ME — 4. H. Rosny'den — “Sefalet içinde kıvranan ld Gile son ekmeğini de yemiştir, ağbi bir tesadüf beklemekte- W. Bu sırada kapı çalı çalımyor, X yerde bir saadet sevinci be- riyor. Fakat, gelen bir polis... «Madam Lefewbre'e gelince, oda T edercesine: a lan, dedi, kocamm söyle. bd ni ilâve edeyim iL e Şehadet edecek kimselerin i. : eğ verelim. Eğer doğru düşü. Ma insansanız, hemen bu işe baş. ni Me alam ölen insanları bu i zaba düşürmek çok caniya Pareket olur, - Ed İzler” bir lisanla söylenen o bu son Bir, , söfettişi çok müteessir (etti. Biran İğ uni ve yüzü hileden ve soğuk. Yade üze titizlikle hareket etmeği| Tam, dedi, Bu akşamdan İtİ. mey kikata başlıyacağım. Tahki. re İntizaren hiç bir ziya. unmıyacaksınız. Eğer, müc. NİZ... X elerili bir sesle; Poliş masumuz! dedi. a müfettişi lüzumlu isimleri eri aldı; ş de” bilmek bir titizlikle iş. yapa: Sotoğrapi m için, ya sizin, yahut da İârınizın yanımda bulunması Tep varsa, rn e fotoğrafları vardı. Jak r lm uzattı, oda (hepsine a endişeli ve safdil bir mâ: k aldı unu Süren çecsir. bir halde sustu! Müzi, | kübustan kurtulaca- © vi. vt ENİ .. İki Panun mein ei esi Sevinç, bir saadet, bir la söy Taber “dâya faka, girdi. Çok yorul tolup bitenden haber. ği & işin farkında olan Gi bir hali vardı. Üvey a- e ilek, baktı, sonra büyük bir Bir ç <kelemeğe başladı: #€Y yok ya? Bir şey,. yok Jak kalbi 5 H a — #ey, yavrum, diye ce, miş azm we salla item ., miz ağlı der. ii ön çlığımızı gider içki, gocuğun gözleri yaşard». e kendini Lefevbr'in kuca Jak kendi kendine ğ ta yaşadığı ku. j, ordan sonra uyudu. Fakat, Mag Lefevbre uzun zaman uyuya. Dep, ye emin olmakla bera. Bu tara  vakanın tesiri altında İdi, du, ÇATİ! cinayeti çözmeğe çalışıyor. Ölme, "di kendine, Selestin amcanm leri | evvel niçin bu acayip kelime, Bibi iğinr o soruyordu. Bir kurt Taşıyı #ib, vahşi, kin dolu bir hayat bip > Tdu. Fakat yeğenlerine karşı böy gli yoktu. Bundan başka, de İntikam almağa kalkışması Ps bir sebep düşünülemezdi, Bu. $ ola bir hezeyan halinde yapıl. ye düşündü, Buna muka. an cümle parçasının bir hakikati kat Sene istediğini de düşündü. Fa. Pine m hakikat, Bütün hal çare, adi P olarak bakıyordu. İn kıy, e açlığın verdiği ıztıraplar. Sağdaş, rak, sağa sola dönüyordu. tiraptar, #oldan Jak, küçüklerin ız. rantı toplamakta idi, Tekrar mesi yÜncelerine gömüldü, Unutm, | Sifak sökerken, ağır ve Sabahı yen bir uykuya dalabildi. Yalmuş o *Yİn, hepsi, açlıktan yo, Jedir,,. Çırak kalktılar, Evvelâ, bek kağa Gikrae, Jak, ne de genç kadın 80. ağa cesaret edemiyorlardı: Mi acı ça oren'in cinayet hakkında. diyor, elerini bütün şehre ilân e. me AA Dag yer ağzında: Mar kt amma, kabahatleri satmak için hem vakit Zehirli ok HABER — Akşam posrası e ie — yam a | Tenten amca | nasılkorkmasın erkendi, hem de evde satılacak bir şe) kalmamıştı. Maamafi koca gene tesadü! mağa karar verdi. Sinirl sir kapıya doğru pa kapının zili çaldı. am Moren gelmişti. Fakat ev. dekilere bakışı şüpheli mansını kay- betmişti; dudaklarında bir tatdılık ürpermekte idi, Birden: 3 — Taliim varmış, dedi. Hepsini bulabildim. Sizden şliphe imkânsız! Solgun bir gülüşle ilâve etti: — Zaten bunu sezmişlim, Jakın yüzünü ani bir sevinç par» latmıştı; fakat, Pierin bulantıcı, vah. şi, sarmaşık kadar dehşetli Be polis müfettişinin nazar! dikatini cel. betti, — Bir asabi, diye ve a um bir çocuk., ii e etli Lefevbrin yüzünü korkunç melânkoli ihtilâçlarının kap.! ladığını görmemişti. Moren; — Ve şimdi, dedi, Size ödünç birkaç frank mı yoksa sizinle bakkala kada yim? Jak h, saat dokuz olunca (erin peşinden koş i ve mütees. iIdandı.. Ve çabuk gidelim, ı vereyim, r mı gele. © Bakala kadar gelmeniz daha iyi, dedi. Bir taşla iki kuş vurmuş o luruz. Açlıktan sonra gelen büyük ve sonsuz saadet yüzlerine bütün bir ha. yatın manasını verdi, Biraz ekmek, biraz tereyağı ve biraz çikolata kor. kunç yaşayışı parlak hulyalarla dolu hale (o getirdi, Istikbal, o açlığın eliyle çarmıha gerilmiş olan bu in sanlarda büyük ümitler doğuruyordu. Çıplak oda bir efsaneden İbaret olu. vermiş: Urlayan YOK OlACAKI, Jak: — Kurtulduk mu dersiniz, kur. tulduk mu? diye tekrar ediyordu. Bü, tün çoşkunlukğu ile çocukları öpü. yordu. Saat on bire doğru (madam le. fevbr kızları babalariyle sokağa yolla âr, Pieri dersleri için evde alıkoydu. Çocukla yalnız kalınca, bir daki. ka hiç bir şey osöylemeden yüzüne baktı. Çocuk o kadar sararmıştı ki, ayaklarından kirpiklerine kadar her tarafı titriyordu. İçindeki azap ka. sırgası o kadar kuvvetli idi, Büyük bir ıztırapla: — Bunu seri mi, sen mi betbaht! dedi. Baba çocuklarla sokağa çıkınca manevi evlât olan Pler cürmünü anne. sine itiraf etmeğe başlamıştı : Bir şey söyliyemedi, bir sandal. yeye İlişiyermişti: bir dakika (kadar ölü bir halde kaldı. Genç kadın : — Dün benden ayrıldıktan sonra diye devam etti, Gentiliy”ye gilmiştin. Gelestin amca yalnızdı. o Okları gör, dün., Ah! Sevgili yavrum, niçin bu korkunç işe giriştin?. Korkunç bir sesle bağırdı; genç yaptın, m na mâni olamaz. Yalnız aşk, en saf ve en âlicenap bir 29K, fedakârlık aşk: kadının önünde biraz kendini topliya çocuğu bu İşe şevketmişti. Bu çocu. rak, ve çırpınan bir sesle: iu kötü hareketi yüzünden hırpala. — Bunu kendim İçin yapmadım,| mak doğru olmıyacaktı, dedi Yaşıyamıyacağı mı pek âlâ bili. Pier, bir köpek sadakitiyle, ken. yorum, Hepinizin ölmesine nasıl razı) dini anne saydığ kadının kucağına at. olabilirdim?.. Bunu #izin için yaptım,| tı; devam ediyordu: Jeanne ve Galrielle için... Bilhassa 6, — Bunu ona söylemeniz doğru ol. nun için... Babam için Yaptım, maz. Bunu düşünecek., Betbaht, bet. Genç kadın bir nevi heyecanla: baht olacak! — Eyet, evet! Bilhassa ba işi o, Çok doğru idi, Eğer hakikaten nun için yaptın, bu sırrr eğrenir#€ Jak. kendi Kendini — Beni Jeanne, ve Gabriele kadar) kemirecekti; bircok aylar her ekmek koyeilgti. dilim içine bir zehir parçası gibi pi, Pier yaş dolu gözleriyle © devaml' receati. Genç kadının kederli gözler! etti: çocuğun yaşlara boğulmuş gözlerine — Kendini hiç benden ayırmadı.) rastlayınca, sust. cünkü, ikisi de ayni Okları görünce,. ıztırapla.... Hıçkırıklarını boğmak için bir Gene kadın alcak bir sesle: müddet sustu Madam Lefevbre hu işte evelden sezilemiyen bir ruh ha,| etmis olsaydın Pari? letinin: mevcut olduğunu düşünüyor. — Diz çöktüm. bütün kudretimle du. Evet, hazan öyle hareketlerimizi yalvardım. Gölmete başlayınca, ok. vardır ki, bunlar fert ve hafta eemi,| Tardan birini #ld'm- yet idnrefizin haricindedirler; ne ka On beş ay sOPTA, müsyö ve madam nun, ne de ahlâk bunlarm yapılması.) Lefevbre, Montparmane mezarlığında; dk > m. ci — Hiç olmazsn. dedi, evvelâ rien| Endülüs hükümdarı, oğlu hakkındaki idam ”. yününelAR Yazan : Niyazi Ahmet 975 sene e vvel bugün » kararını kabul ettikten sonra bir defa olsun gülmemiş milere karşı muvaffakiyetler kazanır. 975 sene evel bügün, 961 yılı 19 ilk. teşrin günü, yarım asir Saltanat sü.) ken, muntazam ve belki zamanında ren Endülüs hükümdarı Abdurrah.| bütün dünyada yegâne bir ordu il man öldü: şimal hıristiyanlarına üstün çıkabili, i yordu.,, Bir Avrupa tarihçisi de onun için şöyle diyor: “Gerek saltanatında gerek milleti arasında birlik kur; muyaffak olarak siyasi ittifaklariş bir politika müvazenesi tesis eden her dine mensup olan tebaasını müsa vi hakla kabul eden bu hükümdar, runu vustadan ziyade zamanımıza kişirdim Bütün bunlarla beraber Arap & rihleri ondan pek sitayişle bahset, mezler, Hükümdarın hayatında ân. cak dört gün mesut yaşadığı söylenir. Oğullarından biri günün birinde kem, disine isyan ettiği için idama mahküm edilmişti, Kardeşi babasına koşmuş ayaklarına kapanarak (idama m küm edilen kardeşinin affedilmesini rica etmiş ve hükümdardan şu cevabı almıştı; — Bir peder sıfatiyle bütün b tımca kanlı yaşlar dökmeğe malhıkâı olacağımı biliyorum, Fakat bir hü. kümdar olarak düşünüyorum, ki me, seleye müdahale edecek olürsam dev. N let bin parca olacak... Ve o günden sonra Abdurrahma. nın bir defa olsun güldüğü görülme. miş Bu yazıda Abdurrahmanın elli senede neler yaptığını kısaca anlata. cağız. ... Abdurrahman tahta geçtiği vakit ilk iş olarak bütün Ispanyol, Berheri ve Arap mütegallibelerini itaati altı. na aldı. Bundan sonra, civar hükü. met ve prenslikleri kendi devletine İl. haka başladı, Sevil nehrini bir sene muhasara dan sonra Beday'uz'u iki sene muhasa. tadan sonra da Toledoyu Eldülüs ilhak etmeğe muvaffak oldu, : Fakat düşmanların kökü vardı ve kuvetli idi. Bunların başında Alfon so geliyordu. Bu adam Galiçyalıları etrafina toplamış, Arapları kılıçtan geçirtti, Diğer taraftan Liyonlilerin reisi Ordono Alenji zaptederek kadın, erkek sayısız insanı kılıçtan geçirti yor, rastladığı yeri yakıp yıkıyordu, Abdurrahman, bunlarla meşgul. ken Fatımilerle de harp ediyordu Ya rum astr hüküm süren hükümdarın en mühim harpleri Hendek, Afrika mu harebeleriyle Galiçya muharebesidir, 439 yılmda yeniden Isyan eden “Bask ve Galiçyalılar üzerine bir ordu sev. ketti, ki bu kuvvet büyük bir mağlâ. biyete uğradı. Mesudi bu harbi şöy. le anlatıyor: “Araplar hiç bir muka. vemet görmeksizin Zamara'ya varıp muhasaraya başladılar, Bunlar, bi ribiri içine girmiş birçok surlarla çev. rilmiştir. Em İçteki surun içinde su BEYKO ticarethanesi 12 ay Oovade ile dolu büyük bir hendek vardı. Arap, fakıyetlerinden birini 559 yılında ka. gözlerini yumduğu vakit © yetmiş üç ile kefaletsiz olarak KÜRK MAN- askerleri dış duvarları aşarak bul ; şırıp kaldılar. Bu şaşkınlıklarından' geri çekilmeğe muvaffak oldularsa da 1 Afrikada harpler de bütün şiddetiyle zandı. Sanşo prensliği ile Galiçya »i hak etti, | Ay vade yaşmda İdi. TOLARI satmaktadır. hendeğin önüne geldikleri vakit şa. istifade eden düşman. müthiş bir ok pek çok zayiat verdiler Bu esnada! devam ediyordu. İ Navar'ı filen Kurtuba hükümetine il. 961 yılı 19 ilk teşrin günü, 975 se.! ihçi Seyi t i Tarihçi Seyit Ebu Ali, ondan bahselİ Anadoludan aynı şerajtle kabul edilir | p— Bayanlar Kış mevsimi yaklaştı, yakında kürk manto giyinmeğe O başlıyacaksınızıŞ yağmuru İle mukabele etti. Araplar, Abdurrahman son büyük muvaf. ne evvel bu gün Abdurrahman hayats derken şunları yazıyor: “Zamanında tlenret Ye zanaat © derece müte BEYK o i rakki İdi, ki yalnız gümrük vergileri | Mahmutpaşa Kürkçü ban içerisinde yirmi milyon dinara baliğ oluyordu Telefon: 2168$ Askeri kuvveti pek korkunçtu, Mali olduğu mükemmel bir donanma Fati, e aa m Pier “görmeğe, gittiler ikisi de, asır larca İnsanı müteessir edecek bu ölüm neticesi önünde uzun müddet bir süküta daldılar, Sonra, Jak söylemeğe başladı: — Onu fevkalâde çok sevmiştim. yn vicdanmdan ge en sesleri dinliyor : si yor gibiydi; ıztırapla AKŞAM POSTASI IDARE EVI Istanbul Ankara Caddesi Posta kutusu » İstanbul 214 Telgra' adresi ; Istonpul HABER İl Yazı işleri telafanu ; 21474 : Tri ABONE ŞARTLARI elemi: izere ve İlân 8 v Türkiye Ah, seni ne kadar sevmiş oldu ey ei 739 , sss . ğunu bir bilseydin. Bilir misin, Annen seni çok severdi, ve öyle zannediyorum! ki hiç bir kadın Kocasını benim sevdiğim kafar sevemez. Kai) : ş u — çocuk, benim sevgimden © çok daha Suhibi ve Neşriyat Müdürğ, : kuvvetli bir sevgiyle bağlı 141. O k " dar; ki, zavaTtı kücük, ba sergi önünde disini bile unutmuştu,, nde — SON — Hasan Rasim Uş Basıldığı yer (VAKIT) matbaagş