A| hi SİNİ bildirdiğ Man, k Y0YA og arı, ka, ola- A dukça mü e gece e bar manı” Sekiz in b Ve Sa bala ” maç Krala laygaldra r Nemi ie yalkağ Sü bir bom- May e; #i değildir. ME EAN ynanmış İ bir film. RAKİ a TE 7 YT ZE a TE e İLMAZ Nd Şi Tü, bita A Nü İm mik , ökümet ddetli bir #öylenmekte ediş dil, Polisinin iştirakile tertip ee EE İsviçreli müşahitlerin kanaatine göre manya veni ÜcUum arifesinde İtalyanın yardımı en çok bugünlerde bekleniyor Bern, 25 — Berlindeki müşa- nm * biç olmazsa bu an için - İtalyarın kendisinin şında askeri bir müdeha lunmasın: ümit etmemek te olduğu mütaltasını detmel- tedirler. Bu müşahitler, İtalya tarafın dan Almanyaya yapılan ve 20 nisan tarihir Duçe ile Führer arasında teati edilmiş telaraflar- İ la sabit olan man i da son de hassıs mahafil, nin arttırıla tedirler. Aynı İtalyanın harebeye İ grup müşahitler, İtalyada esine taraftar bir mü, ancak bu dan peirol aldı Doktor Klodiyus da yapıyor Londra, 25 — İngiltere, Roman yadan 100 bin tonu mütecaviz pet. rol mübayaa etmiştir. Romanya - dan müttefiklere külliyetli miktar. da zahire gönd tir. Harbin bidayetinden 1940 p na kadar, Romanyadan Almanyava gönderi . len; petrol miktarı 2de 22.ni4pe. binde azalmış, buna mukabil İngil | tereve gönderilen petrol miktarı de 25 artmıştır. DOKTOR KLODİUS MACARİS. TANA HAREKET ETTİ Bükreş, 25 — Almanya , Ro- manya ekonomik münasebetler'ni tanzime memur iki hükümet mu- rahhsa heyetleri Bükreşte mutad üşterek içtimalarından birini ak- mişlerdir. Bu içtima devresi, etlerin yaptığı mesainin neti « ihtiva eden bir seri anlaş. ası İle nihayete ermiştir. İki heyet, iki memleket arasindaki eşya mübadelesi ile tediyat mesB. lelerinin İnkişafını tetkik ile ve buşdan (oevvelki omukavelena . | melerin tatbikmı bir seri tedbirler tekarrür ettir - İ miştir. Ezcilmle, Jiyatım hiçbir güçlüğe marvz krlmaksızın yar *' ması bahsinde tedbirler almm an sonra dekler Klodlus Pesteye hareket etm hazırım? ziğ GÖRİNG BÜKREŞE GİNİY Paris, 26 — Berlinden öğrenil Bine göre iktımadi müzaker simdilik hitama ermesi münaseba- 8 | tile Görine Romany İ | Kral Karolu ziyaret ed : Almanca dersler İ| Seri ve asi “HABER” Mete. le ve mutedil ak istiyenlerin “Alcanca öğ: meni" nu mektupla #azeteri ze müracaati, cretle ders — AKSİIM sinemasında 908 Türkiyede yapılan en büyük 2 Film Birden i2-TAŞ PARÇASI Güldüren ve Reşat Nuri GÜNTEKİN ALI ve cinayet romanı v Eser: ingiltere Romanya- Macaristanda temaslar kolaylaştıracak | gidecek ve | | ni et mahafilinde hâ- nüfuzu olmadığını beyan edirler, | Diğer taraftan birkaç günden beri Almanyadaki resmi mahafil- de bir değişiklik ve kasti İcetu - üküm sürmekte ol- ektedir. Aynı mü. diki hava ile Alman im karar - fesinde bu * lud esnada hüküm sürmüş w Tan bava arasında bir mümaselet görmektedirler. duğu kayde şahitler, g” yanın her zâman m Jar er, birkaç gün in râdyosunun proğ- ramında ancak askeri marşlar ve geçitlerden başka birşey bulun * nadığını kayda şayan görmek - j irler. , Erdün hükümdarı memleketimize geliyor Amman, 25 (A.A.) — Şarki Erdün hükümdarı Emir Abdulla. hin Türkiyeyi ziyaret edeceği bil. dirilmektedir. Emir Abdullakın bu ziyareti pek muhtemel olarak maylam İlk 1$ inden sonra vuku. bulacaktır. HABER — Akşam Postası Şİ ZADA bir Dost Yunanistanda Politika oyunu oynamak istiyenler Metaksas hükümetinin yumruğunu her an başlarında bulacaklar 25 (AA) — radyosu ta neşredil Atina, eski poli ti. cıların lığı vahim tererek diplomatik değişik- Jikler olacağı, başvekâlete Po- dMitisin gel diğer a şryi. zden ziyade 1 miyet veren Met hü meti 4 senedenbi mahdut ba. 21 mahfillerden çıkarak devam edegelen bu kabil şayinlara mukabsle etmek İstememekte isg de bazı münakaşı teşkil eden şayjal icabediyor, Metaksas hüküme- 8 hor zamandan siyade müst kardır, Başvekil tam sıhhatte. dir. Politis hükümet teşkil et- iyecektir, Yunanistan muh. telif entrikalar İçin serbest saha olmaktan çıkmıştır, Hü- kümet beynelmilel itlmada mazhardır Ye yalan baberleri neşreden komikleri hakkiyle takdir eden Yunan milleti sü- kün içinde mesaisine devam ata ehem- i etmektedir. arasında Ankara, 25 (A.A.) — Türk ve Avustralya ordularının C liboluda karşılaşmalarının inci yü dönümü münasebetile | Avustralya imparatorluk kuv. vetleri kumandanı General Blamey ile Mareşal Çakmak arasında aşağıdaki telgraflar testi edilmiştir; Geliboluda mızın 25 inci münasebe yabaner memleketle nan Avustralya imparatorluk kuvvetlerinin bütün o efradı Türk ordusuna ve Türk mille. “ne dostane selâmlarını yollar, Avustralya İmperatorluk Kuvvetleri Kumandanı General Blamey Avustralya ve Türk ordula- rının karşılaşmal nın 25 Inel yılımı, i iki memleket arasındaki İ- | sarsılmaz dostluk içinde idrâk slerii zönderdiğiniz dostane me. Mazi dolayı Türk ordusunun şekkürlerini &ize iblAğ oder ağlatan bir aile faciası AAA İİAB nz Geliboluya ihraç hareketinin 25 inci yıldönümü münasebetile Türk ve Avustralya orduları telgraflar “Sizin ordunuzu yanımızda görmekten daha iyi bir tali ümit edemeyiz,, ve Avustraly ordularına ve bütün Avustralya milletine se lâmlarımı yollarım. a Mareşal Fevzi Çakmak Ankara, 25 (A.A:) — Türk ve Yeni Zelânda kuvvetlerinin Geli - boluda karştlaşmalarınm 25 inci yıldönümü minnsebetile, Mesrda - ki Yeni Zelânda seferi kuvvetleri kumandanı General B. C. Frey - burz, Türk ordusuna tebliği rica * sile, Türk Genalkurmay Başkanı Mareşal Fevzi Çakmak'a aşağıdaki mesajı göndermiştir: Ekselâns Mareşal Fevzi Çakmak Genelkurmay Baskanı ANKARA Yirmi beş sene sonra bu yıldö nümünde, yirmi beş sene evvel bi- rinci Yeni Zelânda kuvvel seferi - nin Çanakkaleye çıkışmı ha - ruz Yeni Zelânda için cak bir vakadır. Ve Safları- mızda ona iştirak edep birkaç kizi hâlâ bulunmaltadır. Onlar ve onlardan sonra gelen - ler, Türk ordusunun, muzaffer ol. mak için sarfetliğimiz bütün gay - retleri,boşa çıkaran kuvvetli ve a- nut mükavemelini hatırlarlar. 1915 de sizin orlunuza karşı kullanıl . mış olmakla müftehirdik ve onun kiymet ve şiddetinden çok gey öğ- rendik. Karşılıklı yaptığımız sefer, sert ve şiddetli çarpınmalaria do * Tuvdu. Fakat her iki taraftan bi ulantcağı herhangi bir hare. ! ket onu hiç bir zaman lekelemedi. O bizde, ordunuza karşı zamsnn sıcak bir dostluğa çevirdiği hürmet hissi doğurdu. Şimdi, 140 da, bi- zimle bu kadar yakın olmaniz, bi. zimle dost ve müttofi Biz bize en büyük itminsni ver - mektedir. Karşılıklı dostluğumu - Matırda | Eskiler, yeniler — Niçin kızıyorlar?. Yarının genci. E SKİLERLE yeniler arasın- daki kavga ne şimdi başla. muştur, Keziban, ne de bir gün ka, panmasına imki durdukça o ka hâlettir.,, Sanat âleminde eskil la yeniler arasındaki münakaşanın, enin durması korkunç bir bir canlılık, bir araştırma olmadığını gösterir. Çok şükür ki son zamanlarda, #i- yasi küd'selerin bütün zihinleri iş. Ral etmesine reğmen, eskilerle yeniler kavgası bizde günden gü- ne büyüyerek devam ediyor. Hem de sadece gazete, mecmus 8 larmda kalmadan. Etrafı bir din. le, Keziban: bak kimler, sanatle hiçbir alâkası olmadığı #anılan ni- eler, o kav klak, | zaman olduğu gibi, yenilerin sl inde, onlarla alay ediy, ücum ediyor. Za- rar yok! meşgul oluyor 3 gün bütün vini yi han Vet irlerini anlamasalar dahi re borçludurlar? Süleyman efendiye bir taş attım” ile edebiyatın va- purlara, tramvaylara, kahvehane- re girmesine sebeb oldu. kalabalık, he efendiye” unutulmadı? Bunu kiç düşünmüyorlar, Keziban. Alayın en hoşu bile ancak bir müddet yaşar, sonra herkes ondan kanıksar. Hal- b rhan Veli'nin şiiri için böyle olmadı. Demek ki o bir alaydan i. baret değildir; onun zihinleri işgal etmesi herhangi bir alayın, bir tu- harlığın zihinleri işgal etmesinden ibaret değildir. Onda bir kelâm kudreti, bir şekil güzelliği var ki böyle Bafızalara işliyor, mütema- diyen tekrar ediliyor, bazi kimse. ir buçuk senedir her gün da- ha fazla kızdırıyor. Onu unutamı. yorlar. “Yazık oldu Süleyman €- fendiye..,, “Dişlerini sıktyorlar, yumruklarını sıkıyorlar, nafile, bu mısra kafalarmdan çıkamiyor. O- Dun cazibesine otutulmuşlar. Hani Akbaba'da bir karikatür vardı, be. nim rüyada Halid Fahri Ozansoy u gördüğümü, onun şiirlerinden kork- tuğumu iddin ediyordu. Ben gayet rahat uyurum, Keziban: rüyamda Halid Fahri'yi değil ya, kimseyi zun inkişaf edeceğine ve bilfiil muharebeye girmemiz icabettiği zaman, sizin Ordunuzu yanımızda görmekten daha iyi bir ih ümit edemeyiz. Bu fırsatla düşüncelerimiz sizin- re en iyi temennile - rimiz Türk ordusuna gitmekiödir. İkinci Yeni Zelânda kuvvei inanıyoruz, seferiyesi namına İkinci | Yeni Zelânda kuvvei sefe, | riyesi K. Tümgeneral 1. C. Preyburg Bilmukabele Genelkurmay Baş- kanımız Mareşal Fovzi Çakmak da aşağıdaki mesajm Misirdaki Yeni Zelânda seferi kuvvetlerine teb ğini B. G. Freyburgdan rice etmiş. tir: “Yeni Zelânda seferi kuvvetle - rinin Geliboluya ihraç edildikleri ve iki düşman kuvvetin mücadele” lerine tahsis edilen harp sahasında i cesaret ve şecaat hususunda boy ölçüşmeye başladıkları tarihten | - | bügüne kadar bir rubu asır geç Bu kakramanca ve yiğitçe mı harebede, hiç bir zafm bozamadığı mütekabil hürmu takdir ile iki , hakiki erkekli - ğin şanına has olan şeref ve gecnat | annelerine aynı veçhile bağir bir surette uzun aylar karşı karşıya çarpıştılar. | , Geliboluda harbeden o Türkler Yeni Zelânân seferi kuvvetleri! yaptıkları müendeleye ait hatıra - ları daima heyecanla yad ve iki heybetli düşmanı müteka tak . dir rabıtalarile biribirine bağlı iki dost haline getiren bu destani mü- Em karikulâde — #afahatını büyük bir gurur İle daima naklet- İ mektedirler. İ Dir zamanlar yekdiğerinin düş. manı olan ordularm ittifak rabrta- | larile biribirine bağlı bulunmaktan | dolayı samim! bir sürur hissettik - leri şu anda, iza samimi düşüne | terimin temennilerimizi ve sem « patilerimizi muhabbetle gönderiyo- | ruz İ Mareşal FEVZİ ÇAKMAK m akisleri i. | UZAKTAN Keziban'a mektup e geliyor zi gair, Pakat bana ö, ki Orhan Veli'nin mis erimizi, bem uyurkı nikken gördükleri rüyalarında ediyor. Ben buna çok mem- nunum, Keziban, çünkü o şsirlöri- miz do benim arkadaşla dim insanlardır: belki o hayet uyanmala in şiirinin güzell h olur. Düakülerin görmem. hepsi de büğgünküle- İntim | say Komek; e, Vedad i Nedi m Orhan »: “Bilmiyordum, çok gü zel şeylermiş,, dedi Pe Zaten Peyami Safa, Dağlarca'dan, genç rasında en yoni ve İlanların birinden ev sında, şimdi de makaleleri; İ sediyor, onu tanıtmak, $ için imrendiğim bir gayretle çalışı, r. Yeni şiiri niçin bunl yor da ötel iş ban? Söyliyeyim: çünkü b | diklarım da ye lardır, buns İ lar da edebiyata yeni bir şey gi i ile girdiler, kudref« er söyles eni gekiller buldular. Bun. lar, kendileri aradıkları için baska» Jarınmn da aramasını tabi bu "lar; kendileri sanati tekli ret sanmamış oldukları için şimdi de kendilerinin inklid edilmelerini beklemiyor, yeni bir sanat peşinde | koşan gençleri el İ Yenilerin hepsi iş istiyorum, Keziban rinde beğenmediklerim, hoş dıklarım da var; bazılarına öfke. lendiğim de oluyor. Fakat hiçbiri, ni alaya almak akirmdan geçmiyor. Biraksınlar çocukları, nasıl yazı Jarsa yazsmlar. Onları alaya al- makla kendilerinin iyi şair olduk. larmı isbat edeceklerini mi sar Yıllardanberi kimsenin 1 giirlerine hayran bula, umuyorlar ?.. Ne de- mek İstediğimi anlıyorsun, Kezi- ban: bu gdamların gençlere öfke. her yeni harekete hücumları, ilerinin unutuldukdarını kis. ! ali Ellerinden kaçan hrete bakıyor ve: tutmayın bizi rma çatıyorlar. yok: kendileri cılız olduklari © şöhretin, kendilerini hir an nasi. Ba okşamış şöhrelin arkasından koşamıyorlar. Ayakları bağlı: pe- şin . Mükümlere, ezberlenmiş maz, munrlara, asırların bir tortu hâlin, de bıraktığı çamura bağlı Fakat yenilerin iç tiyarlar var, Kezliba: kalma peşin - hükümleri reddet- meleri, sadece yeni peşin - hüküm. leri kabul etmek için dece ka- Mptir diye vezin ve kafiyeyi iste. mi, vezinsizlik ve (kafiyesiz'ik kal saplanıyorlar. Bir $ Berbest nazımla © yazilmiştir diye beğenmemek ne kadar manasızsa meovzundur diyo stmağa kalkmak da o derece manasizdır. Şu gençle rin , hepsi demiyorum - bazıları a- ce vezni ile yazsa- a olm acak, Vezin. Mei 4, ANANEVİ VEzi rimiz genç & gerçekten genç air isti- 10r İşi aruz veznini tâ- zeleştirmek, hece vezni ile , şimdi- © ee alışık olduğumuzdan bağ“ « hir ses bulmak herkesin har. la z deği Bu da gelecek, ama daha vakit var. Frenklere bak: symbo- liatlerin serbest nazmından, Ciau, del'in verset'lerinden, dada'ların, surrealist daha birçok cere- yanların vezinsiz, rinden sonra şim bir dönüş hissedi Aragon bülün nazım kaidelerine riayet ediyor, Elusri bile alexan- arin'in otrafmda dole' serbest nazım henüz pek genç ol. duğu için daha bir aksülâmel uyan, dıramadı. Bir gün elbette o da g8- lecek. Orhan Veli” Cahit Küle çıkacağı günleri ziban. Yeni, fiye düşmanlığı kurtul muş bir şiir. Bakslım o gün Or, han Veli, B diri Rahmi, Cal lebi, bir manlar kendilerinin de genç olduklarını unutup o yeniliğe hücuma kalkacak, onunla alay 6- decekler mi?. Hiş zünnotmiyorum; çünkü bu adamlar gerçekten genç- Ür ve gerçekten genç olmuş adam bunu bir daha unutamaz. Nurullah ATAÇ OP: , Bedri karşı Rahmi'ye, gençlerin