16 Mart 1940 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 5

16 Mart 1940 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 5
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

W MART 104 i j Krj ğe tekrar dönmek üze. ça bat)“ Eötüreceğim. Va- Yak başi, merika ülkesine na” v oğunızı, pot kırıp na” gimi anlatacağım. Ki ni Sıkimadan ei P göz müüyenesine tâbi idir, e elindeki pis bir eği. * “nir bir çubuk mu- li a, Maki n gözüne sok erd, Sıkar Baytari muaye" 1 ye kroptan çekinerek Yet edilen böyle bir j mm gibi fennin en İntiay; * diyarında bu ka Dengi bir. tarzda yapılan iki aş relten ağzım açık i sünnet ameliyatı ; Çe le berberleri bile bu hiçe saymazlar. başa gelen çeki - iz Ayağımızı bir ka” » Sabahleyin girdi - tekn içinde $ tım üstünden a ca gelmez, nihaye. ei - ini ç Otomobil sürülerinin ları, Zile vakıt geçirdik. v kat olduğunu, her id Pencere bulunduğu» Man, 8 ezberledik. İçimi - atay gn vapurun yedi Üs Saban, Nip inip yine çık - y Üye eş erkenden “gel Maş taa yolcular ya - bs, rar soyunmağa baş te ey di biz neyse, germe” İ ya peanlarız, İçimizde N m Babalafile, kar. Ral ları veyahut teyze Müz —— defa görüşecek- vE © evvel biribirlerin- iade ve taallukat a rile kavuşacaklar. P kuyruğuna kadar Mama ar sabırsızlı” eği hey, kabil değil. Za. beller. Şimdi, tetik lenen bir dakika bir un geliyor. Bepei » beş bin yolcu.. Bun Yezin yegân muaye - - İsticvap edilip. elin” js, eden inceye m De gelmişti . 7 i Zİ ii Z 5 Pot kırıp nasıl apsedilmedim! Yazan: Vasfi Rı za Zobu UmMurtasına Doğru... dediler. Merdivenler indik, merdi venler çıktık. Koridorlardan g€- çip vapurun altını üstüne getir * dik. Nibayet bizim Fransız ti - yatrosunun ikisi kadar büyüklü. günde bir salonun kapısından girdik, Karşıya, bir boydan bir boya masalar konmuş. Hepsinin başımda resmi kıyafetli memur - Jar. İşte bizden evvel gelen Türk grupunun içinden bazı yolcuları, burada yakalayıp odaya sürgü- ne gönderilmişler. Bu memurlar, insana olmıyacak sualler soru * yorlar. Aldıkları cevaplar istedik. leri gibi olursa, pasaportu vize ediyorlar, bu suretle rıhtıma çik- mak hakkını kazanıyorsunuz, A” ma, verdiğiniz cevap şüphe uyan” dırır farzda ise; işte o zaman İc- Jâket! Vapurun yanında motör hazır. “Elizaylant” dedikleri ada- ya, bapse götürüyorlar, Dünyada, Amerika devletini korkutan yegâne ummacı, bir kişi dahi olsa, yeni gelecek muhacir dir. Zenginine bile tahammülleri yok. Onun için soruyorlar: — Amerikada bir akrabamız var mı? — Evet, teyzem yirmi beş s€ nedir burada. Öyleyse, buraya yerleşmeğe geldi diye, emre âmade bulunan polis memuruna bir işaret: — Haydi adaya! Bizim Türk hanımlarından bi. ri, “artistliğe hevesim var, Holi- vuda gitmek istiyorum!” demiş. Zavalir kızcağızı, Holivuda değil, Nevyorka bile çıkartmadan ada - daki Hapishaneye gönderivermiş- ler.. Bunları duyduktan sönra, ağımdan, olmıyacak bir şey ka- çıracağım diye soğuk terler dök- tüm. Gümrük salonundaki muaye - ne de bir hayli uzun sürdü. İğne- den ipliğe kadar nem var, nem yok arâdılar. Gümrük binası, Av. rupadâki medeni memleketlerin gümrük binaları gibi derli toplu, muntazam yapık Olmadığı için bavullarımı koyacak yüksekçe bir yer dahi bulamadım. Yerlere çö - melip eşyala: bas tığım tozların topraklarin —— Nevyorka sarkı söylemeğe gitilğim zaman orada İamliçay kalmağa mecbur kaldım, -- Şarkı söylemek için mi? — Hayır. İlk konser gecesi ni- dığrm yaraları tedavı içi — İtalyan karikatürü — Kaza — Otomobilinizle s#ümt yarışı. Ba mı çıkmıştınız ki başmıza bu kara geldi? — Hayır. Saatte 40 kilometre sür'atle gidiyordum. Yanımdan 120 kilometre sür'atle bir otomobil geçime arabamı durmuş sandım ve motüre bakmak üzere hemen a « şağıya indim. Yaralanışım bu sw retlö oldu, 7 Çekingen âşı — Eğer siz babanızın biricik kızı olmasaydınız kiz kardeşinizin e niştesi olmamı acaba hoşgörür müydünüz? yaydım. Vay Amerika vay!, İlâhi koca medeni memleket!.. Durmadan şi kâyet ettiğimiz bizim Galata li » matı ve olun gümrük binası, içinde çalışan nazik memurlarını ne türlü aradığımı size tarif e * demem, Vasfi Rıza ZOBU Küpe Küçük Meleğin küpe için kulak- ları deleceklerdi. Çocuk buna razı olmuyor, korkuyordu. Annesi: —— Korkma kızım, dedi, canm çok yanmayacak. Ne yapelm Ar lahın emri bu, kızların kulağını küpe için delmek lâzım... Çocuk itiraz etti: — Evet Allah emretmiş olsun; Allah kızlarm küpe taşmmasmı is. teseydi onların kulakların küpe için delikli olarak yaratırdı. — Pasif korunma İçin kım me- selesini dtiştindün mü? — Evet. Yazın plâja gideceğiz. — Fransız karikatürü — Hizmetçi Bayan hizmetçiye aylığmı ve rirken, kırdığı bir tabak için yir- mi beş kuruş kesince hizmetçi: — Kırlan tabaklar için demek para kesmek Adetiniz? Söylesey- âiniz bari, dikkat ederdim. içki ziyafeti — Bir erkek çocuğum oldu. — Tebrik ederim dostum, Bu mesut hâdiseyi ıslatalım seninle... — Uizumu kalmadı, çocuğum buişi dün yaptı, pantalonumu matt. Hizmetçi Yeni hizmetçisini methsdiyordu: — Çek terbiyeli kız doğrusu... Odamıza bile girmekte. tereddüt ediyor ve anahtar deliğinden bak” madan aslâ içeri girmiyor. Güzel gözlü — Güzel güzleri var doğrusu... — Tevekkeli değil, bir göz dok- toru ile evleniyor, Piyes — Demek piyesin en güzel te- rafı sence Sonu? — Eve, — Noden? — Saat 11,20 de bitiyor ve bu İnsan son tramvaya rahat rahat yetişebiliyor. rlise kızıen çok neler- i den korkar? ameliyatlardan, intihardan, ölmek ten, çiçek hastalığından, aşkta #i- teletten, üzere olanlardan, tenkid edilmek. kutu hayale uğramaktan, arka daş Kalmaktan, farcden, cehen- nemden, terkedilmiş evlerden, şiş. manlıktan, karanlıktan, gülünç va ziycte düşmek! dedikoducular - dan, zehirlenmekten, kıyamet kop- masından, takip olunmektan, ev - lenememekten, tanrmadıkları biri, nin randevusuna gitmekten, tekin olmıyan evlerden, birine yük ol- maktan, kaybolmaktan, esraren - giz İnsanlardan, oriyakârlardan, parasızlık, ıstıraptan, mozarlıklar- dan, Âni ölümden, köpeklerden, i8- keletlerden, Kskanç insanlardan, Allahtan, gök gürlemesinden, çin, geneden, uyurken yürüyenlerden, ruh O zansallarmdan, düğünden, kamburlardan, © sayıklıyanlardan, çocuk doğurma kabiliyetinden mah yün kalmaktan, vamipirden, kalaba hıktan, evli erkeklerden; evlenme- miş erkeklerden, tyatreya men - sub kimselerden, aslandan, Eg ceğınizi bilmiyor, boş . sastlerinizi nasl geçireceğinişi kestiremiyor musunuz? Size hemen tuvalet masanızın başma geçip saçlarınıza meşgul olmanızı tavsiye ederim. Bir kadın için en hoş meğgele Saçlarmı güzelleştirmeğe çabala . maktır. Esasen bir kere saçlarmız güzelleşti ve çehreniz sthhatli ve | canlı bir pırfitı ile gerçeveledi mi, aynaya baktığınız zaman içinizin forahladığmı hissedersiniz? Bunun için #açlarmızla hemen dalma meşgul olmağı bir vazife biliniz. SAÇLARA NASIL BAKILIR? Saçları sık sık yıkamak, kuru eitli insarların saçlarcı daha ku- tatur ve yağla ciltli insanları 8aç- larının daha «srk,-sık yağlanması. BA a Ep Bunun için her gün Saç yıkan - mar, Fekst ber gün saç tuvaleti yapılmalıdır. SAÇLARI FIRÇALAMALI Kısa ve yumsak tüylü iki fırça İla saçlarmızı her gün fırçalaymız, Almdasi yukarı doğru ve bütün saçlarınızın uzunluğunca onları fır. çalamak icab eder. SIK TARAK Başımızı seyrek ağızlı taraklarla değil, sık ağızlı taraklarla tarayı- nız. Bu taraklar saçları biribirle rinden tamamiyle ayırır. Sıkı ta. rar ve kafa derisine yakın damar. arm faaliyetine sebebiyet vererek saç köklerini kuvvetlendirir, Ayrı. en da saçlarm dibindeki kepekleri çikararak saçları köpeklerden te- mizler, Saçınızı sik tarakla tararken tarağın uçlarmı derinizde hiseedi- niz, “Tabii bu derileri sıyırmamak şartile.., Saçlarımızı böyle taradıktari son. ra bir kere daha fırçalar, bir kere larar ve pamuğa (batırdığınız saç Iesyonu le iki günde bir diplerini temizlersiniz, SAÇLARI NASIT YIKAMALI? Saçları pek sık değil, ayda bir kore yıkayınız. Ve saçınızi yıka- madan bir iki mat evvel aşağıda reçetesini verdiğimiz pomad suç - larmıza sürünüz. Eğer saçlarımız sarıysa: Erimiş sığır iliği 80 gram Erimiş dana yağı »., Vanilya Kg Fındık yağı eriği; Bunları bir kabın içine koyunuz. Bu kabı bir başka kaba oturtunuz ve ikinci kabın içine su koyarak a“ teşe koyunuz vo yarım saat kay. natımız, Bir değnekle yarım saat karıştırdıktan sonra bir kâseye koyunuz, Kara saçlar için: Sığır iiği 30 gram Tatlı bademyağı m, Fındık yağı ». Bunları da yine ötekini yaptığı. nız gibi su İçine oturtarak irtıp karıştırmız ve iyice eriyince ka- pağı sıkı bir gişeye koyunuz. Bundan sonra Aaçmızı bizim yerli fakat en iyi cins beyaz sa. bunlarımızla yikaymız. Sonrada bol bol su dökünüz ki sabun kal maymeaya kadar uğraşınız. Saçlar böyle yıkanır, Saçlarınızla m Canmız mr skiyor? Ne yapa. | Eğer saçlarınız dökülüyorsa: Eğer saçlarmız dökülüyorsa bir Joklora müracaat etmenizi tavsiye ederiz, Çünkü her baş için ayrı bir tedavi usulü vardır, Fakat umumiyet itibarile aşağı- da verdiğimiz reçeteyi kullananlar da iyi netice almışlardır: 2 gram kma kma hulâsası $ gram tatlı bademyağı 24 gram «ığır iliği 6 damla Bergamot esansı 20 damla Baume de Peron A Bunları da bir kaba koyup Ben, maride kaynatıp eritiniz, İlk bir hafta her göce başınıza sürünüz. Ondan sonra iki gecede bir elrü - üz, SAÇLARINIZ AĞARIYOR MU* Eğer saçlarınız üzüntü ve has - talrk neticesinde vakitsiz olarak a fırmağa başladıysa ve siz de bun« dan hoşlanmıyorsanız başlangıçta pek Alâ bunun önline geçilebilir. Şu reçeteyi bir tecrübe ediniz: 60 gram kırmızı şarab 1 gram sülfat dö fer. Bunları bir dakika kaynatınız. Bir şişeye koyunuz ve haftada iki kere yatmadan evvel saçlarınız bununla sslatınız, Ve hemen kuru. GüDUZ, SAÇLARINIZIN UCU ÇATALLANMIŞSA Saçlarınızın ucuna bakmız. Tek | lerin içinde uçları iki, hattâ üç ça. tallılar yazsa saçlarınız hastalan - mıştır, İhmal etmeğe gelmez, Bir makas siniz ve herbir telin ucunu bir iki santimetre kadar kesiniz. amme Ev kadınlarına bazı nasihatlar 1 — Çoraplarmız çok dayanam istiyorsanız ayakkabınm içindeki kısımları, burunları ve ökçeleri vee çile tekrardan örünüz ve çorabm burnuna ve taktığınız kısma keten üni 2 — Elbiselerinizi çıkarınca on- Jarı muhakkak bir tata askılığı geçiriniz ve balkona asımız. Rutu. bot onun buruşuklarmı açacak ve sizi tekrar ütülemek külfetinden kurtaracaktır. 3 — Eğer iskarpinleriniz çok dayansın İstiyorsanız onları tam ayağımıza uygün slmız, ne küçük olsun, ne de büyük, Çünkü çabuk deforme olarak iki yüzlü olurlar. Islak havada giyerseniz ateşten uzak bir yerde kurumasma itina eâiniz ve eğer mümkünse iki gün Üstüste aynı iskarpini giymeyiniz. 4 — Kömürünüz dayansın isti- yorsanız onu sobava atmadan ev. vel üstüne tuzlu su dökünüz. Mut. faktaki ocaklarda da kömür yakı» yorsarız aynı şekilde haröket od. — Ne olur bize bir tango çalt — Fransiz karikatiri

Bu sayıdan diğer sayfalar: