6 Kasım 1939 Tarihli Haber Gazetesi Sayfa 7

6 Kasım 1939 tarihli Haber Gazetesi Sayfa 7
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

e e AD MUF Üü ZN hakiki hüviyeti. adEnektir. Bir kadı Dze N ha?_ahı bunun ehemr %nsuüzr almalısınız 'h_ daha mektep'en — “Vütanperyer bir a- — ——— — —— — a ea — n | münikün olsa bu — işi bizzat ben Ayafa kalktı, masasının üstünü temizledi ve büyük snssyasta ıbir-'— mimar haritası açtı: — Bir tek Gğvalakiyet ümidi var. Fakat bunun için dediklerizgi | körü körüne tatbik — etmelisiniz, Sizin gibi ertesi günü — kaçman yapardım. Yemin ederim. Şarl: f — Yemin etmeden İkonuşun, de- Haym söylendi: — Sizi böyle gördüz.me meam- punum, Bravu: Bize bi: ctomobil lâzım, Sizin etomobiliniz; içinde de saklanmış orâaralı ciz bulunacak sınız, elimizde İkrymetli bir rehi- ve olarak kalmanız faydalı — olur Vastenhut kızdı: —— Ben bu işte yazı mr tura mı oynar gibiyim. Kendimi tehlikeye arzettim. Fakat mukabilinde feda. kârlığımın mükâ/atlandırılmasını tıp savup buradan gideceğim. Haym teminat verdi: — Muvaffak olurcak hareketi- nize mani olmam. * — Hezp o cümiz! Siz mani ol- mazsınız ama saşkaları? — Başkaları aa mani o'miazlar. — © halde anlastık. Hemen bu Bizam bharelmta geçmeliriz. j Şarl İliraz güü —- Acele etmiyelim. Haym: -— Besct balkı var, dedi. Dü şünün buü <20 yılcası, USEYaiLi VAr) - ?Iyıtrâlııî'r VE Sinamöü dr YA '91 Kece 20.30 da: P lİsdAR CEVİZİ —— RAŞİT RIZA E. SADİ TEK TİYATROSU Bu gece Üsküdar hale sipemz- sında Nur baba, Yarın gece: Ka- dıköy Halede: Beşte gelen Bir gün evvel Ahmet — Sitkı *Bedri,, imzasile bir rmektup ak- mıştı. Bu mektüpta Bedri, “Sıt. kının babasınaıeski — amelesin- den olduğunu söylüyer ve ihtiyar bulanduğu için kendisini görme- | sini rica ediyor ve — ülineden &- yel, kendisine dajma iyilik eden v bir zatın oğlunun elini sıkmak is- | tiyordu . ; : ra istiyecek. Dikkat et ve üstüne fazla para alma! j Halbuki baba Bedri, para iste- — "an Bekağında pis bir ev.. | Fakir döşei bir oda.. Yatakta ih dım. Aradan o kadar zaman geç- miş ki., Babamdan bahsetti, Ha- taralarımı tazeledi. Bu ziyaretten çok memnun olmuştu.. Hüngür hüngür ağladı. — Para werecek oldum, katiyen almadı, . Yalnız beni görmek istiyormuş. Ben de tekrar gideceğimi vaadet- 1. tim. Bü bakayım karıcığım, bar | ba Bedcinin evinde ne gördüm? Kwit sandıkla tahta — masanıp | arasma atımış bir şey.. Bir çin kapalıydı. Fakat ilk parçasının evine git Bedri, sarı çehresile sürüyor, eli göğdünde, âdeti bo. — Ah heyelehdiçiğim, “ölüyor, Srtkı bu sözleri söylerken pa ravanayı açtı. Paravana — on iki güzel kanattan mürekkepti; — Antika bir şey., çok zarif. Üstündeki çin işemeleri ne kar dar küçüktl! | antika parayanayı — 'Eyet, sanatkârane bir şey: yacaksınız: Beni tedavi eden,dok paravanayılÜç yüz İiraya satım almak istedi. — Tabii siz de vermediniz de. gü m? ; t idım ki satayım. Eğer bana paray la gelseydi satardım. Fakat şim- — Pek hassassınız. Maamafih lümat verin. " Yor. Bedri şaşırmıştı. Başına belâ olan bu paravana demek efendisi min gelininin hosuna gidebilirdi Öyleyse bay Sıtkı — hemen alıp götürmek için ne — bekliyordu? Kaç para mı? hiç... Eğer kendi- si sâtın almış olsaydı, belki ge ne satardı. Sıtkı, bu sözlere karşı — hayli mücadele etti. Fakat ihtiyar, 15.. rar ediyordu ve nihayet galebe Ş çaldı.... - aa : -— Size hediye — ediyorum, Or. para bile istemem, Ön para bile “nan karısı bu tafsilâti öğrenince: Bir kaç gün sonra, ahbaplarır: davet ederek bu çok kıymettar Wiler Herkesin parmağı ağzında kalı . rot, böyle bir stere melik gldui- £ ları için Sıtkı ve Karısı ağtt 'ay " " SYi & * b :_'TW_ Bir gün, Baba Bedriye ğötü: rülecek hediye haeırlandı. Bul sr- ma böyle garip “Üşmiryo a V aat Möriüedi, d YA Güşletme”t & idare bindsında satın alınacaldır. & murm faresi”ilani *““k. “Mühainmeli bedeli 5520,24 lira olan on kâalem muhtelif tenvirat am- İ pulü 20-113939 pazantesi günü sant 15.15 de kapalı zarf usulü ile Ankarada nları” Bu işe girmek istiyenlerin 414,02 Jiralık muvakkal teminat ile kantı- nun fayin ettiği vesiksları ve tekliflerimi avyni gün saat 14(15 e kadar ko- ““misyan reisliğine vermeleri İâzımdır. Şarinameler panasız Alarak Ankarada Malseme dairesinden, Haydar- paşada Tiesellüm ve Sevk Şefliğinden dağılılacakitır. L Muhammen bedel, muvakkat temânet we miklarlarile cinsleri ve ek- sillme gün we saatleri aşağıda ail olduğu Tislesi hizasında yazılı ahşap (drayersler her lisle muhteviyatı ayrt ayrı ihale edilmek üzere ve kapalı 'garf asalü ile Ankarada İdane bina sında satın ahınacaktır. f Bu üşe girmek üistiyenlerin listesi hizasında yazılı muvakkat temunat ile kanumnun tayin etliği vesika we tekliflerini ayni gün eksiltme saatinden larında dağıtılmaktadır. (90429) L isle No, Mikları ve cinsi Aadet 36260 — Cari hut kayin iraversi 33.2010 84.850 LARALI 55.245 111. 700 32.700 13.800 3.000 10.000 1.000 çamı , Makas meşe traversi köprü .. BiT nn * . Beher bir saat evveline kadar kemisyon reisliğine vermeleri lüzımdır. Şartnameler parasız olarak Haydanpaşada Tesellüm ve Sevk Şefliğin- de, Ankarmıda Malzeme dairesinde ve Eskisehir, İzmüinde de İdane mağaza- Nurvak kal Eksilime adedi — Teminalı muham- mmen hbedeli B Ve L. K. Günü — saali 4604 Ü5) 41549 38. 1010Ğ 75)şamba 7130 Sü, 6500 18) 118038 — 80ü) 23.11.39 — per- 15,B0 6482 00) 3812 00) 1287 50) şembe 3750 009 405 00) 23.11,39 per -© tikacı Bay Kâmilden tamir için bir Çin parayanası aldım. İmza: Bedri.., Sıtkı, kâğıdı okuduktan sonra iade etti .Antikacı şimdi anlatı- yor: ; " — Bu paravanayı, kenarlarını tâmir etmesi için Bedriye verdim. Sonra Bedri hastalandı. Hafızası- “nr mı kaybetti, bilmiyorum.. Bu ©| meydanda yok.. “Sordum, Bin müşkülâtla sizin isminizi söyle- n .r / saade ediîâı hemen paravana- tti sonrma bir | — E 'e seksen yüksekliğinde, on iki kanatlı, kanatlarının — üzerinde küçülk bahçe Tesimleri bulunan bir Çin parayananız var mı?_. — YVar., Fakat... -— Oh, müsaade edin de genir koenuşacak halde değilim, Lüt- fen şu kâğıdı okuyunuz efendim. Şiinhesiz. meselyi anlayacaksınız. bir miüşterisime waad etmişti. Fa- kat karıkoca o kadar yalvardılar ki antikacı nihayet paravanayı üç yüz elli liraya satmağa razı oldu. Bu iş bhittikten sonra, Sıtkı, karı. sına: — Şimdi sıra Baba Bedriye geldi, dedi, onu görmeğe gidece- *& © 4 Srtkr, (...) sokağındaki pis &- ve girmek Üzereyken Baba Bed. rinin sesini işiderek durdu. İhti- yar bağrıyordu: — Yüzde yedi mi? Galiba alay ediyorsunuz bay Kâmil... Bay Srtkıyı tahkik etmek, sonra para. inanmâzömiz. * — Bir saniye- müsaade edin; karıma haber vereceğim.. Karısı şaşırmıştı: — Ahbaplarımıza karşı rezil olacağız.! Epey süren bir müdavelei ef- kârdan sonra bir çare bulundu . Sıtkı antikacıya teklif etti: — Paravanayı bize satınız! . Kâmil buna razı olacaktı. Lâ. kin, maalesef paravanayı en iyi tim bilemezsiniz.. Sekiz'gün, yal: — nız akşamları çıkmak şartiyle mü temadiyen yatakta yattığım halde yüzde yedi ha?.. Kabil değil.. Pa. Tavana mağazanızda dursaydı sa tılacak mıydı zannediyorsunuz?, Bay Kâmilin sesi cevap veriyor- . dn: — Bağırmayınız; pekâlâ yüzde on vereceğim, Fakat sürülecek daha bir şey var, On sekizinci as. râ ait yağlı boya bir levha.. Ta- bit sahte... Süheylâ ŞEFİK PLÂNŞ 175 Kâğıtta şunlar yazılıydı! “An. VI PLÂNŞS$ 75 wer | premier cl: ssemeni 18, A; der Notizblock 3ö. A: die Sehrankkartei (Kar, | 40. İ: the letter görter ' teh Kartathek, der Kar- ıîî 40. A: der Vopordner . teisehrank) a der Karteikasten (die Kerteirchaty'jle) çi Bi yt 17, CECDVEL F: la rözle İ: the rüler (the rule) A: das Lincal MUHASİB a kolaşk F: le comptable (le teneur ! de livres) (18. KURUTMA TAMPONU a la fausse manche (le 18, F: le taâampon - buvard garde - manche) 18. . İ: thbe blotter (here: a .İ: the book , keecper rocker blotter) a the sleöve, ör cuff, AÂA: der Löscher (Tinten- protector (the öyer. iğsecher) sleeve) * Aş; der Buchhalter ader — Sehutzürmel (Âr- | melschoner) 14, îıı. ÖĞRENİCİ (çırak, s'aj- 14, yer) Ddi. F: |'apprenti AN, l 41. İ: the apprentice d1. A; der Lehiling (Lehr- jünge, Lehrbube., Siift) 386, TASNİFE MEMUR ,36, F: Vemplaye m, eharge du elasseme nt f 36. İ: the card - index clerk 36. A: der Karteiführer (Re- gistrator) c 18. |42, KÂĞIT SE?ETİ 42. F; la carbellle â papier 42. İ: the waştonaper - bas. ket (the waste - basket 42. A: der Papizrkorb VYAZI TAKIMI (hokka ta- kımı) a kzlem'ik . F: İ'dcritoire /, n la görge (le creux) pose - plumes . İ: the inkstand a the pen tray . ÂA: das Soahreibzeuz a die — Federhaltermülde 37. KÖRÜKLÜ KLÂSÖR N (dosya) 37. Fi le elasşeyr ğ soufflet 37. İ: the expanding file 37. A: die Sehriftenmappe YAZINANE sası) (yazı ma- 43. MUHASİB KABDIN 48. F: la comptable 48. İ: the lady, or female, bookkeeper /48. A: die Buchhalterin a sürgü tahlta . F: le burtau a la tablette â coulisse . İ: the detk Va fiat - top writing - table) * a the pull - oyt'slide (the | ,” :?.“î slida) « « : Venerler m, ş İ 5 » AŞ der Sehreibtiseh the ink.pot ör ink.well 4 c_iie Auşzugplatte (Aus- das TintenfaB ziehplatte, der Sehierber) 38. UFKİ FİŞ GÖZÜ . 1 38, F; le fichier harizantal 38. * the tray card - index * | 4. HESAB MAKİNESİ 8 p die. Tpogkartei : | di. F: la maehine comptable — dd İ: the baokkeeping ma- 39. KOPYA PRESİ (baskı) chine 39 T: la presse â coplar (d A; die 39, İ. the ee pying press (the letter . presa) 29. A: die F ypierpresse 40. İLK / SNİFLE UĞRA.. .40 : Vemrloye m, charge du. İ «EFTERİ KEBİR (tica- rethane defteri) . F: Te grand livre (le re, gistre de commerce) İ: the ledger (the accomnt book) 21. A: das Kontobutla ! 45. KÂĞIT KOYACAĞI ($ö, F: le porte - stönogramma % (5) Ce porte . manıe- - — eritsis)) (45, İ: the gopy.> helder ÖL A: der Stenogrammhalter_, Li 16. YAZIYI KAZIYARAK /— SİLMEK İÇİN ÇAKI A6. F: le- grattoir 160., Ü:-the erasine knife 16. A: das Radiermeşıer 21

Bu sayıdan diğer sayfalar: