber veren tarih belgeleri onların bize birer alış veriş özekleri olduklarını göz- teriyor. Hind illerinden Misır'a ve Ak- denize kadar olan büyük kervan: yol. farı onların ellerinde idi. Variriein olma ları bundan ileri geliyordu. Kervan yol- Jarı üzerinde Aden'den başlıyarak de- miz boyunca yukarı doğru Sinay'a, Şa- ma kadar bu iki devletin güclü kurgum- Jarı vardı. Bunlar hem savga noktaları, hem tecim durakları idi. Dr, E. Huber. Gas trank opfer 138-39,, Bu yolların işlediği bütün çağlarda bu kurgamların içi sümerli ve elamlı ile dolar boşalırdı. Yazı onların, el ve akıl ürünü onların, güzel ar onların, alış veriş onlarındı. Sümer - Babil'i #mdıran korku oralara kadar taşamıyor du, Samiğ komutanların zoru oralarda geçmiyordu. Bunun içindir ki tek heca- k kelimelerin önüne veya sonuna birer barf ekliyerek selasi yapmak önergesi we yükümü karşısında değil idiler. Ay- Za zamanda büyük büyük asyalı oy- Mmaklar daha benliklerini kaybetmemiş — Bulunuyorlardı. Büyük yazan oymağı henüz ne tinel ne maddiğ bir boyundu- Tuğa girmiş değildi. Bu yazan oymağı, hattâ ulusu büyük Rimsin'in andası #ümerlilerin samilere karşı andası kas ilerdendi. “Asur — kıralı Sınhıııp'îıı Obeliskin'de yazanların yenildiği ya- BİRLESİK DEVLETLER'DE: H.R. TANKUT der kosedler. Yazanlar Muhammed Yalvaç'a hdıı- Yemenin üstün bir erki idi, Muhammedin ölümü üzerine islam dinine karşı koyan “Mürteddin,, ile uğraşıp onları Yemen ulusu bu yemenli yazmanlardır. O ta- Tihteki komutanları Seyf Binsi Yezen idi. Bu kassilerin dil de agglutinat idi. Contenan onların dilinden ancak şu kı- dar bir gey yazar: “Daha kuzey'de Zuk- Tus dağlarında oturan kassit'lerin dili ancak birkaç kassit - babil kelimesiyle tanınmaktadır. Aynı sonucu (yani ag- gutinant) vermektedir. La civilita tion des Hittites et des Mitantens,. Gerek elamlar gerek anzanlar gerek saka ve kassi'ler hep bitişgen dil ko- muştukları halde nasıl oldu da Yemen- de değişgen “mutasarrıf karşılığı kul- landım,, bir dil türeyebildi? Burasını doğru olarak söyliyemiyeceğim. Fakat nasıl Necid'de sümer dilinin kelime ve terimlerini kendi kurallarına uydura- rak samileştirdilerse Yemen'de de ora- ya özge bir terim; morfolojisi biraz da- ha başka olan elam anzan ve kas dille- rinj güzey samicesi denilen dile çevire- bildi. Worrele bu kurala “cemi mükes- ser,, adını vermektedir. Bu bahiste Wo- rrele der ki: Yemen'de uzun ömürlü medeniyetler türedi ve yaşadı. Belki *“cemi mükesserli,, denilen bütün samiğ diller “arabça, güney aratçası ve habeş grupu,, bu yerlerde açılmış ve gelişmiş- tir. Gene yarımadanmın ortasında yük- #ek bir yayla on Necid bölgesi ise Ye- menden daha az bitek ve daha az ya- şaktır. Kuzey samilerinin gerçek ana yurdu işte oramıdır? Belki cemi mü- kesser kullanmayan bütün samiğ diller (akad, kanan, arami grupları) bu yay- lada açılıp, genişledi. Aramığların göç- mesinden sonra "D. Y. Ö, 1500,, Necid'i, güney samicesinin ilkel bir diyeleğini konuşan oymakların tuttuğu aalaşılıyor. Çünkü o tarihten sonra samiğ dillerin e€ski kuzey tipi artık oralardan belir- mez olmustu. Böylece en etki zamanlarda arab ya- rımadasındaki samiğ ulusların iki ömek halinde ayrılmış olduklarını kabul et- mek gerekmektedir. Samiğ dillerinin böylece ikiye ayrıl- masındaki sebebi şimdi izah edebiliriz. Kuzey yani Necid samiğleri sümer- cenin tek hecalı olan kelimelerini de- ğiştirmek için evvela birer barf ekli. yerek üç harfli ve iki hecalı haline ge- tirdiler. Onun için onların bu kaldele- rine sülasi denildi. Güney yani Yemen samiğlerine ge- Hince, onlar elam saka anzan kas gibi birar daha eskimiş, işlenmiş agglutant yani cüce bitişgen dillerden mücerred ve müfred kelimeler Üretmek ve kendi i!. kel diyeleklerine uydurmak için cemi mükesser kuralımı kurdular. Bu sonuncu kural Havran ve Filis- tin'e çıktığı zaman daha çok etki altın- da kaldı. Şimdi biraz da oralardan bah:' sedelim. (sonu var) Amerikadaki yabancı - - larm durumu Vaşington, 23 (A.A.) — Saylav Di- €s, beş milyon kişiyi oruntayan 155 birliğin, işsizliği kısmen azaltmak i- çin altı milyon yabancının Amerika- dan çıkarılmasr projesini onayladığını söylemiştir. B. Dies, kongrenin 155 üyesinin bu projeye eğgin olduğunu söylemiştir. $ Bundan sonra hiç bir yabancı A - merikalların başarabilecekleri — işlere giremiyecektir. Berlin, 23 (A.A.) — yalistler, partilerinin birliğini gös - termek ergesile önümüzdeki cumartesi günü Berlinin spor sarayı ile Tem - pelhof alanında, B. ır oldu- ğu balde iki büyük gösteriş yapacak- Tardır. D İA L FAŞ e ULUS DIŞHABERLER İNGİLTERE"DE: Htatya — Habeş meselesi: Makdonald Amerikaya | Habeş imparatoru mı gidecek ? Vaşington, 23 (A.A.) — Dışiş- leri Bakanlığı ileri gelenlerinden bir izet ingiliz gazetelerinde çı - kan ve B. Makdonald'ın paranın durluğu meselesi ile harb borçla- rı ve öteki meseleler hakkında gö- rüşmek üzere Amerika'ya gelece - ği hakkındaki haberi resmiğ ola- rak berkitecek bir bilge almamış olduğunu söylemiştir. İngiliz - alman deniz ko- nuşmaları ve Âmerika Vaşington, 23 (A.A.) — Dış ba - kanlığı yönetgeri B. Filips'in İngil- tere hükümetine bildiriğine göre, A- merika, İngiliz — Alman deniz and- laşmasının bir genel deniz silâhsızlan- masına yol açacağı umud edilmektedir. İngiltere hükümeti, Amerika dış iş- leri bakanlığına İngiliz — Alman ko- muşmaları ve son anlaşma hakkında ayrıntılı bir rapor verecektir.. Amerika dış işleri bakanlığı, B. Linsay'ın ne B. Pul, ve Filips ve ne de başka hiç bir hükümet üyesi ile bu meseleler hakkında konuşmadığını bil- dirmiştir. Amerika bakanlığı, İngiliz — Al- man deniz andlaşmasının hiç bir hük- münü ne onaylamış, ne de tenkid et- miştir. Görünüşe göre Amerika dış bakan. lığı, uluslararası güvenliği yalnız bir Avrupa meselesi olarak kabul etmek - tedir. İngiliz kıralımın sıhhiğ durumu Londra, 23 (A.A. — Dün kralım rine kraliçe Sandingham'a — gitmiştir. Kralım derecesinin fazla sıcaklar yü . zünden artmış olduğu sanılmaktadır. AVUSTURYA'DA: Âvusturya ordusu artyor Viyana, 23 (A.A.) — Bakanlar Ku- rulu, 1 temmuzdan sonra ordunun — kü- Çük subay ve subay kadrosunu artırma- ya karar vermiştir. Bu kararın sayısı - nen arttırılması iktimali üzerine alındığı söylenmektedir. Avusturyada nazi propagandası Viyana, 23 (A.A.) — Hitlerizm pro pagandası yapmaktan suçlu endüstriye! Neubahet ile eski nazi saylavlarınaın Leopold ve daha yirmi kadar kimse tut- sanmıştır. DAĞINIK DUYUKLAR: Bağlaşık ajanslar konfe- ransı delegeleri Prag, 23 (A.A.) — Bağlaşık ajans- lar yedinci konferansı delegeleri, Ne- mecky Brod'u gezdikten sonra dün ak- şam Prag'a dönmüşlerdir. Delegeler Nemecky Brod'da Çek gazeteciliğinin Babasr olan Karel Havlick Borovsky'yi göre giderek saygılarını bildirmişler - d * Arsrulusal iş konfe - ransında Cenevre, 23 (A.A.) — Arsrulusal iş kongresi köngre komisyonu tara - fından tasarlanan projeyi kabul etmiş- tir. 40 saatlik hafta andlaşması da 30 “Oya karşı 79 oyla kabul edilmiştir. Emeklilik hakkında olan andlaşma da toplulukla kabul edilmiştir. — ”Barış istiyoruz. Gerekir- se topraklarımızı kor - yacağız,, diyor Londra, 23 (A.A.) — “Sunday Kronikl,, gazetesi habeş kıralı Ha- ile Selâse'nin bir diyevini yaymak- tadır. Kıral demiştir ki: “— Uluslar sosyetesi üyesi bu- hanan ve Kellog andlaşmasını im- za eden bir hükümet sıfatiyle, Ha- beşistan, harba başvurmazdan ön- ce barış yoluyla bütün çözge çare- lerine buvııluıldn Habeşistan, yükenlerini yerine getirmek iste- gindedir. Uluslar sosyetesinin İtal- ya ile aramızdaki anlaşmazlığın kotarılamıyacağını sanmak iste - miyoruz. Biz İtalya'nın kuvvetle- rini seferber etmek icin gösterdi - ği sebebleri de yerinde görmüyo - ruz. Biz her zaman anlaşmazlığın giderilmesi için iyi bir hava yarat- mak için uğraşdık. Fakat mesele- nin kotarılması ileriye bırakılır. Ve bırakma İtalyanın silâhlanma- smı kolavlastırırsa topraklarımızı koruma öa hazırlanacağır.., Habeşistan silahlanıyor Roma, 23 (A-A.) — Verilen çok doğru haberlere göre, 18 ay içinde C- buti'den Hbeşistan için 23 bin tüfek, 600 mitralyöz ve altı milyon kurgun geçmiştir. Bu tekamları veren İtal - van gazeteleri Haleş silâhlanmasının genişliğini göstermektedirler, Habeş imparatorunun Armağanı Varşova, 23 (AA.) — Haheş im paratoru Polonya Cumur başkanına çok güzel bir arslan göndermiş ve bu are- lan kafes içinde Varşova hayvanat bah çesine getirilmiştir, Habeşistan, bayrak hâ - lisesinden ötürü özü diledi Rama, 23 (A.A) — Habeşistan dış bakanır B . Herroy, dün Adisababa'daki İtalyan elçiliğine giderek bayrak yırt- ma bâdisesi hakkında hükümeti adına özür dilemiştir. Bu mesele hakkında gerçin açılmış ve bir kaç kişi yakalanmıştır. Habeşistan seferberlik ilan etmedi Adisababa, 23 (A.A.) — Habeş hü- kümeti Habeşistanın seferberlik yap - makta olduğu bakkındaki yayıntıları yalanlamaktadır. “Resmiğ çevenler, Habeşistanın uluslar sosyetesi konse - yine baş vurarak durumu — incelemek için nötür görmenler — gönderilmesini istemiş olduğunu hatırlatmaktadırlar. İtalyada at koşusu için piyango Roma, 23 (A.A.) — Gelecek birin- ci teşrinin Merranoda ya - prlacak olan at yarışları İle İlgili ol - mak üzere hazırlanan ulusal piyango- da tutarı bir kaç milyon Hiret olan 350 ikramiye vardır ki bunun birincisi iki buçuk milyon lirettir. 274 yıllık bir mektub WVatikan, 23 (ALA.) — Papa, ki - tapsarayı araştırırken dördüncü Filip- in Milano devleti başbakanma gön - derdiği açılmamış bir mektup bulmuş- tür. Papa, bu mektubu açmış ve 12 nisan 1661 tarihli olduğunu görmüştür. Dördüncü Filip, başbakanın Parme dukasının yanına giderek — İngiltere kralı ikinci Şarl ile dükün kız kardaş- Jerinden birinin evlenmesi hakkmdaki görüşmelerin durumunu — öğrenmesini emretmektedir. Yugoslav kabinesi daha kurulmadı (Başı 1. ci sayıfada) Belgrad, 23 (A.A.) — Birleşil ayrış partileri önderi Maçek, Ha vas Ajansına diyevinde rejan ve General Jivkoviç'le yaptığı konuş malarda iç meselelerin ve hela hırvat meselesinin kesin olarak kotarılması için gereken yeni ha- vayı ve yeni yaratmak için lüzumlu gördüğü tedbirler hakkındaki görüşlerini içtem ola- rak bildirmiş olduğunu söylemiş- tir. Görüşmeler devam ediyor Belgrad, 23 (ALA.) — Danışmala tına devam eden larallık naibi bu sabak eski çiftçi partisi şefi B. Yovanoviç il caki İsloven klerikal partisi şefi B. Kow roşeç'i kabul etmiştir. FRANSA'DA Arsıulusal tecim kurultayı Pariz, 23 (ALA, — Arsrulusti te » cim odasının sekizinci kurultayı pa e zartesi günü açılacaktır. Kurultayda Avrupanın bütün — memleketlerinden ve Âmerika ile Çin, Japonya, Avustu. ralya, ve Hindistandan gelmiş olan binden fazla delege bulunacaktır. Kuk fultay Rene Duşemin'in başkanlığın » da toplanacaktır. Kurultay gündeminde — yazılı olan başlıca meseleler, kambiyoların dure lağu, Üüretimin dağrtılmasının yolu e na konması, malların kapitalların arı sıuluşal geçmesi, taşıntı -araçlarınım düzenlenmesi. Paraların durluğunu sağlamak me » selesine ayırt edilen ikinci günün gör rüşüleri pek hararetli olacaktır. Bu mesele kambiyoların arsıulusal durlur ekonamik kalkınmanın —temci şartı olduğu savında bulunan İngiliz profesörlerinden B. Gregory'nin ra » poruna dayanarak dilgenmiş ve pro » fesörün bu görüşü kongrenin gencl raporunda da kabul olunmuştur. Eden - Laval görüşmeleri ve gazeteler Paris, 23 (A.A.y — Gazeteler, La: val — Eden konuşmalarının doğurdun ğu durgunlüğa İşaret etmişlerdir. Pötü Pariziyen; bu konuşmaların, hele metod meseleleri Üzerinde yapılkı miş olduklarını yazıyor. En içtem'va | devamlı karşılıklı bir çalışmanın ker iki memleket için hayatiğ bir önemde olduğu Fransız ve İngiliz delegeleri. ne apaçık görünmüştür. Övr gazetesi; — dış bakanlığındaki konuşmaların içtem — bir hava içinde yapıldıklarını yazmaktadır. Parisin etkili çevenleri, Fransız —« fngiliz — İtalyan birge beyannamesi. nin bütün — diplomatik konuşmaların tekrar başlamasına — bir işaret olması dileğinde bulunmuşlardır. Çünkü de. niz andlaşmasının imzalanmaşı Londrü. da ve Strereda alınmış olan yükenleri karşıttır. Figaro, B. Lavalir diyevinin örtün olduğunu, fakat başka türlü olmasık nın da imkünsır bulunduğunu yazmakı tadır. Fransız büdcesinde tutum Paris, 23 (A.A.) — Finans Bakanı, esenlik ve baymdırlık bakanlârını kabul ederek bunlardan her birinin dayresin- | de ne gibi bir azaltma yapılabileceğini görüşmüştür

Bu sayıdan diğer sayfalar: