Niyazi Ahmed Okan iye küdardaki mezarlık, * ilk islâm / ezarlığıdir. Bu mezarlığın büyü i, İstanbul fethedildiği kurun, eyi — İlk ve son yaz - a Yer yüzünün en gönül alıcı bir | İvresi halini alan bir yerdir. İs - iler “peygamber toprağı,, beri “ji yüzünden Ne yaş Bu çeşmeyi, pe Mehmet tamir ettire |. 4, çoğalttı. Tamir Ve mere ara Kali adlı bir ozan: Tefrika No, —İ leyl mahalleleri 236 yıl önce, İhsaniye sırtlarından İstanbulun ekle gidi, teberdar Mehmed ağa adın - da biri 1679 yılmda yaptırmış. minberini vezir Bayram paşa kür- ' varda; birinci Mahmudun silah: | MR ia 1780 ri âsa abı rişki selsebil Beyti ile çeşmeyi övmüş ve gün İmecini de şu beyitle söylemişti: İsliden sordum dedi tarihtir İeşmei ve can feza Bu çeşme, sonradaj Mamut di karamanda da tamir edilmiş ğ e yeniden manzum: ede /İ Bu çeşmeden başka 1800 yılım- A, üçüncü Selim kurununda be; İzade Ahmet Raşit adlı biri de & E e yaptırmıştı. “güre e 2 7 amana iri Be wmeler | “ vardır. Bu çeşmeye o kuru- ik “İN tanınmış ozanlarından “Cevri Sadi bir manzume yazmış; tari- Ni de şu beyitle söylemişti: makam çeşmenin Cevri de- di tarihini N İ daha sonraları 1835 r egörmüş, tamirden son X adlı bir ozan: desi Rasih dedi tecdidine ta - rihi ei icra bu ayni zemzemi Mahmud han Beyti ile tarihini söylemişti. de, üş si Olin Denizden yüz ri likte bulunan Bulgurlu iyi Sai Abadı müferrah abu can |: İ feza Salı bir semttir. Buradaki mes - mak onları kudurtmağa kâ - — İstanbula geldiği hak dinm yüzüne öyle bir bakış ei ki bir e daha söy- i la ai m şifa versin, amma kı - el i yılm da bir mekteb yaptırmıştır. Camiin içindeki mezar taşmm ü ndaki tünde, © i ceşlerine nisbetle çok sade bir kii şu be- yit yazılmıştı: Beni bunda dua ile ananı Yarmki gün yarlıgasnı hak anı Bu beytin, bundi tam dört 150 yıl önce yazıldığı göz önüne getirilirse, kullanılan öz türkçe - leri, bir halk ozanımın yazdığı an- la gılır. Bardak 1852'de bir şadırvan yi yapılmıştır. Bu Mei 1872'de yeniden tamir edilmişti: KISIKLI; — il mesçi - di, Üçüncü Muradın Bostancı ba- şılarmdan Abdullah ağa yaptır - iştIr. 'Libada suyuna giden yol üze- Çeşme yapıldıktan sonra üze - rine şu şiir Yazılmıştır: “Kurenay Hâzreti Şehriyariden merhum Memed Fatma sevabı sin. müşarileye hediye ol- mak ü rizaenbillah müce ems inşa ettirilmiştir.,, Libada suyu membandaki sü - tunlardan birinin üzerinde de şu yazılar yazılmıştır: üdarda “Validei'atik civarında Irakiyeci da da yuvarlar götürür., Sen ken- dine bak... (Böyle mikroplarını saça kalması hepiniz için tehlike, baksana, nur (topu gibi çocuğunuz da var, yazık değil isafirin yanından çıktım. Bunlar tıpki bir onur ve namus al bozgunluk çıkaran ge - ve çürük insanlara benziyorlar. Kurtarmak i için dört elle sarıldı - ğım bu yarım adamı ölümle nasıl yalnız bırakabilirim. r gün çoğalan aykırı düşüncelilere kapılmağa başlıyor. Bana: pe dine bakmıyorsun.. Ne hale geldiğini biliyor musun? İki- de bir yüzüne kan çrkıyor.. Onun e İsi aid de baralenir « yorsun. is mahallesinde Babüssaade de suyu) Bu ay ter altina 1766 Günlemeci yazılmıştı Diğer bir sütunda: “D: ile ağası Abdullah ağa il rafından iki masura su dahi ilâ - ve öleli suyun sl tezyid edilmiştir.,, ALTUNİ ZADE: — Bu ma - hallede yazmağa değer olan ma- balleye adını vermiş olan Altuni zade İsmail Pş. nın yaptırmış oldu ğu camidir. Rasih adir bir ozan "camiin kapısı Mr manzus meyi yazmıştı. e şudur: * Rahi hakdan ei hr yledi Z EİN eler vd İm 7 — KURUN 27 Birincikânun 1934 samed “ | <—(ve Avrupa Postası es | rai r Fransızı , Fuşaldan bildiriliyor. Bu Dört yıl önce Paristen kaçırılan Rus Portekiz polisi bu işle alâkadar sanılan bir Fransızı yakaladı Bob Oki ilânı Rusyadan kaçan ve Pariste Se sen beyaz Rus birliğinin reisi Bay askerleri (o umumi übe gündüz Paris - “ten kaldırılıp götürülmüştü. O zaman gizliliklerle dolu o- lan bu hâdise | hakkında polisin a derin araştırmalara rağ * ın hiç bir netice elde edilmemiş- Yalnız şu kadar bir gey en akal — Kriay f gümü Gtbn il içinde Norman havelisi. açıkla - puruna bindirilmişti. len bilgiler de ei ibaret kal - “mış, ekiz beer ti; gazetesinin Frans, aten ine ar bir telgraf bu Hdi? idej I 1 isti zengin bir sürüyor, “sik otel değişiyordu İşte bu hali şüpheleri davet Anlaşıldığına göre mevkuf, 2 Sonkânun 1930 da Kutiyepofun kaldırılmasından sonra Truvil yo- lu üzerinde görülen gümüşi oto - mobilin şoförü olan Gal olacak - ti g” Polis bu adamı Funşat komi - - serliği a üçüncü “katında bir odayı at Gal pencereyi Yayin z metre yük- seklikten sokağa a kaçmağa muvaffak oldu. o Bunu haber a - lan poliş hemen takibe başlamış, dört saat sonra firariyi saklandığı boş bir evde yakalamıştır. Bu hâ- dise hakkında polis büyük bir ir | yat muhafaza etmektedir. ç#rniyet a dadını gösterdiğini Telgraf şudur: “ Lizbon, 22 İlk Kânun — Pe- bildiriyor. tevkif ettiği adam e olduğu ma. dair, . sözler şüpheli addolunm: “Portekiz selâhiyettar makamların- dân yeni ve müstacel malümat is- tenmiştir. Bu bilgiler gelince, bu tevkife nasıl bir değer verileceği anlaşilacaktır. söylediği aktadır , Yeni Neşriyat: çsi . me a sbörleri , in kağalıçılığı) ha ait eniteredan KURUN Hekimi | Madeni cudü basman mini Yaptı bir cami ki oldu camii Nuru mübin Kıt'ai elmasdan resmi lâtifi hubter Sengi tarihi mücevher olsa andır senih | Oldu İsmail efendi mabedi ; hayrulesi ŞEMSİPAŞA: — Boğaziçi, Mar mara ve Haliçi karşısına almış o - lan Şemsi Paşa, Ahmed Şemsi pa- şa adlı birinin burada kurduğu ca- sonra bu adı almıştır. Şem- soyo, Halid bin Velide ze rivayet edilmektedir. Şem şa, devrin bilgiç -bir adamı idi, Güzel yazı, iyi, şiir yazarmış. mide i (Devamı var) ar severim.. Soyumuzun yadi- gârıdır. . Fakat kaderin önünde durulur mu? Kendine acımıyor »- sun, fakat yavrunu düşün. - vgisine inanmasam annemi de onlarla (e beraber tuta Babam çok ağır, çok pe — Zaten akşamları beş (on dakika yüzünü görebiliyorum Şimdi masrafımız yavaş oyavaşonada yüklenmeğe başladı. nbul Manisa gibi Bize çok pahalı geliyor... iyi — ağır. Fakat çaresiz - Son defa en değerli bir kü - Talisizlik — © bir ap aile sonra halimiz he olur. ” (Ergin) i ben de senin mazsa Erginin aylık ilâç ve ye - mek masrafı çı balmumu gibi eriyor. Hastalık doktorlarm dediği gibi dört nala bayan Suad Dervişin bir roportajını, (Kiralık ka - sında bur tavsiye €- “Yeni ei Yeni Adam'ın 52 st. çıkmış” tr. Bu sayar ile birinci silimi Müren “Yeni a “dol mile ve arasında şunları sa; Bay İma a Hakla m İnne hasıl: çekilir? İffet Ömer: Konserva - konserleri. Vahdet kile ii İrandello. Suard Korkud: Arif . Bediinin yüzl A repor * tajı: Direkler arasın: ir ramazan ge- cesi, Nassimo Bontenpellit'den tercü - me bir hikâye, Gelecek inci yılma gire- cek olan Yeni İm yeni formada 24 yüz olarak çıkacaktır. değil der adm ile gidiyor. haya m a albdeinbi gönderiniz. Size Tireboluda Mualim bay Nefi" kii Cevabınız hususi bir mektup! resinize gönderilmiştir. - Neticeyi bil Dr.Salim Ahmet Halkevinde Halkevinden: MEME ve seçmek ve se ” çilmek hakkı v. münasebetile 30. 12.1934 pazar nd va (16) da evi - miz Cağaloğlu (merkezinde halkevi Başkanı Ali Rıza Erem tatürk ilinin Türk kadınma) konuşuğu üzerinde bir söylev mizan ve bu levden sonra sanatkârlarımız tara - Z Burası paralıdır. ME Ne i rında yeni e sanatoryom gmı okudum.. Fakat Aa bük alınacağı yazilinıyordu. Bir gün oraya kadar gittim. inİ$ bir tesadüf * Heybeli sanatoryo- munda tanıdığım bir doktor karşı- ma çıktı. Doktöra Heybeliden ayrıldık - an sonra desti birer anlattım. Üzüldü — e doğu cl bir iş bulsaydı, yar hastalığı o devreyi bulmuş olanlar için hiç te iyi de - Şildiri Onu biz de anlamıştık.. Fakat kat olsun, hasta olsun adama iş verirken bunu düsünen olur mu .. İş verdikleri'ne mutlu.. Doktorla bunu konuşmak için gelmediğimi düşünerek Ohemen sordum: — Günde üç lira z Danla vN air Doktor edi ki: emleket için sakat kal - mış bir sali Onun için bir iyilik yapabiliriz.. İki liraya ya - tırabiliriz. (Bu da ancak ilâç ve Jemek masrafıdır. — Hakkınız var doktor.. Erenköy sanatoryomu güzel, çamlar içinde bir temiz, eski öşkıs. bee yatacağı odayı bile gös » os. İl geldim. Her soküğa çıkışımda dönüşü » mü sabırsızla bekliyen (Ergin) i çok fena buldum.. Oda s0 - ğumuş mu ne olmu, güç nefes alı - YOR: ttım... © Devam var) idi eireşinle, : dükürda Yenişehirde-bayan:Medi” .. dan (A- »