ok ROMA KAPILARINI Yazan; Gerhart Ellert gi — 83 — 5/2936 Çeviren: o Arif Cemil Avitüs İle Aetiüs Romanın Mukadde- ratı Üzerinde Konuşuyorlardı... tâ. tün yavaş yavaş yerinden, kalk- Uneş içeriye girenin arkasından Mk için kapının önünde onun kara silueti görülebiliyordu.» Avitüs; «Sen kimsin? Zaten beni evim- e nerede bulabilirdin?» diye İçeriye giren acı bir tavırla cevap Verdi; >> «Villa Avitaküm şüphesiz hoş nl — 8eçirmeğe mahsus bir ev. O ka: hoş ki benim bile kim olduğumu Sana Unutturmuş.» — «Aetiüsl.» Hangi Mucize? aş oma baş kumandanı zorla gülüm- Me gayret etti ve elini karşısında- Uzattı; Yakı “Tekaüde çekilen bir adamın e tini en iyi bir surette nasl geçire- Ceğini gö di 3: ERİ Mek i görmek için seni ziyaret et- kâfidir.» — dı, “Aetiüs!, Bilsen seni tekrar gör- mden dolayı ne kadar sevindim!.| / '8i mucize seni Vila Avi- ekme kadar © gelmeğe (mec da, ti? Bu benim damadım Si- will, Apallinaris, bu da kızım Papi- ik, ; Şocuklarım da İnziva hayatıma tirk ediyorlar.» m kumandan iki genci eliyle se- miladı. Fakat onlara hemen hiç ehem- vermediği görülüyordu. Heye Sanlı bir m, Mia ; Sa «Âvitüs, ben buraya senin ra- dağ huzurunu bozmak için geldim.» AÂvitüs sakin bir tavırla gülümse- Yrek <evap verdi: > «Buna muvaffak olamıyacağını yk “derim Aetiüs, Evvelâ arkanda- Oyu çıkar ve biraz dinlen.» Aetiüs Uyuyor!, ül ride bir koltuğun üzerine yı- > Ne kadar yorgun olduğunu o an- Miray yabild. Atını bütün süratiyle Yaptığı seyahati oesnasında maynlğunu hissetmeğe vakit bula- Ye Avitün onu garip bir bakışla süzdü Malay rine şarap ikram etmek için ty, yaklaştı. Aetiüs bu bakışı kap- Mak çin olduğu halde bir şaka yap ig, Galiba beni çok ihtiyarlamış ii diye sordu. AE. “üs bunu anlamaz gibi davrana- 5 “Seni pek iyi görmedim. dedi. tiz ii yoruluyorsun, nedir? Sen yal taz di kuvvetine güvenerek, inki- Me üzere olan bir devleti kur- Yüyeç çalışıyorsun; bu sevdadan A Ni Çünkü muvaffak olamazsın.» eğ, ts burada kendi sözünü kes- e ame Çünkü Aetiüs'ün Yerde başı yana düştü ve göz klar, kapanıverdi; herhalde baş- Pimaş, Avitüs'ün son sözlerini i- Dişte, vakit bulmadan uykuya dak de, İYİ micafirinin bu halini görün- Ra ; uzaklaşmalarını çocukları- ia at in Yayan daima güzel ve fakat Yüzünü tetkike koyuldu. Evet, kumandan ihtiyarlamıştı; saçları |lanınca da halk bizi linç ediyordu, çok| o Şücaaddin şöyle cevap verdi: dudaklarının yanlarında de. dövdüler, onun için orada ne söyledi- Ve çukurlar hasıl olmuştu, |Zimi bilmiyorum. Arkadaşım (benim|öyle söyledik. Arkadaşım çaldı, ka - arkamda duruyordu. O, işe karışma -|çarken ben de korktum, koştum. O İN Sinir İnsan /, Batan, m İhtıyarlayınca... ”RÖZ kapaklarına isabet ede Mz etitlş Birdenbire uyanarak; İ Yay, UYüyor miydim? Çoktan beri | yara, bere vardır. Muayeneye muh -İdarmalar da kendilerini tevkifhaneye taç mısın? ?» diye sordu. #tti; kendisi yavaşça bir kol-| Arkadaşınla beraber kızın ağzını tı - üstin oturduğu yere yaklaş- kadıktan sonra bu soygunu “yaptığı -|patmışsın. Kafasına yumruklar indi - zamanlar silâh arkadaşı o-|nIzı itiraf etmişsin. Süneşin son şuaları uykuya |dı, peklinde cevap verdi. diği kadar süslemeğe çalışıyor. Bu dan, babamdan miras kalmıştı.» — «Evet. Şüphesiz. Hatırlıyorum. Ben geldiğim zaman bir şeyden bah- sediyordunuz, çocuklarınla konuştu- gun şey neydi?» — «Ne olacak Bu senenin büyük hâdisesinden bahsediyorduk. Halke- donda toplanan dini kurultayı müna- kaş adiyorduk'» Bütün Roma Tehlikededir!.. Aetiüs