29 Mart 1935 Tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2

29 Mart 1935 tarihli Ulus Gazetesi Sayfa 2
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

SAYIFA 2 _İ Muvakkat ticaret anlaş- malarındaki takas hükümleri 2011 sayılr kararname ile teşkil edilmiş olan Takas tetkik heyet- lerine muvakkat ticaret anlaşma- ları hükümlerindeki takas mua- melelerinin ne suretle tatbik edile- — ceği hakkında takas tetkik heye- lerine ve gümrük müdürlerine ir tamim gönderilmiştir. Bu ta- — Şmimde takas heyetlerinin ihracat kaiymetlerini fob olaraktan tesbit ; gimek vazilesiyle karşılaştığı ah- walde şu noktanın göz önünde tu- tulması elıemııııydle işaret edil- iştir! *“Fob haddi zatinde, malın satı- cıya malolduğu fiat değil, malın alıcıya gemi bordasında teslim i- gin müşteriden istediği fiattır.,, Tahkikat yapılıyor Çocuk Esirgeme Kurumu ile U- fusal Ökonomi ve biriktirme Ku- — Yumunun beraber yaptıkları yerli galı piyangosunun büyük ikrami /— yesi olan beş bin liranın kendile- /— Fine isabet ettiğini aynı numaralı Biletleri ibraz etmek suretiyle beş Bbin lirayı almak istiyenler hakkın- 'da müddeiumumilik tahkikat yap- — Mmaktadır. Ayvalık'ta zirai kredi kooperatifi Ayvalık, 28 (ALA.) — Zirai kredi iooperatifi yıllık toplantısı yapıldı. Oku- — man bilânço ve verilen izahata göre 1460 lira ile başlıyarak bir buçuk sene #vvel teşekkül eden bu değrli kuru —i—hhıâd—i.ımyuinü Mıunıiylı“m azami yar- yaptığı memnuniyetle görülmüş. " Bu parlak muvaffakiyetlerden ce - Baret alımarak ileride kurulacak bir sa - '—lmıhâuıüıdnmımyed,- Te iştirak salâhiyeti idare meclisine ve - rilmiş ve muvaflakiyetleri - dolayısi. eski idare heyetine teşkkür dilmişlir. Ç İstanbul ve Trakya şeker fabrikaları İstanbul, 28 (Telefon) — İstan- bul ve Trakya şeker fabrikaları türk anonim şirketi umumi heye- ti bugün toplandı; toplantıda ida- re meclisi raporu okunmuş bun. dan sonra rapor hakkında müza- kereler yapılmıştır. Yeni bir enstitünün temeli atıldı İstanbul, 28 (Telefon) — Üni- versite bahçesinde fen fakültesi- ne bağlı hayvanat ve nebatat ens- titüsünün temel atılması bugün ya- pıldı. Rektör temelin ilk taşını at- tı. Profesör ve talebeler bulundu. İnhisarlar umum müdürü Viyana'ya gitti İstanbul, 28 (Telefon) — İnhi- sarlar Umum Müdürü Bay Mithat gözlerini tedavi ettirmek üzere Vi- yana'ya gitmiştir. Elektrik şirketi yıllık toplantısı İstanbul, 28 (Telefon) — Elek- trik şirketi hissedarları senelik toplantısını bugün yaptı. Şirket bu sene hesabatımı zararla kapadığın- dan hissedarlara kâr veremedi. Tramvay şirketi yıllık toplantısı İstanbul, 28 (Telefon) — Tram-! vay şirketi umumi heyeti toplan- tıst ekseriyet olmadığından başka « güne kaldı. Mimar Sinan'ır. doğduğu gün Matbuat Umum Müdürlüğün- den: 1588 senesi nisanmın 9 unda (Cemaziyülevel 996) ölmüş olan büyük türk mimarı Sinan'ın ölü- münün yıldönümü, Kültür Ba- kanlığınca yapılan araştırmalar netiçesinde 9 nisan olarak tesbit olunduğu ve Sinan ihtifalinin bun- dan sonra 9 nisanda yapılması uy- gun görüldüğü mezkür bakanlık tan bildirilmektedir. Kültür tarihi- miz için hususi chemmiyeti bulu- nan bugünde lâyık olduğu şekil- de neşriyat yapılmasını saygıla- rımla dilerim. Yeni muhacirler İstanbul, 28 (Telefon) — Ro- manya ve Yugoolıvyı'aın yetmiş muhıcır geldi. 200 seyyah geldi İstanbul, 28 (Telefon) — Bir &lman vapuriyle şehrimize iki yüz seyyah geldi. Haliç şirketi umumi heyeti toplandı İstanbul, 28 (Telefon) — Haliç şirketi umumi heyeti toplandı. “30678,, lira zararla bilânçosunu kapadı. Fransız ticaret odası toplantısı İstanbul, 28 (Telefon) — Yarm fransız ticaret odası toplanacak ve fransız elçisi de bu toplantıda bu- ' lunacaktır. DU YU KLAR Türkiye - İspanya ticaret anlaşması feshedildi Türkiye - İspanya ticaret anlaş- ması feshedilmiştir. Eski anlaşma hükümleri 24 mayıs 1935 tarihine kadar meriyette kalacaktır. Yeni anlaşma için müzakerata başlanmıştır. Nüfus sayım işleri Umumi nüfus sayımı için köy- lere varıncaya kadar memleketin her tarafında yapılmakta olan nu- maralama işinin 33 vilayette bit- tiği anlaşılmıştır. Nümerotaj işi memlekette adres meselesini de halletmiş olacaktır. İstatistik Umum Müdürlüğü mu- avini B. Selim Sabit Aykut nüme- rotaj işi biten yerleri okntrol et- mek üzere Bilecik, Bursa, İzmite gitmiştir. Sırasiyle diğer vilayetler €- 2 ökntorl yapılacaktır. Deneme sayımlarının tasnif edi- Ten neticeleri halkımızın sayımda sorulan sorgulara doğru cevab ver- diğini göstermektedir. Bu itibarla umumi sayımdan alınacak netice- lerin pek kıymetli tetkik ve tahlil- lere esas olacağı anlaşılmıştır. Umumi sayımım esasları tesbit « Ülmiş olup yakında muhtelif ba- kanlıkların mümessillerinden mü- rekkeb bir heyetin tetkikine sunu- lacaktır. Mübadele edilecek türk ve bulgarlar Sofya, 28 (A.A.) — Dışarı İşler Bakanının resmen bildirdiğine gö- re, Türkiye ile yapılan bir anlaş- ma neticesinde, 52 türk ve bulgar ailesi, 15 nisanda mübadele edile- cek, mübadele masrafları hükü- metler tarafından yapilacaktır. Diyanet işleri memurlari bir tayyare alıyorlar Diyanet İşleri teşkilatında çi şan memurların bir tayyare alması için her ay asli aylıl yüzde birini Tıyym teklif, Diyınıt örülerek bütün mül lüklere tamim edilmiştir. Yedi günlük kaçakçılık Son yedi gün içinde muhıflll teşkilatı tarafından 49 kaçakçı, İ* le 900 kileo gümrük kaçağı, * kilo inhisar kaçâğı, 2 tüfek, 2 t banca, 17 mermi, 2 sandal, 5 tın 16 kaçakçı haşvanı ele geç — | miştir, Ekinler başak çıkardı Muğla, 28 (A.A.) — Datya kas zasmın ekseri yerlerinde ekinler başak çıkarmıştır. Taze bademleri | de yetişmiştir. Bu sene hava yağış” h gittiğinden birçok yerlerden sü- lar çıkmış ve ekinlere zarar ver — miştir. va Muğla'da zirai kredi — toplanmış ve idare heyetinin iş- — lerini gösterir bir yıllık bilânçosu — onanmışlır. Bu bilânçoya göre buyılıeçenyılıılremlınbl kazane bırakmıştır. Ortaklar larını tam zamanında ödemekte- dirler. Bilânço ve raporun onanma- sından sonra yeni idare heyeti se- çilmiştir. v Aydın umumi meclisi — işlerini bitirdi Aydın, 28 (A.A.) — Vilayet — umumi meclisi çalışmasını bitir- miş ve dağılmıştır. 40.588 İirası a« di ve 159100 lirası fevkalâde ol- -mak üzere vilayet büdcesi kabul edilmiştir. nrar olmak — - de iılnı'nl( tenir Örnek: Düşüncesinde duruyor * Fikrinde ber: (Er) Se main. © kazardır. — Genç , Berri — Kara — Duru — (ÇEr.) Limpide Örnek: Berrak bir sema altında meşcerede keş- tügüzar etmek — Duru bir gök altında #ğaçlık. larda gezip dolaşmak — Karadan — (Fr.) Par terre — Örnek: Oraya askeri bahren göndermekten ise berren göndermek daha kolay olur — Oraya ns- — keri denizden göndermekten ise karadan gömder- — #nek daba kolay olur. — Bir yana —- (Fr.) â part Örneki Şaka bir yana »» Lâtife bertaraf etmek — Ortadan — kaldırmak — Ekcarter Örnek: Her türlü mevanil bertaraf ederek mak. (Fr.) — gada doğru yürüyelim — Her türlü engelieri or. /— tadan kaldıtarak vargıya doğru yürüyelim. — Daha yüksek — Kıstak —« (Pr.) Isthme Örnek: Bu berzahtan nasıl çıkacağız, bakalım? — Bu kıstaktan nasıl çıkacağız bakalım? # Elhverir, yeter salet (Bak; Şecaat) — Yiğitlik, yararlık Örnek: ? — Muharebdede her bir nefer büyük bır i — Savaşta her bir er büyük bir 3-o ınnuıim, besaletiyle büyük bir nam al « Muştır « O teğmen yiğitliğiyle büyük bir ün #l- — Mmştir. beste — Bağlı Örnek; Dilbeste — Gönlü bağlı - Hava, ezgi, müzik, düzem — (Pr.) Air, Meusigue, composition Prnekler: 1 — Köy türkülerinin besteleri pek nlidir * Köy türkülerinin havaları pek se « lidir. B — Sözlerini bir besteye uydurarak dudakları sadan mırıldanıyor — Sözlerini bir ezgiye durarak dudakları arasından ı.ııııldııııyn. — B — Bu operanın bestesi pek üstadene. — Bperanın müziği pek ustaca. — Yezmak başka, beste uydurmak başkadır. — 'aamak başka, düzem uydurmak başkadır. - Bu Bestekâr «& Düzemen — (Fr.) Compoıı(eır 4 Örnek: Beynelmilel büyük bestekârlar — Arsı. ulusal büyük düzemenler Beşaret — Müjde — (Fr.) Bonne nouvelle Beşaşet «« Güleryüz, güleryüzlülük — (Pr.) Gaitt enjonement Örnek: Bizi büyük bir beşaşetle istikbal eti — Bizi büyük bir güleryüzle karşıladı. Beşaşet insanın iç rahatlığından gelir — Güler- yüzlülük insanın iç rehatlığından gelir. Beşuş — Güleryüzlü —- (Fr.) Gai,joyeux, sourlant Örnek: O, beşuş bir. adamdır » O, güleryüzlü bir adamdır. Beşeri — İnsel «« (Pr.) Humain Örnek: Beşeri duygulardan kendini kurtarmak pek müşküldür — İnsel duygulardan koendini kuttarmak pek güçtür, Beşeriyet — İnsellik, insanlık (T. Bö.) — (Fr.) Humanitt Örnek: 1 — Beşeriyetin terakkisi uğruna çalı - genlar »« İnsanlığın ilerlemesi uğruna çalışan - lar 2 —Ne yapalrm, beşeriyet hali, o da öyle anla- mış — Ne yapalım, insellik hali, o da öyle anta. miş. Beyaban — Çöl, yaban Beyanat — Diyew « (Fr.) Dödlaratir1 Örnek:; Deşişleri Bakanı gazetemize dünkü di. yevleri arasında,,, Beyan etmek — Söylemek, demek : Örnek: Derim ki (söyletim ki) — Deyan ederim ki Tebliğ etmek Çİlâm emek) — Bildirmek, bilgir. mek Hân — Bilit Örnek: Gazeteye bir ilân verdim — Gazeteye bir bilit verdim. Tebliğ > Bilgirit Hân etmek — Bilitmek Örnek: Cümleye malüm