CUMHUKIYET 3 Birinciteşrin 1936 Dahiliye Vekilimiz i* Genc Rus Kızı Aryan Atina mektubları Futbol musahabesi Balkan oyunlarında ilk müsabakalar Avrupa milletlerile boy ölçüşecek bir Balkan muhteliti yapılmak isteniyor İstanbul futbol ajanı olsaydım ne yapardım? 2 Birkaç gün evvel bu sütunlarda yuka nki başlıkla çıkan yazıya bugün de de vam ediyorum. Hem de hevesle ve zevk le! O kadar ki beni tanımıyanlar îstanbul ajanlığına can attığımı sanacaklar. Birkaç gün evvelki tavsiyelerim aras'n da ya benim dalgınlığım yahud i a mü rettib hatası olarak birinci kümeyi teşki ermesini ileri sürdüğüm kulüblerden Anadolu yerine Süleymaniye yazılmış Evvelâ bunu tashih ve sonra da futbcl aja nının yapması lâzım gelen işlerden ba zılarını sıralamakta devam edeceğim. 7 Üstad işin iç yüzünü çok iyi bi len ve futbolu candan seven bir arkada olduğu için hakem ve spor muharriri me selelerine de büyük bir ehemmiyet ver mek mecburiyetindedir. Federasyon baş kanı Hamdi Çapın geçen gün pek hakl olarak söylediği gibi muhakkak surette bir şey yazmak mecburiyetinde olan spor muharrirlerini ve esasen futbol sahasın da ve onun haricinde en az sevilen şah siyet olan hakemleri biraz topluluşa, di sipline alıştırmak için bir şeylere baş vu rurdum. Meselâ bu meyanda aklıma gelen tedbir olarak şunlan söyliyeyim. 9 Spor yazıcılannı ve hakemler birlikte yahud ayrı ayn ayda iki kere bir araya toplar, onları birbirlerini tanı mağa ve dost olmıya alıştınrdım. Dünya da birçok insanlar vardır ki sırf birbirle rini uzaktan tanıdıkları için düşmandır lar. Tanıdıktan sonra hiç te beklenilmedik şekilde samimî dostluklar teşekkül et tiği her zaman görülen hâdiselerdir. B) Bu topluluğu temin ettikten sonrj ipor muharrirlerinin ve hakemlerin tck bir gaye etrafında çalışmalan için ne gr bi tedbirler alınmak lâzım geleceği kea diliğinden meydana çıkacağı için bun dan sonrasını bu içtimalardan alınan ne ticelere göre takarrür ettirirdim. 8 Bilhassa spor muharrirlerl ara sında spor terbiyesine ve dısipline ehemmiyet verilmek hususlarına var kuvvetle çahşılması şarttır. Şimdiye kadar oî; tecrübeler göstermiştir ki nice hakh da valar efkârı umumiye nazarında haksız Fransızcadan türkçeye çevirenler Fethi Varal ve Feridun Osman Arabcadan, farsçadan dilimize çevri len Binbir Gece gibi, Hümayunname gibi eserler bir yana bırakılırsa bizde ilk önemli terceme 1859 da yapıldı. O sırada Fransa romantizmin en büyük üstadlarım göğsünde taşıyordu. o mek tebin en parlak eserlerini okuyordu Yusuf Kâmil Paşa, yaşadığı devrin ro manlarından birini değil, Fenelon ta rafından 1699 da yazılmış olan Telemakı terceme etmişti. Fakat bu ilk sınama garbden yapılan bu ilk edebî iktibas, canlı yazılara susamış bulunan okuma sever kütleyi mütercem eser aramaya sevketti, bundan da yavaş yavaş bir terceme ticareti yüzgösterdi. Terceme ticareti dedik. Çünkü, ter ceme, bir eksiği gidermek, bir varlığı olgunlaştırmak için yapılır. Bu bakım dan tercemenin getirildiği muhitte bir kazanc olması lâzımdır. Medenî hayatta milletlerin karşıhklı • olarak yaptıklar bütün iktibasların