gözlerini arkadaşına dikti. Ondan sonra kahkaha ile güldü: — «Halkedon kurultayından öyle mi? Aman yarabbi, Galyada öyle in- sanlar var ki Halkedon'daki kurultay» dan bahsediyorlar da Attilâyı hatırları- na bile getiremiyorlar); | — «Hiddetlenme azizim.» « — Be , jim artık asker olmadığımı biliyorsun, Sidonyüs bir sâirdir, kızım Papianilla A ise âdeta küçük bir âlim kadındır. (Arkası var) Tramvaylara İnip Biner - ken Dikkat Ediniz. Pişman Olmak Fayda Vermez (Baş tarafı 1 inci yüzde) Bir Tramvayla Hasta Kamyonu Çarpıştı Baş kumandan yerinden fırladı. Düşmemek için iki eliyle koltuğa tatunmuştu. Avitüs onu teskin ederek: — «Yalnız bir kaç saniye daldın.» dedi. Dün, saat on beşi tam elli geçe, Te- — «Dün geceyi hep at üzerinde ge-| pebasında, Şehir Tiyatrosu binasının şirdim. Bütün gece bir mecnun gibi|önünde bir tramvay kazası olmuştur. ive| atımı koşturarak buraya gelmem, bu-| Hastaneye hasta götüren bir sıhhiye rada, senin karşında uyuyup kalmak /kamyonu iki tramvay arasında kal - için değildi. mış, neticede Kurtuluşa giden «96» Aetiüs etrafma bakındı, zengin ev |numaralı arabanın dört tekerleği de eşyasını gördü: yoldan çıkmış, kamyon da hafifçe ze- — «Evini güzel döşemişsin!» dedi. |delenmiştir . — «Ben burada Arevnalılar mem-| Böylece ve çok hafif savuşturulan leketindeyim. Belki sen de hatırlarsın, 'bu kaza seyrüseferi yirmi dakika ka- Aetiüs. İnsan ihtiyarlayınca kendisine !dar durdurmuştur. İbir yurt arıyor ve o yurdu elinden gel gördüğün Villa Avitaküm bana anam- Atatürk « Köprüsü Köprünün Inşaat Proje- leri Ikmal Edildi Bugünlerde Projeler Almanyadan Ge- asdik E KE lecek Ve JE Unkapanı köprüsünün yerine ya - Pılacak olan Atatürk köprüsünün in - şaat projeleri ikmal edilmiştir. Şubat içinde Almanyadan gelecek, burada tetkik edilecek ve tasdik edilmek üze- re vekâlete gönderilecektir. Projelerin İstanbula geldikten son - ra iki ay içinde tasdik edilmesi lâzim- dir. Projeler İstanbula gönderilir gön- derilmez Almanyada köprünün mir aksamının yapılmasına başlana - cağı için nisan sonunda da Unkapanı cihetinden köprünün temellerinin a- tulmasına ve kurulmasına başlanacak- tır. Unkapanımda inşaat başlar başla - maz köprüden araba, otomobil (o ve sair nakil vasıtaları ile hayvan geçme- . a . . İçtimai İ ir Facia (Baş tarafı 1 inci yüzde) Eşlerinden birisi, Gaziantep müda- Sinema Soyguncuları... Koço Ile Şücaaddin Dün Hâkim Huzuruna Çıkarıldılar. Hâkim İkisini De T evkf Etti (Baş tarafı 1 inci yüzde) — Beyoğluna bu fikirle çıkmamış-| — Hayır değilim! dedi. tık. Sinema camekânları önünde re -| Bundan sonra Şücaaddinin sorgusu simleri seyrediyorduk. Bilet alıp sine-| yapıldı, o da aynen şunları söyledi: maya girecektik. Bilet verdikleri yer) — Her zamanki gibi Koço ile Bey- kapalı idi. Yalnız gişenin kapısı ara »Joğluna gezmeye çıkmıştık. Bütün si- lıklı. Oradan başımı uzattım. Kız pa-/nemaları gezdik. Saray sinemasına ra sayıyordu. Saydığı paralardan bir geldik. Bilet gişesi kapal idi. Koçoya kısmını da arkasına masanın üstüne bir lira verdim. Arka taraftan dolaşıp! koymuştu. Ben parayı görünce daya- bilet almasını söyledim, o Arkadaşım Koço: faasına kahramanca iştirak ederek şe- hit düşen Şahin Beyin karısıdır. Bu sebeple, bekçi, çocuğun bu id- diasına evvelâ inanmak istememiş, onu kolundan tutarak karakola gö - türmüş, karakol da hastaneye sevket- miştir. Diğer taraftan bir devriye kolu da tahrik edilerek Küçük Ahmedin evine gönderilmiş, kendisi evde bulunmuş ve karakola