14 Sayfa «Son Posta »m tsfrikas; 44 Aybeyin oğlu ve M M: bir ç miyordu. — Sizin hizmetleriniz benimkilerle nez Aybey! Sizinki ki iyilik. Ben olmasam daha senelerce hizmet edecektiniz. Ben | bundan kurtardım sizi, Hükümdarlığa ir yükselltim. Ne oldunuzsa benim uz Aybey! Ben istesem rsı da bu mevkie... Çok sabırlı bir adam olan Aybey de artık k dönmüş ne söylediğini bil- orsun “diye haykırdı- eti çekemem. Ve kapıya bir tekme savurarak çık- * apayalnız kalan Nu- ğını şaşırmıştı. Ba- tuğu bu kadından ya- du. Ko: bir an evvel korido! ken bi gör da takıldı kaldı: » belinde bü - isinden biraz sırığa elini rmiş, kırbacını koridorda koşup duruyor. ti! n pek hoşuna git- i unutmuştu. Aylar- bu sarayda arka - anı sıktlan zavallı iy fevkinde bir ar- karşılaşınca sevincinden kü - inmı bir a bırakarak hemen Alinin yanına püskü şaklatarak Sahne miş bütün danberi kapatı benim sarayım! n mı, sen kimsin? elik Mes'udun oğluyum, a- dıma Musa Muzaffereddin derlerdi. Burada Melik Eşref diyorlar. — Ya sen kimsin? — Benim adım Nureddin Alidir. Ay- beyin oğluyum. Musa hayretle gözlerini açtı: — Aybey mi? O benim ortağım — Ortağın mı, bu da ne demek” — Yani biz ikimiz de bu memleke- tin sultanıyız! — Sen sultan rmsın şimdi? — İnanmıyor musun? Bak kılıcım bile var. — Benim de var. — Var amma benimki sahici! Hem sanâ bir şey söy! — Ben M — Büyürsen sakın sultan olma! lena mı? kollarım salladı; yaramazlık ya mazsan sana büyük ceza yapacağım " İncisi, gözleri kan içinde; gene| Bu tehlikeli |* — Aybey senin baban değil mi, neye onun yanında otur muyorsun? — Otururum amma! O kadın bizi is- temiyor. — Hangi kadın? Ali tarif etti: — Hani arkasına sırmalı giymiş, kocaman gözlü bir ya o işte. Musa hemen arkadaşmın ağzını ka- pıyarak kulağına fısıldadı. esvablar kadın var mal — Niçin? — Oeo!. Biz ondan ikimiz detir tir titreriz. — Siz kim? — Ben ve Aybey! korkmıya başlamıştı. Onun şesini sezen Musa: — Gel seni odama götüreyim. Bak nelerim var! dedi. İki arkadaş kol kola girerek yürümi- ye başladılar. Fakat koridoru dönerken 7 karşılarına çıktı: Hiddet ve krizleri arasında gene şah- siyetini kaybeden Melfke ateş püskü - rüyordu: — Sen hâlâ burada mısın bacaksız? Ya sen Musa! her zaman: — Sultanlar çocuklarla oynamaz de- miyor muyum? Arkadaşının halinden pek müteessir olan ve onu kaçırmak istemiyen Melik Eşref, büyük bir cesaret göstererek başını kaldırdı. — Fakat Melike hazretleri! O Aybe- yin oğlu! Bu cevsb Mısır İncisini çıldırtmıya ?İkâfı geldi. — Vay demek sen böyle işlere karı- şacak kadar büyüdün ha! Bak ben sana / gösteririm. Günün Bulmacası 28 4 b 6 71 89 10 1 — Defterler - İlâve 4 — Ezmek masdarından ismimef'ui - nefer 3 — Genç ağaç - Hinreden 4 — Bir muharririn ismi - Müstahdem © — vilâyet 6— İşaret sıfata - Ağsem kolları, 7 — İskambilde birli - Tenis oyununda dedi. Ben dinlemedim; o da beni sultan yaptı. — Ey! Nesi fena bu sultanlığın? Melik Eşref, sen de bir şey bilmiyor- sun der gibi omuzların silkti: — Nesi fena olacak? Beni bir odaya kapadılar. Ne arakadaşım var. ne de gezmiye götürüyorlar? Birçok oyun - cak vermişlerdi. Oynadım. oynadım bıktım; şimdi hepsini pencereden ço - cuklara atıyorum. Bak bu atın dn kafa- sını kopardım. gövdesini attım. Arkadaşıma sokularak boyntna sa - rıldı. — Ali — Ne var? ği — Sana bir şey söylersem yapar mı- s0? — Yaparım. — Yalvarırım sana? Ne olur gitme benim yanımda kal! Bak seninle ne gi- Zel oynarız. — Amma benim annem bırakmaz ki! kullanılan 8 — Zatına - Yemek 9 — Söt veren hayvan - Üye 10 — Bellibelirsiz ace 9 — Deli - Nane 10 — E'an - İdi, — Sus sakın orun adını ağzına al -| | Artık Nureddin Ali de tam manasile | Yazan: Hasan Aanan Giz elike Ellerini çırptı ve gelen köleye em- ksızı kapı dışarı edin! civarında bile görmek istemem. Melik Eşrefi de odasına kapa- yın! Benim iznim olmadan dışarı çık - muyacak! * Bu bir kadın aşkı değil Aybey! Bu irademin, sinirlerimin, kalbimin ha” ricinde ve fevkinde bir kuvvet!. Bu; ne kadar pervasız yaşıyan ve — daji hür kalmak istiyen duygularıma bu kuvvet tahakküm etmek istiyor. de ördular, kumandanlar ve memle - n bunları yı- «.. ketler var. T muvaffakiyetlere nde yenilmez ve kahir bir varlık iyorum. Bu derece sarsılmaz san- dığm irademin nereden geldiğini ve ne olduğunu bitmediğim bir tesir kar- şısında âciz ve süfli bir köle gibi titre- mesi yok mu işte bu beni çıldırtıyor. Gururum tir tir tepinirken o nasıl olü- yor da beni sana esir ediyor? İşte buna #klım ermiyor. Biliyorum bu aşk ba şıma büyük felâketler getirecek; sev - mek: hayatımın ilk ve son hatası! Zekâ ve güzellik bir kadın için tiki büyük si- lâh demektir. Kullanmasın; bilirse çok tehlikelisini kuşanmıştım. Sevmekle o- nu kullanılmaz bir hale getirdim. Rica ederim Aybey, senin için silâhlarıfı Aşkın intikamından kork.» si okudu. Bir kere daha hissetti ki kendi de ayni şiddetle seviyor. Daha fazla dargın kalamazdı. Koştu onun a- yaklarına kapandı. (Arkası var) RADYO Ankara Radyosu DALGA UZUNLUĞU 1048 m. 183 Kes, 120 Kw. TAG 19,74 m. 15195 Kes 20 Ew TAP. 31/10 m. 9405 Kez 20 Kw. SALI 18/71/39 1230: Program, 1235: “Türk müziği 1 — » Neveser peşrev. 2 — Sadettin Kay- - Neveser şarkı: Hieranla © harab oldu. 4 — Salâhattin Pınar - Nihavend şarkı: Hâ- 14 yapyor.4—........ - Santur taksimi 5 — “ « » Nibamend şarkı: Körferdeki dalgın #uyn bir bak. 6 — Neşetkir - Mahur şarkı: Gücendim ben sana. 13: Memleket saat âya- rı, ajans ve meteoroloji haberleri. 13.15 - 14: Müzik (Richard Stranas'un eserlerinden-P1) 19: Program. 1905: Müzik (Luclenne Boyer- nin pildlerından.) 1915: Türk müziği (Fasıl heyeti.) 20: Memleket saat Ayarı, ajans ve meteoroloji haberleri, 2015: Konuşma. 2080: "Türk müşiği (Klâsik program). (Ankara Radyosu küme ses ve saz heyeti) 21.10: Ko- nuşma, 21.25: Neşeli plâklar - R. 21.30: Or - kestra programmın takdimi - Mendelssohn ve Biret hakkında Haki Bedi Yönetken tara- fından. 2145: Müzik (Radyo Orkestrası - ef: Praetorlus,) | — Mendelseohn - Bart - boldy: Hebridler Ouvertörü, ? — G. Bizet - Senfoni Do majör. 