Bir Bu derin süküt, birkaç dakika devam etmişti. Emin ağa, yanındaki sedef iş lemeli çekmeceyi açmıştı. İçinden bö- lüğün evrakını çıkarmıştı, Bir eline, © €vrakı, öteki eline de, istidayı almıştı. Zeki beye uzatırken: Di Ya, bunu. ya, bunu... iye murıldanmıştı, Zeki bey dalgın dalgın evvela İsti - daya, sonra bölük evrakına: bakmıştı. Gözleri, bir müddet bölük evrakının ü- zerinde takılıp kalmıştı. Şeytani bir ses, tıbkı onu büyüler gi : — Ne düşünüyorsun. ne tereddüd €- diyorsun... Üç mühür basmakla, haya” tinin en büyük saadetini kazanacaksın. Diye fısıldamıştı. Eli; yavaş yavaş bölük evrakına W- Zanmıştı. Kâğıdları eline almıştı... E- Min ağanın yüzünde, neş'eli bir tebes- #üm parlamıştı. Fakat o da Zeki bey yerinden fir- lamiş.. o kâğıdları parça parça etmiş. başındaki kalpağın ortasında, Osmanlı saltanatını temsil eden (arma) bulunan Emin ağanın yüzüne fırlatmıştı, SON ÇARE. O mağrur ve haşin aşiret reisi, o ha- karete nasıl tahammül etti?. Bu ha- karet üzerine, onu nasıl sağ bıraktı?... Altı saatlik yolu.. bu yolun dereleri- Kİ, tepelerini, uçurumlarını, © derin zulmette nasıl geçti?.. Her tarafta, Tatar ağanın ve Osep Racinin casusları bekliyen kasabavâ sarılmış. yüzünü gözünü, şapır şapır öpmeye başlamıştı. gel. sından kurtulmak için çabalamıya baş- çavuşun: söylediği son sözlerin ilham ettiği çarenin sevinci ile çıldırmak ih- timali vardı. SON POSTA tezvir dolabı Zeki bey Hakkı çavuşun boynuna sarıldı Diye bağırmıştı, Hakkı çavuş, büyük bir facıa karşı- sında kalmış olmadığına sevinmi — İlâhi yüzbaşım!.. Çok yaşıy Beni, fena halde korkuttun. Söyle ba kalım. Bulduğun çare nedir? — Ah, ne budalalık ettim. Bunu, na- sıl düşünemedim?.. Gidiyoruz, Hakkı çavuş.. derhal gidiyoruz: — Nereye?. — Mardin'e... — Hay, dedâine rahmet. A, efendim nasil oldu dü bunu vaktile d eme- din?.. Lüzumsuz yere kendini üzüntü- den harab ettin. , —“A, Hakkı çavuş! Bende, « Hakkı çavuş, şaşırmıştı. — Zavallı adam, nihayet, çıldırdı. Diye mırıldanmış ve; — Beyim., yüzbaşı bey.. kendine Diye, bağırarak, onun kollarının ârd- lamıştı. Zeki bey, çıldır. namıştı. Fakat, Hakk: kim, o bir an çılgınlık devri ge geri çekildiği zaman: ani edeni hiçbir. — Buldum. buldüm, “Hakkı “çaViş..|öek kadar akıl, fikir kaldı mı y iğ .—. Me hay Allah senden razı olsun, i TArkası var) yordu. ka- O, gece yarısından biraz sonra, çe sabaya avdet etmiş. doğruca iy merkezine gelmiş.. kendisini hayretle karşılayan Ali çavuşa: e Hakkı çavuş uyanır uyanmaz, ba- ma getirin, İN Demiş. ve odasına girmişti. yl Maddi ve manevi yorgunluktan. b | kin bir halde idi, Artık, bütün ir kapıları kapanmıştı. Başvuruluca! bir ça mamışti. z m Sli karşısında, Faris çelebi G artık büsbütün korkup ee e | Mânın maisafiliğine hitam verecekti. © zaman Leylâ ne yapacaktı r Yatıp kalkacaktı?.. a Kendisini, elbisesile yatağının e ME atmış olân Zeki bey, ya a Ve hattâ nikâh yapılmasını bi. yea Uştu, Yalnız onun vaziyetini ©“ ni Yordu. Ve, çare" bulunması di ” “lmıyan bir ümidsizlik karşısında: — Ah Allahım! Nesil oluyOr Saldırmıyorum, Diye, söyleniyordu. Bu düşünme ve söylenme, ortalık * Batıncaya kadar devam etmişti. 2 imân kapı açılmış; içeriye Hakkı çövU$ Sirmişti, Zeki be: ui karşısına ©-| Yy, Hakkı çavuş aşina Hartmuş; vaziyeti olduğu gibi naklet-| Mişti, Karadeniz sahillerinin bu merd. ia Şocuğu, Zeki beyin sözlerini büyü *“sürle dinledikten sonra: il — A beyim, Allahın dağları ne Sö” N duruyor. Olmazsa, hanımı ahır, bir rai i abanın bu , . & Şekiliriz... Dünyayı, yab: a büye erine vermediler, ya?.. Dev rsi le; SX fil var... Bir taraftan siz, ME zi daha büyü lara yazar z yük kumandan Sizersiniz. Biz de, beş on günü dağlar- Siririz... Neye üzülüp duruyorsü” da, ge Müz? Diye, bir i iş, ve sö” » bir hayki teselli vermiş, Me devam etmişti: tını, Sizin Mardindeki alay kumanda” 5. Pek babacan bir adam. Eğer ona e edilse, bu hale... çi Çün, © Savuşun sözü yarıda kalmıştı. Wi - Zeki bey yerinden fırlamış. de” “nun üstüne atılmış; boynuna Gümrük muhafaza genel komutanlığı İstanbul Satınalma Komisyonundan : Tasınlanan tutarı İlk teminat Lira Kuruş Lira Kuruş ———— Eşyanın cinsi “Eksiltinenin tarihi günü saati ahşab Filburnu mevkiindeki kulübenin yeniden yapılması, . 248 (96 19 > 00 19/9/938 Pazartesi 10 Filburnu mevkiindeki muha- faza kulübesine mutfak yaptı- rılmasi, 20 9 0 » p 1030 Galata Balıkpazarındaki eski Mine ahşab kulübenin sa ta Meri ei 12: Yukarıda yazıh kulübe inşaatı ve satışının gösterilen gün ve Saatlerde tıkları yapılacaktır. i az Fenni şartnameleri komusyondadır. Görülebilir. 3 — İsteklilerin gün ve saatlerinde ilk teminat makburleri ve kanuni Vesika- | İrağı Kırlangıç'ı bulmuşlar. çünkü Mister | dışarı çıkmış ve eve dönmüş... (Baştarafı 12 inci sayfada) sinin gemini çıkararak tavlaya yerleştir- dim. Saat gecenin ikisi idi. Ertesi sabah kahvaltı ettikten sonra tavlaya yollandım. Toprağı sürmeğe gi- deceğim için katırları koşınam icab edi- yordu. Avlu kapısı ardına kadar açıktı. dışarıya baktığım zaman Lad Mozli ile üç dört kişinin, yanlarında Şerit olduğu halde, bizim eve doğru gelmekte oldukla- rını gördüm. Hepsi de atlı idiler., avlu ka- pısına gelince atlarından indiler. Mister Con Terner onları karşılamak üzere di- şar fırladı. Şerif'in omuzlarına vurarak gülünç bir şeyler anlalınıya başladı, On- lar, böylece yarım sâat kadar gevezelik yaptıktan sonra Şerif, Mister Con Terner- den benim nerde olduğumu sordu. Mister 'Terner, benim, yeni alınan ve geçen $ö- ne mısır ekilen araziyi sürmek iğin tar- laya gitmeğe hazırlandığımı söyledi. Şe-| rif, Mister Terner'e, beni tevkif etmek! emrini almış olduğunu bildirdi. Mister Terner, bunu lâtife olsun diye mi yapa- caklarını sordu. Şerif buna karşılık, be- nim, Lad Mozlinin alaca kısrağını çalmış olduğumu