maktı, Fakat Sirkecide ge” ce ve kaldığı otelde uyku uyuyamadı. pire hücumuna uğra” malı? Diye so: Satıcı asıl dar can alacak van na dokunan bu suale de cevap ver di: tozunu nasıl mı kullanmalı? meç daha kolay bir şey vR Hemşerim bu tozu alacaksın. Ne yatmış, kalkmış, sabahle; k erken| kit üstünde bir pire görürsen Br” i Uyku uyi in, reyi yakalayınca kıç lığı için şimdi pazar yerinde do” rafından alı. Ağız tarfımı ser- laşırken arasıra düşecek gibi oluy: best bırkmalı. Pirenin ağzı açılınca du. Sanki sersemlikten le dönüyor” tozdan biraz alarak içerisine at du. alı! vik Kelleli dü Böğire saptı. İşportacıların, a satıcılarının çok dolaştığı bu paza! yerinde kulağına yi ses izli Bu ses; Pire tozu! P Diye ed illa ilâve edi- yordu: — ali iii m için! Rahatça uyumak Gözü a Bu pire tozu eğer ger- şey n bira; Hattâ biraz faz ol: Pe 5 şısında rinde ret etmekten kendini ala- madı; a bak, be adam. Ben pireyi tuktan sonra onu skar canmı çıkarırım. Senin tozuna e hacet kalır, dedi, Meğer bu satıcı gerçekten ehlidil imiş. Akrllrca sözlere akıllıca cevap vermeği de ME Ak Pille çok mantıki olan cevabını yine mantıki bir şekilde k ai — Hemşericiğim, darılma. Öyle de olur, ölmaz demiyorum! dedi. r imdi | kendisi böyle berbat bir. halde olmıya” | caktı. . Kelleli oğlu satıcıya işaret etti: nasıl şey, bu pire tozu? De- eni zenci tipinde bir adamdı. E - linde kâğıttan bir kutu vardı. Bu ku- tu ae simsiyah bir toz dolu idi. Satıcı izahat verdi: ŞE u pire u ben yapıyorum, Yeni malıdır. Sea ekili azraili - dir a oğlu elini yzattr. Parniak - riza ucu ile kutunun içerisinden e raz aldı, Bunu kömür tozuna benze! — Fakat bu pire tozuna değil, kö- ; , mür tozuna benziyor. Bu nasıl şey “böyle? Dedi. — Baksana bana, hemşeri. Bu tozu “ben MİNE dedim, Tesiri olmazs: u ilem amele mi Avrupakâri şarla- ların hepsine eme Bu kö - mür tozu, fakat kömürcü dükkânla Polis haberleri : çeliği A El Kumar oynarken e e Markonun çil kemi Yıldız kıratanesinde Ne- ismin- arlarken emri tüzeye fadliyeye) lerdir. BIÇAK ÇEKTİLER — içeren köyünde sobacı Mahmud ve arkadaşları Bahri ile sabıkalı , Suadiye Koru parkında sarhoş olarak bir masa devirmiş- çekmişler- — Beyo mi evde oturan Bay Yuma saba öle a baş vurmuş, Salâhattin ve Adil isminde iki adam tarafından yaralndığını ileri sürmüştür. Suç- lular yakalanmışlardır. MERDİVENDEN DÜŞTÜ — e dişci Hikmetin evinde .zihda gördüğün Kömür tozu değil, | oturan 10 yaşmda Emine Köp- İÜ © İğmürü ben kendim. yaktim. Fem:de ar sie merdivenden düşmüş, hiç gün ii bir So i ve başınd. lanmı Kırk gün, MVAY ÇARPT I — Bos- de bıraktım. sein si ik m a Kadıköyüne gelen 161 toks ruhu.ile de: muam numaralı vatman Yakubun idare- deki 28 J ara- se bana > “ali etmedi. Tecrü- besi me; Bu e laz Jâf kavafı bir bası Satılmış isminde birine çarp- pa yaralamıştır. Satılmış Zey- ep Kâmil hastanesine kaldırıl- Yazan: Kadircan Kaflı Onu uzak fakat emniyetli, başka hiç bir erkekle bulu şup görüşemiyeceği bir yere götürüp bıraksam.. Burak hesabını yapmak için düşün- e başladı. Yılancı onun ne düşün- bilir kaç emiş olma- — Iki yüz on altı altın... Veli AM e ilmi etti iki yüz yirmi.. Halil!., Kadı Halil. Halil nerede? Li) hazırlasın.. Şimdi geliyoruz or afilnlağ Kara Kartala ekelyin Afrikanın kim bilir neresinden irilen bu ko; ii hayvanlar, le yutmuş gibiydi Kafes, aris ağ zibi Kara Kartalın ndaki kamaralardan 5 ıç kasarası altı birisine kondu. Kapısı gilitlendi. A - nahtar İnce Hüseyinin cebine girdi. Paralar verildi. Arabın