2230: Müsik (Sehubert'in (tlat.) 23.20: Müzik (Oasband - PI) ZAYİ — İstanbul Lisesinden 891 tarihin - de aldığım tasdiknameyi kaybettim. Veni - sini çıkaracağımdan eskisinin hükmü yok- tar. Hasan Pevri Doktor. İ. Zati Öget Belediye karşısındaki munyeneha- terketmiş bir kadını vurmıya kalkma! | Elim-| €y bu mektubu büyük bir tees | imak, kazanç bakımından daha bir harekettir. Son Posta Ss Temmuz 18 PO Atletlerimizin dereceleri iyiye doğru gidiyor Çağırılacak yabancı atletler müsavi kuvvette olur ve atletizmimize tam ehemmiyetini verirsek Türk atlet- leri Balkanlarda mühim bir kuvvet teşkil edebilirler Yazan: ÖMER BESİM 16 Temmuz beynelmilel atletizm mü. sabakaları evvelki gün Kadıköyde yı- pılmış ve bu sahada varımızı, yoğumuzu meydana koy'muş olması itibarile de sy- rı bir ehemmiyet kesbetmiştir. Son ki üç sene içinde, civar memle. ketlerden davet ediler. atletlerin yaptık. ları müssbakalar alâka uyandırın o bir şekil almağa başladığı için, bu tertib ha. re azami dikkat ve itina etmek dr, Atletlerimizi dışarı götürmekten ziya. de, içeride yabancı atlı le yarıştırmak ve bundan hem atletlerin, hem de hal. kım istifade etmesini temin yolunu çıkar. müsbet Bizde aletin takdire, halkın da bu #por hesabına olan heyecanını arttırma. Ba ihtiyacı vardır. Spor meraklılarımız, bergün alkışladığı bir futbolcunun yarı. sı kadar atleti tanımaz. hattâ ona icab İeden ehemmiyeti vermez. Bu, atletizmin kötülüğünde değil, O hareketi idare ve tertib edenlerin bece, riksizliğinden fleri gelir, Atletizm yerine güre, insanı tıkatacak kadar heyecana getirir, yerine göre de hakikaten sıkar. Koşulardaki heyecanı, bir atlamada şey yapar. İşte ben de bu silâhların en | bulmak mümkün olmadığı içindir ki, he. le daha büyük zamanı alan şerid ölçü. nün açılıp, kapanışını seyreimek, bu işe karşı alâkası az olanı büsbülün soğut. maktadır. Memlekete davet edilecek atletleri de mutlaka tartarak getirtmek lâzımdır. Kudretimizin çok üstünde olanlarla mü, sübaka yapmanın, evvelA atlette, sonra da seyirciler Üzerindeki tesiri acıdır. Nisbeten müsavi şartlar dahilinde ya. pılacak ve bilhassa müddeti kısa sürecek müsabakalarla atletizme icab eden hizi vermek kabil ve mümkündür. Pazar günü yapılan müsabakalarda sekiz yüz metre koşucusu Siratakos, u zun aflayıcı Lambraki, disk atıcı Feloros ve Haveletin aldıkları dereceler yalnız bizde değil, Balkanlarda bile hatırı sayı. hır derecelerdir. Bununla beraber atletlerimiz kuvvet. H rakiblerile mümkün olduğu kadar çe. kiştiler. Esasen bugün için daha fazlası. ni yapamazlardı. 16 Temmuz müsabakaları üzerinde duracak olursak birkaç nokta ile karşı. Taşmış oluruz. 1 — Afsnalarımız: Cirid, disk çok za. yıltır. 2 — Atlamalarımız; Uzun, üç adım, sırık ayni derecede zayıftır. 3 — 109, 200, 5000 metre koşularımız şimdilik büyük bir şey vâdetmemektedir. Bunlara mukabil; 1 — 400, 800, 110 koşularımız iyidir. 2 — Gülle atma, yüksek atlama her zaman derece vâdedecek kadar güzeldir. Kisaca hülâsa edecek olursak, toplu o- larak ekipin henüz müvazenesi yoktur. Belki çok dikkatli bir mesal ile istenen beraberlik ve müsavi kuvvet temin eğ. lebilir ki, o zaman Balkan oyunlarında, bir iki atletin değil, ekipin heyeti umu. miyesi, ortaya beklediğımiz neticeyi Gi karmış olabilir. Ömer Besim * Şehrimizde yapılan beynelmilel atle. tizm müsabakalarına iştirak eden Mısırlı atletler şerefine dün Tarabyada Tokatlı. yan otelinde, Atletizm Federasyonu ta. rafından büyük bir ziyafet verilmiştir. Veliefendi at yarışları Pazara başlıyor Her yıl daha fazla alâka uyandıran İs. tanbul at yarışlarının bu seneki müsa. bakaları önümüzdeki Pazar günü Bakır. köy Veliefendi yarış yerinde başlıyacak. tar. larının ve gerek bu seneki Ankara koşu. larının büyük bir alâka ile takib edildi. Bini, bu rezih spora karşı halkımızın alâ. kasının gittikçe arttığını gözönünde tu. Jtan organizatörler bu hafta başlıyacak 9. İlan İstanbul yarışları için eski senelerde İşikâyeti mucib olan bütün pürüzleri yok Jesmiştirler, İ Bu yıl Veliefendide tren yolundan ko. şu yerine kadar uzanan şose tamir edil. miş, bu süretle sahaya gelinciye kadar İhalkın bunaldığı toz tamamen ortadan İ kaldırılmıştır. Sahada hoparlör tertibetı o yapılmış, seyircilerin oturacağı tribünler tamamen tecdid edilmiş ve pist kenarına da san. dalyalar konulmuştur. Geçen sene kâfi gelmiyen bahsi müş. terek gişeleri on ikiye iblâğ edilmiştir. Bundan başka da her hafta yapılacak olan yarışlar hakkında meraklıları daha İevvetden haberdâr etmek üzere 6 hafta. İnin yarış programı da Cuma günü akşa. mundan itibaren şehrin muayyen yerle, rinde halka dağıtılacaktır. Eski senelerde göze çarpan bütün ek. #iklikler bu suretle ortadan kaldırılmış olduğundan zaten her sene daha büyük bir alâka uyandıran at yarışlarının bu defa daha farla revaç bulacağına şüphe yoktur. İstanbul Demirspor klübünün denizcilik şubesi açıldı İstanbul Demirspor klübü dün Samat. yada denizcilik şubesini birçok davetli. lerin huzurile açmıştır. Küşad resmi Demirspor klübü reisinin ibir nutkile ve denizcilik şubesi yüzme ve yelken müsabakaları ile yapıldı. Klübün büyük bir yeküna baliğ olan sporcularının İştirak ettiği müsabakalar şu şekilde neticelendi: 1 — 100 metro serbest: Piüiruzan birin. ici, Ferhad ikinci, Sabahaddin üçüncü. 2 — 200 metre kurbağalama: Ali birin. ci, Ferhad ikinci, | 3 — 100 metre sırtüstü: Muzaffer bi. İrinei, Mazhar fkinci, Emin üçüncü. 4 — 400 Serbest: Mehmed birinci, Na. cati fkinci, Ali üçüncü. 5 — Tek çifte kürek: Hikmet birine, Nedret ikinci, Necdet üçüncü. Son müsabaka şarpiler arasında yapıl, miş ve Feyyaz birinci, Melih fkinci ol. muştur. Müsabakalardan sonra gâliblere su sporları ajanı tarafından güzel hediyeler verilmiştir. Futbol sahasında Gan bir hareket göstermeğe başlamış olan Demirsporlu. ların, su sporlarında da muvaffak olma. larmı dileriz. SELÂNİK BANKASI Tesis tarihi : 1888 . : İSTANBUL (GALATAY İdare Merkezi Türkiyedeki Şubeleri? “ İSTANBUL (Gâlata ve Yenicami) MERSİN, ADANA Bürom Yunanistandaki Şubeleri; SELÂNİK - ATİNA o Her nevi banka muameleleri Kiralık kasalar servisi Gerek gehrimizdeki geçen sene yanış, AAA