söyledi. Mister Terner, hâlâ, Şerifin lâtile yaptığına kani bulunduğu için kahkaha ile gülmeğe başladı. fakat bu sırada Şerif bir kâğıd çıkararak Mis- ter Terner'e gösterdi, Terner, buna Tağ- men anlatılan şeylere inanmak istemiyor ve işin içinde bir yanlışlık olduğunu kar- şasındakilere anlatmıya çalışıyordu. Mis- ter Con 'Terner benim bir at hursızı ola- mıyacağımı çok iyi biliyordu. Hayatım- da ben böyle bir şey hiç yapmamıştım Gelenler, beni hemen oracıkta | tevki ettiler ve şehre götürerek tevkifhaneye tıktılar.. Lad Mozlinin kısrağını çalma- dığım için zerre kadar telâşlanmıyordum. Beni şehre götürüp kapadıktan sonra Lad Mozli ve diğerleri tekrar geri dönerek, bizim tavlaya bakmışlar ve, orada, Bet- sinin bölmesinde, Lad Mozlinin alaca kıs- Terner benim bu kısrağı çalmadığı ve iy r şey asla yâpamıyacağımı gayet İyi biliyordu. ak bizim tavlada bu- ,İlunuyordu; duvarda da buna âld gem asi- HİKÂYE: Zavallı at hırsızı Sayfa Lad Mozli, artık, beni yirmi seneye mahküm edeceğini, kızını da şu on beş odalı ev sahibine vereceğini önüne göles ne söyleyip duracak.. Lad Mozli benim böyle kapana kısılışımdan çok memnun- Gur. Kızı Neominin hakikati söylemesine fırsat bırakmadan bir an evvel mahküm olmama gayret edecektir. Maamafih böyle bir fırsat çıksa bile Neomi hakikati anlatacak mı bakalım?, Benim, Mister Con Ternerin hizmetinde #lelâde bir irgad olduğumu herkes bi- lir.. belki de Neomi hakikati bildiği hal de, gelip bir şey söylemek islemiyecek- #ir, Ben, bütün bu olan biten şeyleri pekâ- lâ Şerife anlatabilirdim. Fakat Neomis nin adını böyle bir işe sokmak istemiyo. Tüm. Bu iş, evvelisi gün, yeni perşembe günü olmasaydı da pâzar günü olsaydı, ben bunu herkese anlsimakt» hçhir mahzur görmezdim. Fakât şimdi söyler. sem bir sürü dedikodulara yol açmış olu Tum, Şayed Neomi şehre gelerek bu işin ha- kikatini söylerse, tabii ben oha mani ole mağa teşebbüs etmem, Çünkü, demek o, her şeyi düşünmüş ve her Şeye önceden razı olmuştur. Hattâ bu vaziyette benim. le evlenmeğe karar verdiğini bils kabul etmek lâzım. Yok Neomi şehre gelmez de Ladj Mozli şu on beş odalı adamla beraber beni yir- mi seneye mahküm ettirirse, hapishaneyf boylamaktan ve cezayı çekip bitirmekten başka çare yok, Ben Neomiye, onun için her şeyi yapmağa hazır olduğumu söyle. miştim.. işte bu sözümün doğruluğunu göstermek için iyi birfırsat çıktı demek tir, YARINKİ NÜSHAMIZDA: Bir korsanlık hikâyesi Çeviren: Faik Bercmen hı duruyordu. Kısrak bizim tavlada bu- lunduktan sonra Şerif ve diğerleri, ad Mozli'nin çiftliğine giderek, o tavladaki benim ayak izlerimi ölçmüşler. ayrıca o- rada Betsiye aid gemi de bulmuşlar. Lad Mozli, benim Mister Terner'in beygirile buraya geldiğimi, sonra onu salıvererek Kırlangıç'ı gemliyerek gölürdüğümü söy- lemiş.. Mister Ternerin beygirine - add gemletin. nasıl olup da orğda bulunduğu. na dâir kimse bir mütalea yürütmemiş., bir