yüzü gülüyordu. Yaptığı iş hoşuna gitmişti. — Şimdi, beni Prevezede gemiden çıkarın. Ben oradan memlekete döne * rim, — Oradan gene yılan mı getirecek- Mi. — Ben yirmi yıldır bu yüzden ge - çinirim. — Paraları kaptırmaz mısın? Arap sırıttız — ei Bunun da kolayı yok m Diyordu sanki... sorguya Kara Hasan cevap ver* — Bıkıya gelince paraları yutar 0... Kii bilecek? EE böylelerine Hin im Çünkü hiç bir işe > azlr. Mm a kıl ai Ne ki Kr gekeb pabilir!... | Kara Yeli ye ii sekli çıkarırız. Yalnız bundan a da yılan satıcılığı ya * parsan Halide beni ara.. Alırım. eme; büy ük ve şanlı bir Türk fi Josunun Mi gittikçe büyüyor ve yükseliyo; n de gözlerinde otuz kırk | SON GECE... Veli Reis Preveze boğazını geçiyordu. Kıyıya toplanan halk o! arkasında yepyeni bir Venedik il " diri görünce büyük bir sevinç uymuş, candan alkışlamağa başla - mi 35 Bu alkışlar ve böyle büyük bir za“ ferle dönüş, eibii tle rin o kadar med la i, geminin güv: sinde aliyi çalgı, söyler 'ledikleri küler ve oynadıkları oyunlar büsbü > ” tün coşkun bir hal alıyordu. Veli air ” onlar gibi olmadığı: na şüphe yol Fakat Sri inde başka bir de durgunluk seziliyordu. Eskiden de ax kından meri N Bal ai end bir ber günlerinde | erkal dabi coşkun bulunur- e onun yüzünde ince ve Ne yas okunuyordu. iel yas la AĞAYU yaklaştıkça çoğalı” du. Tuklarını ie İstan artık bira” | kacaktı, Oj bir değ bir ei kenara #öriaksi yı kafası almı ünkü ayrılsa ile Veli Reis, İçin değeri bir var Kendi kendine şöyle e Ri —ÖO da beni seviyor. Sevmese kadar zaman hep ayni sokulganlık ve e imi ezdi bana.. Onu u - emniyetli, mir hiç kei er — Bu yıl gelmem se b Gelecek ln ei görüşemi asi az yaz, rsem ve bıraksam... Fak; — Gelecek yaz olsun!.. Ma ei kii e. üzülecek, Yakaladıkları ii iyisi k Hat dımı “Ak Karta tal,, koydular, tâ kendi elimle götürmeliyim. Hem de e artal “Ak Kartal, ı yede *| ona altmlar, kum vaşlar, mücevherler, aldı. i; Beni her zaman Hissa 1... el er Hissal.. “Güneş Kulab: im ardma doğru gittikçe a! Tales r, Akdenizin engin akl ie ışıklar git- tikçe sarsıyor Leventler liz kıç kasarası nde ağır ağır Anadolu sarkılar sür mi Anadolu oyunları oynu * her şey ver tatlılıkla b Acaba bir gün baş kasile evle: ?.. Başkalarınm her larında da bii kollarımda olduğu | zorlayarak kekeledi: gibi kıvranır, onları da benim gibi — Sev... di. mes'ut eder mi? Kara basan, heniz tertemekte 9 diği Bu sırada Kara Hâsan onun Yi geldi: — Baba! vi y Bu iv onu İstelyadan ari çin kışkırtan şeytanca sesi yeniyor” u. s Veli Reis toparlandı başını kal di: 2 va al ikin mea vi demirlesek ii değil mi? Hem Artaya kadar gitme için vakit kaybetmeyiz, hem akına çıkmak için de, ei N yi dir. Bundan başka eksikleri tamaml mağa daha elverişlidir. ei şurf cıkta., Veli Reis bunları oğlundan ii En ızdı, eki Doğru söylüyorsun. seninim Ben Artaya atla gidi geli a n tuhaf bakışlar! sınm günlerinin e si — Gene mi İstelya; ğ Diyor “gibiydi. “yp Reis bunun manasmı anlami köyüne güneye Bel ki kendim götürürüm. Kara Ki artalıf e” akın için yola çıkışında, beraber TIZ, asan babasına bakmakta df lerinde okunan şaşkınlık — Bunun için oraya kadar yorul/ ne lüzum var baba?.. Levent lerden birini yanım; li ra vi ii yayı Preveze veya a yalı rum kayıkçı arından bi li sa yığına bindirir ve yollar Kâra Veli Kels ay: e “talk. çe çelik kadar ini oğ lunun omuzuna koydu: — Bu kadarını e düşünebili rim Hasan.. Fak: yeme vey başka bir uğursuzun eline mi düşsi Onu evinden aldım, evine yım. Çünkü ne de olsa, fenalığını gö er Beni herkesten daha çok #f ladı v Veli Reis sustu Ri birdenbire kin biraz .sonra ken man tim kan, şaha kalkan bir a; Tanıyor, coşuyor, gülüm: seli | a gülümseyişte bir hastaya, bir ilya acıyanların hali vardı. j adamdı. Sözü kısa kesmek için: yak vallıya acıyı <5 Pak'&İA) Bu tozu nal Kullan © ii dirler pi yakıyordu. (Arkası var) nlar Merdiven köyünde Şahkuluj damlalar gibi ahenkli ve ağır şıpırtır| Benim daha yerede bekle “ Rl Kadıköyü'nün nr Romanı! mak Ali iu, O m. Din, acı Mi zayıf | rablarıı dayanir bir ri ektir. Kuy” kn ii dine iltica etmez. Fakat si i tedavi için tuttuğum vardı. dum. Çarpıntı ile uyandım. Kalbim, gövşek bir ilmikte sallanan ağır bir al Bi la: ir kaşık i or! âhza uy! ıztırap* Jara kuvvet toplamak içinmiş. Bir ge- i un vücudi türlü iş kenceler icat eden bir azap ordusuna ; teslim, serili yatarken, çilenin bu ka- a de bin- sağ zmi erdin, İşi Mirim ömrümü İc ağ Nr di ei eiiel e tim ki hier: hafifli- yecek, e ee Artık ğeeğleri uy- ku uyuyor ri yemek yi- yord iü yataktan çi- Kamadım, Aylar sürdü. Sarılık oldum, i vi çıkar. kurdeşenler dök - * belâ ile kışı ati , baha Yazan: e Ero/ kil ettim. İşte bu köşkümüz o zaman alındı. lala sal yeni döşettik, alıdan bi ile e Kadike aş. e müddet rada ya sokağa çıktığım di nü ml men kapısını açar aç” maz ılık, kokulu bir hava bana sa - rıldı. Tarif edemiyeceğim bir lezzetle ürperdim. Sanki güneş beni öptü. Toprak ayağım altına-el acir. Utlar, bir ecne! an testan Mailini hatirlıyorun hın i gi tepeler, Bir dık, her tara! ra| fı | ie düğarnasi #ürci 23 ami vi tanrım senin lütfün ne DER ngin! bize bu engin lütfü tabiat gök, — e gre IK, da dizginleri ku atla çekerek gar liye dum, Kendime en büyük zayıflık im * tiyazını verdiğim 78 Mae. Le Di- yen ölürüm de barışmam demiştim, Bu ateşli protestolara rağmen onunla yi- ne birleştim. Üçüncü ynam ba” ğırıp çağırmadım. Hüzünlü bir kana * atle diyordum ki: Artık Faruğa mağ- e Dak artık kuvvetliyim, eyhi yea gönlümün bu kuvveti bula - bilmesi için ne çok ekmiş olması lâ yordum e git, çılgınlık api israf yap. ei 0- tur Faruk için ağla. Fakat?!! Benliğimi böyle kapıp salıverirken bir benii liğimi sanki diğer ve amansız iğim saat eli ahakâr bir a- layla bekliyârdu, diyordu ki: Haydi pacaksan verdiğim mühlet zar - tin tamam o nel " te geçeceksin! diyen ki vardı. Hakiki. Ku yetin a hiç bir veleli akis- lerle gürleyen, arizdin Müreek Sg üçük bir ses sonra da pe erten Kuvvet! İnsanları o: çekmeğe mahküm eden ne var re? endi kuv- Katil keşfeden insan ye İtin dikenli yoluna düzülmüş demektir. Kuvvet, öyle si ir ilâhi Prensip ki ondan şaşılam ka nsan onun icaba- ni ni urdur, a ei istese bile als Kuvvetli olacak, zorluklar başaracak, nefsini yenecek, mahküm. İnsan bu e in tin bü- gelse ği. Benim de böyle yı nluk leri m oldu. Saadet günlerimin hatı- Tası gönl meyi i ge çit yaparken hâlâ ıztırap elm şaşar cidi, Mi rdım, derdim ki: Ey büyük a AMİ mi etmek, F87İ etme! fi ben peyda yirebelbi dediğim da uz ilerliy: Gidi ük kahramanlara yasi e le api m bir büyük” ayı r hü zün var vard Dadım Tiryal, ie a bulduğuma pek se a MEL zaman un yanlağacığık ma destan © kudu: bir “Şükür gönlüm duruldu. Şeydi af şımdan ırildı. Gönlüm bir sırça İ . Yere düştü kırıldı. Ne mi ümkün yapıla? Gönlümü -meza. "kardır eğerile satıla.., Meğerse muammanın halli peker sitmiş. Ayol erkek sevilmek ii yi Erkek karşısında seymiyen, yali sevdiğini göst mad dei ei” hemle tartan kadın r. Öyle l kadın kanını canmı bir yem ya,