NR n 18 ncı asırda Istanbula gals1 Bona Baron Wratislaw'ın hatıraları: 79 Türkçeye çeviren: Süreyya Dilmen İzmirde Kızılay haftası başladı Hürriyet tacirleri gibi balyorundan da bize gelmiyeceğini anlayınca ne yapâ- &ideceğimizi bilemiyorduk. ve İngiliz sefirlerine (1) uğ- da hallimisi ve hürriyetimizin ihdas ettiği manlayı bertara? edebilmek için i # ; li ii j z i REZ g7 ği ; i j : E ; “» Ba çelebiler de, türlü mazeretler *yliperek, bilhassa ordu gerisinde takib etmek mecburiyeti hâsıl oldu- birçok masarif yapmış oldukla- wi bu masrafları karşılamak için ai emin istikraz eylemek kendileri 1 Bununla i hünkür, PR: ve hatı başk ruri bulunduğunu beyan ettiler. ümidleri Bu kuleden çikamamanız, kurtulamamanız için her türlü çarelere buş vuracağım. Köpekler!.. Hainler!. Yeminlerinden dönen alçaklar!, İmansız kâfirleri. Size öz baba.| larınız kadar şefkat gösteren bir adama böy-| le mi mukabele edecektiniz?.> Bu son sözler üzerine, orada bulunan Türkler huzurunda, sğanm bu yoldaki de- diklerinin doğruluğunu, onun bizim yalnız ağamız değil, babamız ve bu zindandan kur- tarılmaklığımızın başlıca umili, en büyük müsebbibi kendisi olduğunu tasdik ederek onun bise yaptığı iyiliklerin, gösterdiği şel- katin karşılığını ölünceye kadar, hiçbir su- retle ödemeğe muktedir olmadığımızı beyan| eyledik. Bundan sonra, Gulatadaki hıristiyan İzmir, baslamış, teşekkül eden gençlik kolları iscirlerinden istikraz ektine muvaffak ola. | cemiyete yeni aza kaydı için faaliyete madığımma binaen, memleketimize varınca, | BEÇMİŞÜL. altı ay zarfında, kendisine, Venedik yolile, en aşağı beş yüz dükn, zarif bıçaklar, çalar büyük saatler göndereceğimizi vâd ve bu (Hususi) — Kımlay haftası Kızılay haftasının ilk günü münase- betile dün öğleden sonra saat 16 da Kı- nlay gençlik teşkilâtı tarafından Cüm- —Haberin yok mu Poyrazın öldüğünden? ; tancılara, Cumapazarı hamamı pazarcılara, Delikanlı, çocuğun İlk sualinden bu haberi | Çukur hamamı dirnsizlere, Çinili hamam nak. vereceğini sezmişti. Buna rağ'nen küçük bir | kaşlara, Koca Mehmedpaşa hamamı kutu - çığlık atmaktan kendini alamadı: culara, Saraçbaşı hamamı kıncılara, Yeni 6. — Öldü mü? dalarbaşı hamamı yeniçerilere, Irgad hama, — Öldü ya... Birkaç gün görünmedi idi.|mı ırgadlara, Cerrahpaşa hamamı cerrah - Merak ettik. Sonra ölüsünü çıkarmışlar bir|lara, Aksaray hamamı saraylara, Beyazıd kuyudan... hamamı velilere, Alaca hamam delilere, Sira$ — Sarhoş mu İmiş acaba? hamamı bammallara, Dökmeciler hamamı Midilli, sesi kısık; dökmecilere, Haydarpaşa hamamı dervişlere, — vurmuşlar... İ Tahtakale hamamı sandıkçılara, Haseki has Dedi. Ve ilâve etdi: mümı hasekilere, Mahmudpaşa hamamı ba- — adamdı 0... Çok ekmeğini (Oyedim girgünlara, Valide hamamı analara, Atmey- | Poyruzan, hamamı binicilere, Müftü hamamı müf. — lili be... Tesbihciyi o bulabilir misin vana? — Bulurum. d tülere, Gedikpaşa hamamı galmlere, Davud- paşa hamamı sırhelara, Hocapaşa Tesbihci Yikabı De anılan