celbedilmiştir. Karakolda ifadesi Ahmet adliyeye verilmiştir. Avustralyada Kasır- gadan 9 Kişi Öldü Wellington, 4 (A. A.) — Geçen hafta sonunda Yeni Zelandanın şi- dil dilince Iş Başlıyacak Köprünün bugünkü haki si menedilecektir. İnsanların yaya olarak geçmesi için muvakkat dar bir köprü yapılacaktır. Hayvanların, ve hayvanla çekilen nakil vasıtalarının Balıkpazarı (o cad- desi ile Galata köprüsünden geçmesi için Şehir Meclisinden müsaade alını- caktır. DİKKAT EDİNİZ İ Avrupa etiketi okuyup ta yerli olan ve adresleri belli olmıyan kremler ve pudra- jlar ve sair itriyat zararlıdır. Bilhasa bunlarla makyaj yapmak teh- likelidir. Bu gibi makyaj, güzelliği çirkin » leştirir ve cildi katılaştırır. Bu ise bir genç kız veya kadm için hayati bir faciadır. Avrupanın Koti, Germen, Obiğan gibi büyük fabrikalannın kabul eylediği for « müller esasına dahil olan ve onun gibi gü- zel kremler yapmağa muvaffak olan ecza- cı Hasanin beyaz kar kremile, yarım yağlı İgece pembe kremi ve acı badem yağ İkremi terkibinde mevcut ve zararsız bilâ- kin çak faydalı maddeleri sayesinde çille rinizi, ve cildinizin kirlerini izale ediniz. Cildiniz o yumuşak, şeffaf, o parlak, İpek lâtif ve pek cazibeli ve füsünkâr olur, Beyaz, Raşel, Penbe, natürel Hasan ipudraları sanat ve aşkın, inceliğin ve gü - izelliğin yarattığı bir şaheserdir. Dünyada pre pudrası kadar nefis ve cana yakın |bir pudra yoktur. Hasan pudrası: Ankara, İstanbul, Beyoğlu, Hamiş: Avrupa veya Paris etiketleri alınan Küçük /ktemler vardır ki, bunlar hakikatte yerli ya- pılıyor. Üzerinde hiç türkçe yazıları bulun- mıyan bu nevi kremleri herkes Avrupa mamulâtı diye zanneder. Halbuki hüküme- tin kat'i ernirlerinden Avrupanın #triyatı Türkiyeye giremez. Çünkü ancak elli kuruş kıymetinde olan bir krem yüz kuruşa veya daha ziyade satılabilmesini men içindir. Üzerinde hiç türkçe bulunmıyan bu nevi namadım. Birdenbire paralar kapıp Jarka kapıdan içeri girdi. Ben de arka- |mâlinde vukua gelen kasırgada do-| kyemler ya taklittir veya yerlidir. Bunun kaçtım. Tabii paraları saymadım. Be- |sında idim. Gişenin kapısına vardım , ni Saray sinemasının karşısındaki 80-|Sonra arkadaşım kendisini unuttu . kağa saparken yakaladılar. Kaptığım | Masanın üstünde psralan görünce paraları Sarayda saydılar. (160) lira | gözü dönmüş, bemen alıp kaçtı. Ben imiş, de korktum. Onunla beraber koştum. Hâkim Reşit bir sual daha sordu: | Halk bizi yakaladı ve dövdüler. — Poliste başka türlü söylemişsin.| Hâkim: — Bak oğlum sen kızın ağzını ka- rerek sersemletmişsin. Arkadaşın da Koço: paraları alıp kaçmış. Kız böyle söylü- — Poliste dövüldüm. Esasen yaka-| yor. Sen de polis de öyle demişsin. — Poliste dayak yedik. Onun için kadar... Hâkim Reşit tekrar sordu: Bundan sonra hâkim her ikisi hak- — Eğer dövülmüşsen bir yerinde|kındaki tevkif kararını bildirdi. Jan - götürdüler, kuz kişi ölmüştür. için dikkat etmek lâzımdır. game Cuma akşamı İPE K'de en, SEK OYA (Kap'an Kız) Gözlerinizle görmeden hakiketine inansmıyacağımz bit harika filmi (Fransızca sözlü) Sinemanın en son büyük yeniliği 2 İlâveten : İngiltere kralının cenaze sene uğruşlarak yaratılan Şaheser merasimi bütün teferruatile mına > Körterilecekür. Fransızcayı BERLİTZ'de öğreniniz. Bu suretle Fransada üç sene bedava okuyabilirsiniz. Her dil için yeni kurlar, özel dersler Deneme KAYIILAR ISTANBUL İstiklâl caddesi, 378 parasızdır. AÇIKTIR ANKARA Konya caddesi e ssh Giy A SN AŞAN dinmedi Bimde nike dilinin nk ekinin