SAYFA 2 Balkan komşularımız: Balkanlarda Barış. Diş işleri - bakanımızın Bulgar - gazetelerine söylediği sözler Elen ulusunu çok sevindirdi. Türkiye Dış Bakanı Tev- fik Rüştü Aras — Cenevreye Uluslar kurumuna giderken yolda, Sofyadan — geçerken, Bulgar gazetelerinin sorgu- larına karşlık vermişti. Dış Bakanımızın söylediği sözler dış ellerde çıkan gazeteler- de uzun yazılar yazılmasını doğurmuş ve hele dost ell- erde çok beğenilip alkışlan- mıştır. Elen gazeteleri Tevfik Rü- ştü Arasın bu — sözleri için düşücüşlerini gu — yazılarla anlatmaktadırlar. Yunanistanda bugünkü tö. reyi tutan aProjan gazetesi şöyle diyor: «Balkan anlaşması konse- yinin Ankara toplantısı dol. ayısile Sofyada birçok özü olmıyan sözler dönmeğe başlamıştır. Bu — arada Tü- k- Elen yakın anlaşması aza- ldı, Türkiye — Balkanlarda yeni gidişler — tuttu ve M. Titüleskonun ortaya — attığı söylenen Bulgaristana Dede- ağaçtan Ege denizine bir açık yol verilmesi düşünce. sine destek oluyor dendi. Bu sözler, bir iki değişik- likle başka — eller gazeteleri- nde de yer buldu. Atinada, başta Dış Bakanı M Mak- simos olarak bun- ların yanlış ve yalan olduğu söylendi ise de birkaç Ven- izelist gazete, bu işin olağ- anlığını yazmakta ayak dir- ediler. Bulgar gazetecileri, sorgu- larile Tevfik Rüştü Arasın bu işler için — açık karşilik vermesine sebep oldular. Türkiye Dış Fakanı, Tür. kiye ile Yunanistan arasın- da yalmız idare bakımından sınırlar bulunup bunların da bir gün kalkacağını söyled ikten sonra — Bulgaristana Ege denizinde bir çıkım yeri verilmesi için — Yunanistana öğütlerde bulunduğu sorgusuna çok açık || olarak demiştir kı:«Böyle bir iş konuşulmamıştır. Ve Ank arada konuşulamaz. Türkiye, Bulgarların dostluğunu cand. an ister, fakat — böyle bir dostluk, Yunanistana karşı yaşayamaz,» Bu sözler, Türk-Elen dosl- uğunun sasılabilir bir durum da olduğunu yaymak - istiye: nlere gereğen bir — derstir. Bu iki ülke arasındaki dost- luk ve çalışma birliği yakın doğadaki sıyasalarının teme- liolduğu gibi Balkan Anlaş- masının da en acar desteği. dir. Aralarındakj münasebet- ler hergün daha sıkı olacak- tır. Bugün bile uluslar ara- Bi sıyasasında — ve — bir- likta Ökonomik iş- ler yapmak — yolunda bu kadar sıkılık görülmem- iştir. Bulgar gazetecileri da. ha gözü açık - olsalardı Tev- fik Rüştü Arasa höyle sor- gular sorup tok - karşılıklar alacaklarına özü iki ülke sı- nırlarının korunması — olan Türk >Elen anlaşmasına ye- niden bir baksalardı bu iki DA » ridor olamıyacağını anlarle- rdı Yunanistan, Bulgaristanın dostluğunu çok — candan iz- ter. Yunanistan önce olduğu gibi şimdi de, Bulgaristonın Ege denizine — çıkması için TURKDİLI Yurtdaş İ : j Kendine bir soy - adi seç! ; Ankara, 4 (A.A.) — Türk Dili araştırma soy — adları bulduğu kadın ve erkek Jis toleri gunlardır: Kavak, — Kaban, Kalul, Kaçul, Kaçan, Ku- ke, Kaçgar, Kaçar — Kacim Orkan, Kalmaz, Kaçulu, Ka- dak, —Kadan, — Kadaşman, Turz (kadın) Dıçk, —Kadır, (Kan) Kadırla, Omir, Kozar, Kabay, her kolaylığı göıterme[:!e Koor, Kapçık, Kıycak, Ka- | hazırdır; ancak — bu iş için | plan, Kaplangeray, — Kara bir koridor hiç te gerek de-| arslan, — Karabak, gildir. İkide birde Bulgarla. Kağır, i Kaksa, Açkı, Kal, Kabaduruk, | riın bu koridor işini ortaya-| Kalçık, Koldan. Kalhan, Koli, atmaları eyiolmuyor ve tam | Kolim, bir — Bulgar - Elen masının yapılmasına engellik etmekten başka bitim verm- iyor, Umudumuz, Türkiyo Dış Bakanının — Sofyadaki, bu sözlerinin — böyle bir işi münakaşa etmekte ayak dir- reyenleri — üslendirdiğidir. Türkiye Dış Bakanı bu bakı- mdan da Balkan barışına bü- yük yardım etmiştir.» VenizelistaKlefteron Vima» gazetesi de şöyle diyor: «Türkiye Dış Bakanının Sofyada Balkan anlaşması sı- yasası ve Türk. Elon münas ebetleri için söyledikleri o kadar açık ve toktur ki ayrı-| racil, karalugay, ca bizim bunları kendi yazıl- arımızla aydınlatmam!z fazla gelir. Türkiye Dış. Bakanı bu sözlerile herşeyi yerli yerino koymuş ve Türk -Elen dostluğunun genişliğini büt- ün acuna bildirmiştir.Öyle ki iki Ulus arasını — açabilirmi- yiz diye uğraşanlar, Jduru- mun özünü — anlıyarak, bu çalışmalarını durdursunlar. Tevfik Rüştü Arasın, bütün sözleri ve hele — Türk- Elen dostluğunun sağlaml gı yolundaki sözleri, — burada pok çok eyi karşılanmıştır. anlaş- | man, Kalkan, Kalimkora, — Kalk- Kalmacı, Ka- nacı, Kamarı, Kanan, Kanuğ- karalar, Karacak, Karadoğan Karağlı, Kacaalı, Korogoz, | Kamber, Kanak, | kamar, — kadın, kanariz, kanbany, kancura, kande- mir, kanelci, kengli, koca kansu, — kansuva, kanın, kantayun; kanturumuş, ken. za, kapazan, kapan, kapcak, karatekin, karatogma, ka- ratun, karayakas, — kara. yoluk, karabey, karaboğa, karaberk, karabulut, kı-i raca, karşit, koracak, ka- | ranca miyam, karçar, ku- karaca, karagöz, biğim, karaban, karatulogu, kara, karakoyun, karakuş, karaman, karanci karas, karasungür, karasar, karatay, karatek, karayu- tu, karayuluk, — karacika, karciga, — kardaş, kargün, Karhan, Karık, Karımış, Ka. rlu, Kaç, Karnas, Karsak, Karsağ. —ei De — Güreş birincilikleri Burs :, 4 (A A.) — Türkiye birinci güreş — birincilikleri seçimine dün akşam başla. Çünkü, iki ülke arasındaki | PMiştır. Karşılanışlar üç gün bağlar üzerinde — Elenlerin düşüncelerinin özü de Türk Bakanının söyledikleri gibi. | sözlerdir. Böyle söz söylem- dir.» Yine Venizelist olan «Ati- naika Neav da yazıyor ki: sürecektir. ——— «Bu gözler açık ve samimi ek Bulgarların — öteki dört balkan devletinin düşünce- lorine muhtemel bir iştiraki gçömrnuman aa aa VAT NO CU N ASN NU BU NEGUNENENA UN CA NUNE NU MA A GERE GEnA AAA ' i ŞEHİR VEMÜLHAKATTA Belediye İşleri. Sikhat ve ve emniyet çevirgenlikleri belediye il Deftetlerin doldurulması iletledi! dan alâkalanacaklar.Su mühendisinin gelmesi beki Saylav Seçimi işi. Saylav seçimi için defter. lerin doldurulması — ilerla- mektedir. Vilâyet — bugüne kadar defterlerini doldurma- mış olan köy ve nahiyeler. den'bü işlerini hızlandırıl- malarını istemiştir. Adliyeye verilen yeni me- zunlar, Adliye Bakanlığı, Vilâyot adliyesine — stajiyer — olarak verilen hukuk mezunlarının adlarını bildirmiştir. Bunlar Vehbi Akbulak, — Faik Üz- er, Şinası Akın, Fahri Ka- zancı, Şükrü ve Müzaffer adındadır. Bunlarclan ilk dördü kentimize gelerek işe buaşla- | mışlardır. Devletin — parasını — yiyen iki tahsildar, Devlet parasını yidiği iç. in geçenlerde işten el çekt- irilen Edremit — dördüncü dajre tahsildarı Bekirin işine son verilmiştir. Bekir ha- kkında ayrıca adliyace tahk- ikat yapılmaktadır. Bundan başka — Edremit altıncı dajre tahsildarı Sa. imin de açık verdiği anlaş- ilmiş ve Kaymakamlıkça iş- ten öl çektirilmiştir. iki okutganımız - Ders — saatleri — çoğal- dığından dolayı — er - kek orta mektep fransızca okutğanı Sabrinin aylığı yir- mi lira, ingilizce okutğanının da aylığı yirmi dört lira arttı. rılmıştır. Susuğırlık belediye başkanı Susığırlık belediye baş- kanı Ali Kasım Balat dün «Tevfik Rüştü Aras Yanan- karşısında her türlü tehlik- | kentimize gelmiştir. Susığırlık eli hayelleri şimdiden kald- j erektir.» istana karşı hiçbir Türk-Bu- Igar dostluğu - olabileceğini kimse düşünmesin; böyle bir dostluğu ne arıyoruz ne de isteriz demiştir. Bundan da. ha açık bir formül olamaz Denebilir ki — istediği kadar açık va tok gözlü olabilmek için Tevfik Rüştü Aras dip- lomat dilinin inceliklerinini bırakmış ve iki yüzü olmıy- an namuslu uadamların tok dilile konuşmuştur. Bütün Elenler Türk — inanının bu yeni örneği karşısında içten coşğunluk — duymuşlar - vo Türk Bakanının samimiyetini döğerinde takdir etmişlerd- ir. Okadar ki, Türk Bakanı. na, Elenler kendi törelerine | olduğu kadar — büyük bir inanla kendilerini bırakırlar.»)| M, Çaldarisi tutan «Kati- merini» gazetesinde koridor hikâyesinin Sofyada — nasıl başlayıp bazı İtalyan gazet- eleri tarafından — yapıldığını anlattıktan sonra — bunun Yonanistanda, bi- rçok dedikodular doğurduğunu — söylüyor ve ondan sonra Türkiye Dış Ba- kanının Bulgar gazetecileri. söylediği - sözler için gö ırmak için çok Tefrikamız: 10 belediyesine ait işler hakkın- ! da vilâyetle görüşmüştür. | KUÇUKMUK. — Yazan: Vilhelm havf Türkçeye çeviren: A. Avni Küçük Muk, kabahatli olmadığını, altınları küplnı beraber — parkta” bulduğunu, çıkarmak istediğini söyledi. bunları gömmek deği!,j | Öğrendiğimize gör Valim- iz ve yeni belediye başkanı- miz Bay Salimin buyruğu t#zerine bundan böyle emniyet ve sıhhat çevirgenlikler beled iye İşleri ile daha yakından alâkalanacaklardır. Emniyet çevirgenliği belediye zabıta- sını gözetliyecek, eksiklikleri, aykırı yapılanlara göz kulak olacaktır. Emsiz — Bir köp€ Bir arabacı dün ihtiyar | bir köylüyü çiynedi Emsiz bir arabacı dün Ba- | lediye önünde bir köylüyü çiynemiştir. Kepsüt nahiyesi- nin Adırnas köyünden Muhm—ı et belediye önünden geçerk- | en çolak Mustafa tarafından sürülen tek bir — araba ile karşılaşmıştır. Mehmet ke. | ndisini arabadan sakınmak istemiş jise de ayakları bir az hızlıca yürütülen arabanın tokerleklerine çarparak yore düşmüş ve araba da üzerin- den geçmiş kaburğa — ke- meklerini kırmıştır. Elli, altmış — yaşlarında olan Mehmet hemen hasta. haneye kaldırılmış, emsiz arabacı da yakalanmıştır. Muallimlerimiz arasında Kız muallim mektebinen Nozahat ve Rize kurtuluş mektebi başmuallimi — Cemil vilâyet emrine verilmiştir.Cem il Ayvalık Sakarya mektobi başmuallimlığine, Nezahat de Ayvalık İstiklâl mektebi mu allimliğine tayin edilmişlerdir Bandırma birinej mektep muallimlnriıı’den Rıdvan çal- ışkanlığından dolayı bir de- | rece terfi ettirilmiştir. «Ülkemi düşman istilâ etti. min bir kısmını dakika oğluma teslim onuü O, hükümdar mal yardım edemediler. olduğundan topuğu üstüne ona ölüm kararinı bildirdiklerinde o, bastonunun sırrını meydana atmağa karar ve! gömüyorum. etsjn. tutsun. Hükümdar Sadi.» Zındanda küçük Muk karanlık — düşünceler? çalanlara ölüm cezası verildiğ” liyordu Fakat bir türlü bastonunun sırrını açmağa razı olmuyordu. Hem bastonü ve hem de kundur&'"E derler diye korkuyordu, Kundaralar uğradığı bu felâk Zira duvara kısa bir dönemiyordu. Yarın? B İlk kâDE Sıhhat ve içtimal net çevirgenliği de K& zin sıhhati ve temii alâkada belediye haki ön olacaktır. t Suları görmek vt malarını — araştırmak Bursadan buraya su mühendisi bir haftaya — dek beklenmektedir. Üç yaşında bir W Isırdı, Martlı mahalle: zanın üç yaşındaki met dün kapı öni ken bir köpek isırılmıştır. Çocük hi kaldırılarak — tedavi alınmıştır, Köpek te bir hapsinde bulunduru!” dır. ü Hısızlık yapan Çayırhisar köyündt” suf oğlu Mehmel düf çarşıda bir sergidef çalarken yakalanmı$ yeye verilmiştir. Öz Türkçe ad Duyduğumuza 8 evimiz (Öz Türkçe adında bir biti hasif” tır. Eski ve yeni m dan istifade edilerek ? anan bu biti ot basılacak ve aymağ dava dağıltılccaktır. — Yeni bir ge Tokyo, 3(A.A) — suki tezgâhlarında * deniz hizmetlerinde ?" mak üzere Rengât on bin tonluk yeni Pi nin inşasına başlanıP Bunun için buray$ | Bu altınları Bunu yapmazsa zinet ölmekten İ! Orada bulunanlar, kabahatsizliğini ispat yolundu Muk, | un verdiği cevapları işidince gülmeğe başladılar. Hüküm- dar da cücenin yalan söylemeğe cesaret etmesinden kük- riyerek bağırdı: — Seni gidi alçak! Velinimetini soyduktan maada üs- telik onu hâlâ böyle utanmazcasına ve abdalcasına aldat- mağa çalışıyorsun hal... Hazineciya denerek: - Bu altınlar kasandan eksik çıkan peraları karşıh. yorlar mı? diye sordu, Hazineci: — Kasanın açığı daha fazladır. Ve size yemin ederim ki bu altınlar çalmadır, cevabında bulundu. bunun üzerine hükümdar, hüçük Muk'u prangaya vur- | malarını ve zındana atmalarını ömrotti. Altınları da tekrar kasaya konması için hazineciye teslim — etti. 4 Davanın bu suretle nihayetlenmesinden hazineci pek memnun kaldı. Bvine giderek parlıyan altınları say mağa başladı. Küpün dibinde bir pusla bulduğunu msoyo '0 İ YEGER 4 da şuular yazı : | dardan bir görüşme istodi. Bu görüşmede ona » sırrını açtı. Evvelâ hükümdar inanmadı. Ovakit Muk, b? yapmasını teklif etti. Ve sağlının beğışlanmas! bulundu. Hükümdar buna dajr söz verdi. Va — ba! yerine, Muk görmeden, biraz altın. gömmele! Muk'a da gömülü olan altınları bulmasını ıöyled Birkaç dakika içinde Muk paruaların gömülü © l ri buldu. Çönkü bu yerde baston tepmiş ve ÜY vurmuştu. Hükümdar, ce, şark âdeti için, bir — ibrişim dedi: t — Ben sana sağlığını bağışlamak - içit dim. Bu #sözümü yerine getireceğim. Fakat | bana hızli koşmanın da - sirrini - haber seni ölüme bedel hapis bekliyor. DA y hazinaci — tarafından uldılıldlğfnı— a üzere, ona, kendi - kendini — — ip gönderdi, küçük Muk X