kölhami, bu 8 -| poperkam haramı runlara, Balat bene di, bu san'ala o uğraştığından — AlmAMIŞİL yu hanendelere, Lonca hamamı sazendelere, Bir Insan - canavar alan Tesbihci, bİr ECCe| Kadırga limanı hamamı gemicilere, Küçük. kendi ağızlarına «Yavru» yüzünden çıkan | yaotya hamamı imamlar, Bayrampaşa vensında, & üstüne saldıran İki ğ , belma meni Rd Te son. hamamı divanıhümayun erkânına, Mehmed ağa hamam! hadimlara, Lütfi paşa hamami Yadlerimizi yerine getireceğimize dair canı. jmuz, başımız ve bütün mukaddesstımiz Üze- tin © büylelce, biz zavallı ve her şeyden bez. rine yeminler ediyorduk. Yü , manen yorgun, ağliyarak, bü-| Fakat bütün bu güzel vâdler ağanın hid - akay rule içinde, elimiz bop. mmeş'um Jdetini bir türlü yatıştırmıyor. ağzından kö. Mapa, döndük. Tabiatile ilk iş olarak ta|pük gelinceye kadar, ölçüsüz küfürlerinin ö- baş PÜLÜN teşebbüslerimiz etcesinde, müne geçemiyordu. n, ç PS bulmağı muktedir olamadığımı.; İşte ağa hazretieri, böylece bir hayli söy- « BDOük arzu eylediği takdirde, bazı ticaret lenip küfürler suvurduktan sonra derhal hö- kendisine bediye edilebileceğini pimizin xineirlere vurulmasını ve Galatadan Bildirdi gelen bizlerin kuleye girmemişi emretti. Bu Ağa lik amma, sen misin bunu söyllyen?.|esnada aleyhimizde tuhaf tuhaf tehdid cüm dulun. öyle kızdı öyle kızdı ki.. Yakınında leleri murıldanıyordul Payı gö Türkler önlemeseydiler elindeki 0-| Arkadaşlara itihak edip de, istikraz için Ban ininde kıracağı muhakkuktı!.. £ | vaki teşebbüslerimizden de tyı ve müsbet bir Barie ie üzerine görünü yumup ağzımı açan neticeye varılamamış olduğunu (ânlatımca Artik #iyar; Hive söylemediğini bırakmadı. | hepsini derin bir yels ve fütur istilâ etmiş - a gli mi değildik, imansız köpekleri. Herkes içden ve dışdan aBlıyor, Xalbi a - ez neler değildik neler?.. edarını meydana vuruyordu. »en süpierien bine. alındiye, ka Bİ Bize karşı bu kadar dostça muamele et - miş olan ağayı da kızdırmış olduğumuza gö- trıyor 70: ve saydıkça da küfürlerini &rt-iye, bundan sonra işlerimizi idare edecek, sin ED uza DE MM buhum- dandaki yaşayışımız birazere tahil eyliye - — Çünkü, o İcek yardimcıdan da mahrüm kalmış oluyor. daşiniz okü. diyordu, binleree hıristiyan kar-| duk. bu şi ek sise bir yardımda büz) ümiyete kavuşma ümldlerinin kaybolma- Telâketten, bü işkenceden kı N a Yulüşmazlar?” Buna silen İnanılır; © Üzerine kanayan kalbiimisle çorap, ektiren dö Bice İnanılır? örme işine avdete başladık. Kendimiz gibi gönlümüz, ruhumuz da o kadar derin karan- Uuklar içinde kalmıştı ki o sıralarda gelecek ölümü memnuniyetle karşılamağa hazır bu. lunuyor, bizi her türlü —maddi ve manevi — Hi linarak Nami bay pa Yutturmağa çalışiyorsunuz?.. Hal- ü kadar Kardeşiniz, dindaşınız her m birer akçe verseler, iki yüz dükanın ya mi parayı birkaç saatte toplamış olur- Dekie. rm Gerşek olun şu ki siz alçak kö- Medarik, mİ aldağmak istiyorsunuz. parayı mizi dindirecek olan ölümü hasretle bekli - yor ve bunu