olmak üzere #lan edi . yoruz. — Herkesin bilmesi için bilitiyoruz. Beyanname — Bildiriğ — (Fr.) Communigut Örnek: Türk Dili Tetkik Cemiyetinin Kılavuzu gıkarırken gazetelere verdiği beyannameye göre « Türk Dili Araştırma Kurumunun Kılavuzu gıkarırken gazetelere verdiği bildiriğe göre Beyi -« Satma, satım — (Fr.) Vente Beyi ve föruht — Satış — . (Pr.) Vente Beyi ve şira — Alım satım « (Fr.) Vente et achat Beyn — Ara — (Pr.) Entre Örnek: Aramırda — Beynimizde — REntre nous Beyne - — Arsı - —- (Fr.) İnter » Örnek: Arsıulusa! <a Beynelmilel — İnterna. tlonal Arsıbalkanik — Beyt — Ev (Şürdeki “beyt,, in karşılığı terim koluna bıra. kılmıştıt.) Beytutet »- Geceleme Örnek: Bütün oteller dolu olduğundan, bir ar. kadaşın evinde beytutet ettim — Bütün oteller dolu olduğundan, bir arkadaşmn evinde gecele. dim. Beyyine — Kanıt ** (Fr.) Preuve Örnek: Bu evin kendisine sid olduğunu beyyi- nat ile ortaya çıkardı — Bu evin kendisinin ol - duğunu kanıtlarla ottaya çıkardı Beyzi — Söbü «« (Pr.) Oval Örnek: Beyzi yüzünde beliren tatlı bir tebes - süm « Söbü yüzünde beliren tatlı bir gülüm « seme, Bezletmek — Bol bal vermek — (Fr.) Prodiguer Örnek: Varını yokunu bol bol verif (bezleder) — Ji prodigue toute sa fortune Bezm — Dernek Interbalcanigue Bezzaz — Bezci Bi- — z » Bikrâm (6) — Durup dinlenmiyen — (Fr.) Sans repos Bisrü hayâ — Arsız, sıyrık — (Fr.) Hhontt Örnek: Bunu yapabilmek için ne kadar biarü haya olmalt — Bunu yapabilmek için ne kadar sıytık, ne kadar arsız olmalı Biçare — Çaresiz, zavallı -- (Fr.) Pauvre Örnek; ! — Buralarda pek biçare kaldım — Buralarda pek çaresiz kaldım. 2 — Biçareye acrmamak mürmkün değil & Za . vwallıya acımamak elden gelmiyor. Bidar — Uyanık — (Fr.) Eveillt (6) Türkçemizde artık kullanılmıyan (ürâm) sözünün aslı (ara )- m) dır. ııd 'at — Türeç —- (F.) Innovation Örnek: Dinler her yeniliği bid'at diye ortadifi kaldırmak ister, fakat terakkinin alâmeti gent * bid'atlatdır —- Dinler ber yeniliği türeç diye O7 tadan kaldırmak ister, ancak ilerlemenin bel Zi gene o türeçlerdir Bidayet — Başlangıç, başlama —— cement Örnek: İşin daha bidayetinde bu müşkilatı lemiştim — İşin daha başlangıcında bu güçlük leri söylemiştim. Bidayeten — Başlangıçta, başta, ilkin — (Fr-) cammencement Bieyyihalin & Herhalde — “ cas, de toute façon Bigâh — Vakitsiz Örnek: Göhübigüh -« Vakitli vakitsiz (Fr.) Comr öT (Fr,) Dans tout Biğâne — Yabancı, yad — (Fr.) Etranger, förent Öznek: 1 — Niçin bize bu kadar bigâne davrü nıyorsunuz? — Niçin bize bu kadar yabsl davranryorsunuz?, i 2 — Bigüneler arasında kakdım > Yadlar arasif da kaldım. Bigayrihakkin — Haksız yere, Tajustement haksızlılda & (PFb ÖNERGELER Kılavuz sözleri üzerine, her lısten”l İ (ULUS) ta çıktığından başlamak ik: bir ay içinde, istek edenler yeni bir ge ileri sürebilirler. Bunlar T. D. T.C. “ nel Kâtibliğine şu şekil altında Tecektir: Osmınlıcı KA B kehmeıınz Kıll' vuzda , , » »« * karşılığını uygun (2" hut: yeter) görmüyorum. *Sebebi: (kısaca) «xx nn sun ı_ı.'

Bu sayıdan diğer sayfalar: