Saatlik sayfa görüntüleme limitine ulaştınız. 1 saat bekleyebilir veya abone olup limitinizi yükseltebilirsiniz.
Sny — özdm :neeslo () TYeğoiu — Şupıd :a)üeld Çer) a0P — OsYU inLassmı (91) 9daj — ozoy imewayod (97) g0 — 449 :991917 () B Seğe — 4440 :31091€ ( I) vda)föğ BAYEDA USMAYD' DPBDE — T *noj 9f Pwepredal ue PEemLropuss pı “öşunuay3 e| 9p BŞIĞ '30 UOSTETU 9)1)öd VS © HHENNJOI 98 TI “TOUNP a) SRId y “d0yodayo w9 Oyissne İTENTE İT 99 daducun gonb p Jgöommdodd 9& Heyyej M TILMD 39 1990003 HETTE 9108 eg önb şreKoAa “xno4 say gredano Tfi “doayonoo 28 YreAsp | NO grorpuo,| SISA dIpudosap © Pedusumuda Prayos a) enbs1orJ "sonay senbyonb jremLrop 39 Yusanos PenLlopua,S VI 'gzoyy 'Tajre U9,5 99 JTUSA 9fe9moo?' Bo 'neassmnı np xnea S07 Prepredod ı 'sop a) ms npnojş 'ısunalap a) Serdy şaemmaflap neag un sıpusıd © 'anSyey 15 9199 Seide “oTp SEd TI YTLALN 'sagı9ı Saf NS Jrepua)3,5 99 PESİDA “eT) e| “dSIŞLALI Vf 9p Sağyeyo xieo Sa) SULP Preaden 'xnva) r02 gop Hepusosap — 'Jrtanoo I satos ne nbanf Temp TuareA -29p mb syusmasnue Sso) Mj mod Şusredusunuc) sınd 'stoğ sanbanb ap naj ö) ans aııney gçeAe I nb grey 9 Hreang 39 “Sımuay Sanbonb ounalap y9ad tog amnod gremsid Ti “Sudeyuomu &J İns OA 99999 SUPT "SIŞLALI f 9p Plog NE 99990103 S S0TEJ PENTE 39 HETİGLU,E — ©reAaoy 98 Ç1 ddaoy 96 JTERTE ÇTSfoS aç önbi “sayguay VI Iged oreKoA İ Nbedoj *999) ©f PucAoj UNT “sbod Sap SIUEYO S9T d9oae 'üryevı np sodnoy Salşrmsıd xne PeA9| 98 JI eB9un940) UyUŞaU. UD)O yadaytıadd DÜÖDOZLSUDL ! | — m— 69 ZISHAZDA VOZİISNVUHA 58 FRANSIZCA EĞGZERSİZ Odama giriyorum., Bu oda, geçen kış üzümlerin ve el. maların konduğu (samanlığın) kilerin yanıbaşındadır, Onların kokusu kalmış, Bu koku benim odama girsin di. ye kapıyı açık bırakıyorum. Pencerenin önüne oturuyorum ve uzakta uzanan köy- lere bakıyörüm, Bir kuş ötmeye başlıyor. Büyük koru. luktaki ağaçlarda ötüşen kuşlar var. Dinliyorum ve ni. hayet hiçbir şey işitmiyorum. Horoz beni uyandırıyor. Alnımı ellerimin arasına ala. rak uyumuşum. Kokular arasında ve sakin bir uyku ile uyumak için soyunuyorum. Çiçekler, kuru ot, nehirlerin şarkısı ve kuru ot koku. su arasımda günler böyle geciyor. — T — Fransızca cümlelere verilecek olan cevaplar, sualleri ile braber, şunlardır: ' 1 .— De guoi me parlez vous? — Je vous parle des jours gue j'ai passös sur la montagne. 2 — Caomment trouvez-vous la vie sur la montagne? — Une belle vie, mais assez dure, 3 — Je crois gue les soirâöes y sont sombres? — ÖOuwi, je m'ennuyais d'ötre seul. 4 — Vous n'aviez yu'â vous coucher de bonne heure. — Oui, je me ecouchais de bonne hevre. Et, le ma- tİn, je me levais avec le soleil. B — Comment passiez.vous vos journces? Je crois güe vous ne vous öoccüplez pas güe de regarder İes poissons dana les eauıx de la riviâre? — Non, je devais, en möme temps, chercher de güci *rulet Uiyos İyeyata YPDADIT (8) “Copol)o)J) oUuUN z — USAMII SUNNI, (3) Pusye snoa swtepemu önb dgs Sims 9f (iplt) “ar genb çi 'soğimel sop & ölgissodür. Yopgıssodulr — — 'pord g sreA af *öonmeyy JIpuodaa YOLAN — "aığıy sdejd sun JLIJgo HNj SINptoA 88 DöAL İTeyye İmb 'mersuomu un “oynor UÇA taşmoorud $ YAt gççnb sazşmorpi V9 ST SölT “Tred sıol) U9 ESTAYP VI 'Pold $ doyye,p Ou0op PPr3P * TI “sedar aiyenb no sıoı) ap xrad aj önh 9yood H9 199891 Mi SNIĞ PEASP Sü Çi Yesseyo SUŞISTOT) U9 SİLLOA 91 şâed gredne ç prend) “1999 snıd Jrezş SSLACA 9| UlAN L Te 'emoyeorpur Soy Şpynsu0c) HHEAL |Ç “EyNaSIL,P nad enb HEeAL U SOLMEŞN “SOWCIJ JUS9 ap Sşid a9nod STELOA 9T ; sO1)ŞNONA aryenbroyuuxıos so) samnay 9znop a9 yanoored TI “SESMS Vİ © öfejL 1 O9T b sngoyne,r Pred eT açi “sediy Soputıd xnre aşXndde,puu9ye) aa eğmned “(2) EposS0opomod © HLA “HEre 11 PTej Sajd ömnan san) “euSom0 eymmb urer) o"7 " "“saydutığ soğrej sınaj güseryuour O)LI P SAGIE Boj 'dEy Hized 9f HMEY 9P SİNOT o31197 Oy0A ©j '(g) tudomo Çanbenr *(7) EMHOP SUTSTOA eyno3 morjye3s *orTAOLO3) dNoĞ Zoyna n Zad SOLMEN *” '(T) URm g Smod göyia vos suid great TI Led gn? gormeyı “eudresuar Of Hresersunoo 9f mb 9Koydus UN *awoğ dmod ürTerı doyumrap Un 31E)691 H sTena 'öşesed ar)ş Heasp OEyLP Sssidxo | Op 99N9T.'I *9re3 ©ej SISA Öürulom dunal üm Surur0) İnmo0o TI “ETTE SJULXTOR gao gınb uo1ğ “39 99gY YO EYGEN,S TI Zoayo TIYUDİ TI ZISHAZDE VOZİISNVU<A cW FRANSIZCA EĞGZERSİZ 63 — Personne ne m'attend. - — Ah! tant pis. Un bon feu, une soupe chaude et uüne femme, c'est agr&able â I'arrivee. La voiture depassa Mamrice et celui-ci continua sa route, — İ — Aşağıdaki cümlelere fransızca olarak cevab verin: 1 — Çui partait en voyage? 2 — Pourguoi son pöre ne lui permettait pas de faire e vöyage? , 3 — Çuand Maurice guitta-t-il la maison? 4 — Çüelle heure etait.il lorsgue son pere consulta sa montre? 5 — Est.ce gu'il a trouv& son fils â la gare? Yukardaki fransızca suüüllere şu cümlelerin karşılığımı vereceksiniz: — 1 — Beyahate çıkan Maurice idi. 2 — Maurice yirmi dört yaşında idi ve babası bu se. yahati onun için çok uzun buluyordu. , 3 — Geceyarısından sonra. 4 — (Geceyarısından sonra) yarım. A — Hayır. Maurice İtalya ekspresi ile hareket etmişti, — Şlb a —.ı—.ı——mmug ya çeviriniz Ankaraya gidecektim. Saat on biri çeyrek geçiyordu. Tarifeye ba ' ktrm: Var .. Ür 4 “OWW P3yi M 39 z58 mwm.wmkam MWWW : amwa MMuww wm,muwm.m z W memmmmamwm .mmo..w_wm B Mmm mmmııowam Mb SĞ .ıugm WW İtftcis nmmwmmemwmwmwwmmmemwmmmMWWWMMMMmeMMMMMwwm A EEYL ee b UF E EFERE PT EE T EFİ F ELE İ FT E A0T z mm%mmMMwmmmmmmwmm_mmm_MMMMMMW__mmmmwmammmmm z x yti * 3254 956 HİLARLEĞAE ELALEĞE Iç d A 3 £ gügü5ğEğAye 3 ÇSİ6 Tegbşti ** 35 HÜ 3ö BĞ <3 | a ğ 5 .n.m. rmwmm mmwwmwmm Bü ;;wmwawn a mmummmwmm:m KERE FELEEE M SÜSALES m SS REEMA TSEYEABE GARA EEE S ÇUGA $ P YÜREEE1RAR İhledi t İf hH0 lli BİİLTERİ ytds 6 w # GEK HH mvm wmmm.mu w w Z Mm..m. B a w EEs _mw.& MİSSZs1L104115) BHZEMELESLRLİRE BERaLSüE ER ApEEYESELER PELE GE ŞEPEMAD D Y PPT m,mmmMmmmenMdm ; Mmmmm“wım.WWn HTELM İ G ER FB H thmm“mMMMhmmmm S süğsgip wwwm.%..mm___.mmww.%amk___wmemm“memmmm_wmw |EsEi LİĞESİLERİZ ':YAŞ GBBE 22325080811 z 8e