Cenabıhakkın ulviyetinden âi - leyorduk. iy iyilikleri i önlerde, zülmetleri yırtarak etrafı ti leri unuta; mak Son gö ; iv Bi ee —İaydınlatan kurtuluş fmldi, bu son hüdise RUN UZ. Bunda; > ndan sonra aze, bir Oki © aldığından daha tuza, kale le tekrar birdenbire üful etmiş, yukarıda de. Hani İdiğim gi in karanlıklar içinde kalan #anun şurasında ben olma, |diğim gibi, derin kaza içinde GE e betkat, gösterip koluma, ruhumuzda sonsoz bir melâncoli husule ge- Sel akıbetini pek korkunç olur, |tirmişii dan gebermedikçe çıkamazdınız. | e er Zye yerle Ah Sonru sizin alacağımız olsun!.. | miyen, zindana uğramayan ağa, ii Ve Resülü ekremine yemin ederim kagelip de bize, bu kuleden çıkacağımız hak İyi danis liye Kadar sisin bu mahpeste en Kuda beslediğimiz midlerin boş olduğunu, en 25 olduysam, bundan böyle de, en zira hünkârm, İbrahim paşanın ve Hiristi - —— Yaman bir düşmanınız olacağımı. yan elçilerinin İstanbuldan (gitmiş bulun. wo — İ dukların, halbuki 200 düka ie pek âlâ ser- çin şöyle kendinidi hiç sıkmak iste. uz. Benim şimdiye değin yapınış ol. düneüi ü rimetten mahrum etmiş Hi krallığı tahtına dn dör- ;ken kendimizi bu iş bulunuyorlardı. Bunların İs. | olduğumuzu. beyan etmesi içimizdeki ele — de Bry, çeflileri de Kâwarâ Burton ve M.| mi, duyduğumuz kederi büsbütün arttırdı. ammaş (Arkası var) VE il İ b EEFE ; ri j in / il evvel kendisinin &nhA sordum, cevabını İstnabulda (bekilyeceğimi kz bir yan, DİĞİ Leylâ isminde bir çenç bildirdim. yenmek ona aşkımı haber vermiş VE Ondan ötesi malım: Galiba Leylâya ver - Ya da kay, | odin undan dolayı Jyye bralından, esas & * «Bak hele sen büyümü e İlandırılmış oluyorum. A DSİ Ankaraya dönlip de Ayşenin sabah akşam sefaletlerden kurtaracak ve bütün acıları -| huriyet meydanında parlak bir geçid resmi yapılmıştır. Resim merasimden bir intibadır. Gümüşhacıköyde kenevir ıslah istasyonunun köylüye yardımı Gümüşhacıköy (Hususi) — Ziraat Ve- kâletinin, Kastamonu ve havalisi de dahil İolmak üzere teşkil ettiği «Kenevir wlâh ve tohum temizleme» İstasyonlarının İ merkezi Gümüşhacıköydedir. İstasyonun İtohum temizleme makinesi köylünün to- humlarını meccanen temizlemekte, gün- de (6500) kiloluk iş görmektedir. Köylü kümete müteşekkir bulunmaktadır. Çankırı nahiye müdürleri arasında nakil vs tayin Çankırı (Hususi) — Eskipazar nahi- yesi müdürü Aziz teksüde (çıkarılmış, Eskipazar müdürlüğüne Ovacık nahiyesi müdürü Cahid Tandoğan, Ovacığa Çer- keş sıtma mücadelesi sfhhat omemuru Mes'ud Uslu, Atkaracalar nahiyesi mü - Jdürü Atıf Eribeş Şebanözü müdürlüğüne, her nevi tohumlarının temizlenip ve ilâç- | İlanmasından fevkalâde memnun ve hü -| ra «var mi bana yan bakan! Ben adami tes. bih gibi dizerim!» diye bağırmıştı Adı da Tesbihci kalmıştı. İne gelmişlerdi. Yandım Ali durup etrafına bakındı. Orası bir üç yol ağzı idi. Yolun A- Bakapısından gelip hamam önünden kıvrıla- rak aşağı inen kızmı bumboştu. Üç yol ağ - undan Beyaza doğru uzanan Dökmeciler çarşısına gelince, ocaklardan savrulan bir duman içinde idi, Dükkânlardan da bir u - İğulsu taşıyordu. Midini Hamama mı gireceğiz? Diye sordu. Yandım Ali: — Hamama gireceğiz... Dedi. Çocuk önden, delikanlı (arkadan, Dökmeciler hamamına girdiler. Bu hamam, | İstanbulun muhtelir semtlerindeki diğer bir İki hamam ile beraber, onun Arnavud Sinan vastasile girdiği çetenin buluşma yerlerin- den biri idi. Çetenin bin bir kılık ve kıyafetteki adem. ları, konuşmak, yeni bir haber vermek, ya - hud bir emir almak için, kâhvelerde herke. İsin görü önünde toplanmağı doğru bulma - İmişlardı. İstanbulun kenar mahalleler birinde, yahud sur dışında bir damalti pey. la etmek de tehlikesiz değildi. Bir o baldırı İçıpiak We, bir haremağasının, beyzade kıyı. fetinde bir genç ile esnaf çırağı kıyafetinde bir ayakdaşının nazarı dikkatini üzer) çekmeden buluşup görüşmeleri için hamam. lardan uygun yer olamazdı. Hamamdaki çıp İlak insanlar arasmda, sınıf farkları, müm - kün olduğu kadar kalkıyordu. Hele biraz da! Tam o sırada Dökmeciler hamamının önü.) jeğmerdiere, Yentbahçe hamamı bahçıvanlara, İzdirnekapısı hamamı Arnavadlara, Yenikapı hamamı mevlevilere, Silivrikapısı bamamı taşçılara, Nişancıpaşa bamamı kâtiblere, Drağman hamami tertümanlara, Lânga ha. İmamı mütekaidlere, Sarıkiraz hamamı bağ- cılara, Macuncu hamamı bekimlere, Acemi. oğlanlar hamamı acemllere, Vezneciler ha. mam: şatırlara, Tasvirli hamam oyunculara, Küçükağa hamamı ağalara, Arpaemini ha - mami o arpanlara, (o Avratpazarı oha mamı avratlara, Çıfıtkapısı hamamı yahu. İdilere, Ahırkapısı hamamı seyislere, Koca Mehmed pesa hamamı bunaklara, Şengül ha- mamı maskaralara, Deniz hamamı kaptan. lara, Kocamustafapaşa haramı ibadet ehli. ne, Yenikapi hamamı mevlevilere, Otakçılar hamamı çadırcılara, Kemankeş hamamı âti, cılara, Zalpaşa bamâmı kotalara, Bülbülden resi hamamı müezzinlere, Eyüb civarında De re hamamı derbeğerlere, Köldhane hamamı küğıdeiları, Büdüse hamamı çobanlara, Has köy hamam: kiremitçitere, Piripaşa hamami pirlere, Kasımpaşa hemn pehliranlara, Kulaksız haramı sağırlara, Piyale paşa ha. mamı sarhoslera, Hekimbasi hamamı he » kimlere, Tersane hamamı tersaneliler>, Ka- raköykapısı hamamı oratçılara, Kulekapısı hamamı kullara. Tophane civarında Yalancı hamamı yalancıları, Tophanede K hamamı topculara, Kemai re, Çavaşbası hâmamı çavuslara, Onlatasa. rayı civarında Bey hamamı beylere, Balyoz Atkaracalara Adıyeman kazasına bağlı sapa hamamlar oldu mu, içerde âdeta kü | hamamı balyozlara, Fındıklı hamamı Lârla- Jmal Sezer, Bayraklı nahiyesi müdürü l İmüdürü Avni Türkoz Bayraklıya, oru nahiyesi müdürü Cahid Gülbaşar Kızıl- İsrmağe, Kızılırmak müdürü Mustafa De Ah diktedir. Çukurovada pamuk temizleme | işleri İkü, hamamcılar tarafından bile üç dört müş olamazdı. Sınıf farklarını gözönüne koyan esvab olmayınca, bu meclla, göze hiçbir za - iman batmazdı. hafta kadar, bizlere görün -mirok ortaya nakil ve tayin listeleri tas-| on yedinci asr ortasında bütün İstanbul , Zamanın gezip nmez gençle « İs. da yüz elli bir bamam varı tozmağa meraklı, ayağına rinden Kuyumcubaşı zade Evliya Çelebi, tanbulu semt semt dolaşırken bu hamam ların da isimlerini birer birer (o kaydetmişti. Pınarhisar hahiyesi tahrirat kâtibi Ke- çük bir meclis kurmak bile mümkündü. Çün Ta, Beşiktaş hamamı masumlara, Hayreddin ağa hamamı hayır sahiblerine, Yahya efendi z özü | terinin taşında oturup çubuk ve Kah «hamamı takvâ ebiine, Kuruçeşme med Tombuloğlu Kurşunluya, Şabanözü göbek ne, Kuruge: hamami N o oi Şal a, ve İçerek yarenlik etmesi kadar tabii bir $8) binamazlara, Hisar hamamı Hisarlıya, İstinye hamamı dileneilere, Tarabya hamamı işret ehline, Büyükdere hamamı balıkçılara, Sari yar hamamı âşık ve müşuklara, Kavuk ha. mami biçârelere, Beyko? hamam koz bekçi. lerine, Akbaba hamamı kuşnazlara, Anadoln. hisarı hamamı telerrüç ehline, Çengelköyü - hamamı tursrtara, Kuzguncuk hamamı kuz. Jgunlara, Eski Valide hamamı yolculara, Orta vaki, Adana (Hususi) — Ziraat Vekâleti Çu|Lâtife olsun diye de, hamamları, semtlerine | Valide hamamı garibiere, Kösemvalde ba - Hizabety, Prana, insiltere tahtımda kraliçe bestimize kavuşmayı temin elmek elimizde) karoya pamuk tohumlarının temizlen -| ve İsimlerine nazaran biter esnafa münasib İmesi için mıntaka pamük üretme istas - yonuna beş selektör makinesi gönder - miştü «Son Posta» nın yeni edebi romanı: 3 CEYLÂN AVI görmüştü: Eyüb hamami hastalara, Ayisofya hama- mı şeyhlere, Sofular hamamı sofulata, Azeb. ler hamami asebisre, Bostan hamamı bos. Yazan: Refik Ahmed Sevengil Günlük hayatın akışı içinde sükün ve hu- Bu hükme Yurdıklan sonra sinirlerime a8.) Mı beklemediğim bir sükün zeldi. Günlerce zur ile yaşayan insanlar arasındaki hâdise. kararsınık içinde bocaladıktan, © duygunun İler bile a2 çok üç beş gün, muhitte Akisler) tırabından bu duygunun sarsıntısıa dal -İuyandırir; benim gibi, Ayşe Gibi, hattâ son; gaya tutulmuş başıboş bir kayık gibi geçe -İzamanlarda bizim yüzümüzden meşhur ol - mamı köselere, Aslanağa hamam avcılara, Kasabbaşı hamamı kaşablara, Hacıpaşa ha. mami hacılara, Türbodar hamamı mezarı « Jara, Kadıköy hamamı bahçıvanlara, (Arkası var) Bozuk sıhhatimi düzeltmek,harab mane . viyatımı kuvvetlendirmek için muhitimden ayrılmağa, bahara bizden evvel kavuşan çe- nub ikliminden başlayarak serahate çıkma. ğu, gezmeğe, oyalanmağa karar verdim. Kendimden memnun (değilim! şu halde kendimi değiştirmeliyim. Başka memleket . ler görmek, başka muhitlerin havası eza. rümak, başka insanlar tanımak .. İnsan ken 'disinden kaçmak için türlü © yorgunluklara katlanarak diyar diyar dolaşır ve ne kadar Jtaskalaşızsa. seyahatinden o kadar hoşnud kalacağını sanır, # — Benim kim olduğumu biliniz, bakalım! Parmaklığa dayamış, suların musikisine dalmış, düşüncelerimin o derinliğine dalmış, İrek didindikten, yorulduktan sonra şimdi ar. düşüp kalktığı sporcu delikanlılardan birile| t£ YaPscak hiçbir işi olmıyan adamın ra - İ tuğını duyuyorum, evlenmiş olduğunu haber alınca günlerce in #inl, inklsar, ıstırab, hiddet ve ümideisiik! Bunların hepsi iyi, fakat ya dedikodu. merhalelerini tile bir dolaştım: sonunda var. | YA bilenin bümiyenin gezip tozduğu yerde dığım teselli verisi neee (derin bir nefret | bire bin katarak söyledikleri! Meybur roman , İduygusu oldu. İşte hayalimin bir vahimesi | muharriri Hüseyin Gerçek'i seven ve redde. olarak türlü mesiyetlerle süsleyip püsledi - dilen Leylâ, merhum Müşir Abdüssamed pa- Bim, kendisinde esrarlı, şiiri! pir hüviyet vehişanın torunu Leylâ kendisini öldürecekmiş. mettiğim çırılçıplak adali gençitk! © da bütün ötekiler gibi sadece bir kadın. Yan düşü ; benimle gazinoya, kırlara, otomobil ge - Byan, PAR baş ağrıları, buhran ve he , | #intilerine gelmişti; hattâ kim bilir nasl dü pe arada gelmiş demek oluyor. şüncelerie evime gelmişti; beni mlakin ve ki Mora, yiradat ve seyahat elmemi söy.) cesareisiz bularak belki de aptallığıma hük 1 iz i göcü bırakarak İstanbula ge - | metmişii .. Bense bu işlerde ilk defa namus- Sn, eğ wa bir mektub yazıp birak -İlu hareket etmek istemiş ve hareketimin c8. inle evlenmek isteyip istemediğini İzazını görmüştüm! İ Kilseyin Gerçek'in kıza önceden bol bal ü - mid verip kızla eğlenip eğlenip de sonradan vazgeçmediği ne malüm?. Faket oh olsun, te Ayşe, Reji Nazri Hüsnü beyin kızı, meş. hur atlet, spor mecmuslarının, (gazetelerin berzün yeni bir yekorunu kaydettikleri, gün aşırı sayfa boyunca çırılçıplak fotografları. nı bastıkları Ayşe, haddini bilmiyen roman muharirine iyi bir ders verdi! mağa baslıyan Leylâ gibi tanınmış kimse - ere ald dedikoduların şişirilerek, beslene - rek, büyültülerek, itina De yapılmaması na - mi mümkün olur? Hele şu tanınmış İnsanların o hususiyetini öğrenmek merakı casus pelkolojisinin na - muslü insanlara da sirayet etmiş olmasın - dan başka bir şey mi? Bunların hepsi doğru ve ben bütündü - güncelerimde haklı olabilirim; fakat ne ka. dar mahremliyetime ald olursa olsun gittik. çe yayılan ve şahsımı tanıyan ta! herkes arasında gilgide bir İskandal mahi - yeti verilerek anlatılmağa başlanılan hikâ - yelerin durgun suya atılmış bir taşm etra - fındaki halkalar gibi genişlemekte olmasına sala mani olümuyacağım; hiç olmazsa işit - İmiyeytm, kendimden geçmiştim. Etrafımda dolaşan, gidip gelen, yaklaşıp uzaklaşan yolenlar be- im için birer hüviyet değil, (sadece birer gölgeden ibaretti: hiçbiri beni alâkalandır . mıyordn. Arkamdan yaklaşın © bir kadınm kollarımı omuzlarımın üstündeb © uzalarak gözlerimi kapattığını ve bu sözleri Türkçe olarak tatlı bir ecnebi şivesile söylediğini ay- ni zamanda farkettim. Gözlerimi örtmekte devam eden elleri el. lerimle yokiadiim. Manikfrtü, itinalı, yumu- şak ve ifadeli eller... — Bilin bakalım, ben kimim? — Siz fevkalâde güsel bir hanımefendisi - niz! — Teşekkür ederim, fakat kurmaz: bı İrakın da ben! tanımağa, halırlamağa çalı şın... Sestmden de anlamadınız mi? (Arkası var)