kişilik yemliğin kapısı, sağlam olarâk duruyormuş ve kilidi değilmiş. demek | ki ben Betsiyi oraya yerleştirdiğim za- man kapıyı iyice kapamağı unutmuşum.. beygir kapıyı açık görünce kendi kendine Lad Mozli, küçük kızı Neomiyi alama- mam için beni yirmi sene kürek cezasile larile birlikte Galata eski İthalât Gümrüğündeki komisyona gelmeleri, (o .6514, Baş, Diş, Nezle, Grip, Romatizma kırıklık ve bütün ağrılarınızı de-hal kes»r, Nevralji İcabında günde 3 kaşe alınabilir. SKM) (EEE ksek Mühendis mektebi satınalma komisyonundan: se i X e fbince 137 aded is meklebi için resim ve şartnamesi muc! : me İskemle bir şartname ile kapalı zarf şeklile eksilt. e Yü 1 — Yüksek ) ri masası İl vi e MER ur. 2 -- Beher ded Jenin muhammen be 9 liradır. il Kapalı zari us! tublart 2490 sayıl ka: ei alı saatten bir gaat © vermeleri lâzımdır. 4 — Eksiltme 26, Hi ira olup beher aded iskem- n muhammen bedeli 18.67 lira olup Di 6.55 lira ve ilk teminatı 461,10 ve mecmuu bedeli : çi ilerin teklif mek- ile yapılacak işbu eksiltme için istekli b ulile Kai vesikalarla beraber 4 üncü maddede ya- Ni #larını komisyon reisliğine makbuz mukabilinde /938 tarihine rastlı yan Pazartesi günü saat 11 de Gümüşsu- > ektebi binası içinde toplanan satınalma komisyotün- (sop korkutmaktadır. Onun niyeti kızını Bi- * yolundaki ihtiyar dula vermek» tir. Çünkü bu adanın on beş odalı koca- man bir evi ve bir hayli arazişi vardir, Mister Con Terner, beni müdafaa etmek İçin şehrin en iyi avukatlarından birini tutacağını yâdetti.. föket buzdan da her hangi bir fayda hasıl olacağını hiç umu. yorum.. çünkü Lad Mozlinin ahırının her tarafında benim ayak izlerım var; bun- Gan masda onun alaca kırığı Kırlangıç da bizim tavlada" bulundu. Ben arzu etsem bu meseleden yakayı kurtarmak işden bile değil.. fakat ben bu- nu yapamam.. bunu Yaparsarı Neominin namusunu lekelerim.. Şayed ben Neomiyi görmek için oraya gittiğimi göze batma- ması için de Betsiyi tavlaya koyduğumu, giderken de karanlıktan ötürü Kırlangıç'ı yahlışlıkla aldığımı itiraf ed cek olursam bir sürü dedikodulara yol aşmış olurum.. sonra, ayrıca Neominin de, perşembe ge celeri benimle buluştuğunu itiraf etmesi icab eder ki, bu da ayrı bir dedikodu mev- zuu teşkil eder, Belki kızcağız günün bi- rinde bir başkasile evlenmeği arzu eder, Halbuki gecelerini benimia bahçelerde geçirdiğini duyacak olurları onu kimse âlmaz!, Neomi benim at hirsiz olmadığımı çök İyi bilir. 0, bütün bu işlerin nasıl cereyan ettiğini, benim yanlışlıkla Lad Mozlinin k Mühendis mi nda Yüksel 2 vi yapılacaktır. rilecek mektubların nihayet 4 üncü maddede yazılı süate — Pasta ile gönde fn mühür mumu ile iyice kapatılmış bulunması kadar gal ak, çeğikmeler kabul, edilmez. 462169 « alaca kısrağına bindiğimi, tevlenin kapi- #ini İyi kapamadığım için Betsinin tavla- dan çıkarak keridi kendine eve döndüğü- nü çok iyi'bilir, yi 8