hikmeti de budur. Me selâ tayyare devrinde îngiltereye kağn sipariş olunmaz, Almanyadan öküz boyunduruğu getirilmez. Fıkir âleminde de mübadeleler böyledir, üstün ve fay dah eserler iktibas olunur. Halbuki biz de terceme işi, çarçabuk saçmaladı yüksek eserlerin dilimize çevrilmes güç göründüğünden, yahud ucuz malın daha çok satılacağı düşünüldüğünden garbin en değersiz muharrirlerinin en kötü kitabları terceme olunmıya baş landı. Gerçi arasıra yüksek eserler de terceme olunmuyor değildi. Lâkin bunlar, züyuf akçe arasma nasılsa karışmış temiz paralara benziyordu; tercemelerin en çoğu kıymetsiz olup bu iş, halkın bediî zevkini olgunlaştırmak için değil para kazanmak kaygusile yapılıyordu. Dün Milletler Cemiyeti asamblesinde mühim bir nutuk söyledi [Baştarafı 1 inci sahifede] duğu çok beliğ rapor hakkındaki takdir lerimi bildirmek isterim. Türkiyeye gelince, evvelâ Türkiyenin sakin ve emin adımlarla yükseliş hareketlerine devam etmekte ve Türk milletinin de Büyük Şefi etrafında toplanarak bu yolda elden gelen gayreti sarfeylemekte olduğunu memnuniyetle beyan eylerim. Bu babda bilhassa şunu tebarüz ettir mek isterim ki, dünyada rejim siyaseti hakkında münakaşalar yapıldığı bir devrede memleketim dahilinde demokrasi, devletçilik ve lâyiklik akidelerine her zamandan ziyade bağlı bulunmakta ve nasyonalist inkılâbmın prensiplerine salâbetle cumhuriyetçi kalmaktadır. Bizzat kendi rejimimize böyle sada kat hislerile müteharrik olduğumuzdan memleket rejimlerinin bir ihracat mad desi ve milletlerin hukuku hükümranisine riayet esası istihkar edilerek bu re jimlerin bir tecavüz mevzuu olabileceğini aklımız kabul etmez. müşterek idealimize ve Milletler Cemiye* ti paktının ruhuna muhalif bir harekette bulunmak olur. Neslimizin mustarib olduğu ekonomik sıkıntıya gelince, Türkiye bu husustaki tezini her münasib fırsatta bildirmiştir. Türkiyenin mütaleası şudur ki, bugünkü sıkmtılara, herkesin birbirini isitsmar etmeğe çalışmasile değil, fakat büyük kütlelerin, binaenaleyh bütün milletlerin miibayaa kgbiliyetlerini artırmak ve bu maksadla onların istihsal kudretlerinin inkişafı nisbetinde hayal seviyelerini yükselt mek için sarfolunacak müşterek mesaiyi tanzimle çare bulunabilir. Dünyanm dört gözle beklediği iyilik ancak bu yolda idare olunacak mesainin ahenginden doğabilir. Atina oyunlarından evvel yapılan geçid resminde Türk takımı geçiyor Atina 27 eylul (Yedinci Balkan O yunlannı takibe giden arkadaşımız dan) Yedinci Balkan Oyunlan bugün büyük merasimle açıldı. Yunanlı lar, on birinci Olimpiyad münasebetile Berlinde gördükleri birçok yenilikleri yedinci Balkan Oyunlarında tatbik et mek istedıkleri için, dördüncü defa A tinada yapılan bu oyunlar, diğer senelere nazaran daha şatafatlı olmuştur. Yunanlılar, epey zamandanberi bu müsabakalara hazırlanıyorlardı. Bilhas sa atletizme fevkalâde ehemmiyet ver djklerinden bu işi yürütmek için ellerin den geleni yapmak istemişlerdir. Bugün saat 12 den itibaren Atinanın meşhur mermer tribünlü stadyomuna gi den caddeler insan kalabalığile dolmuş tu. Stada yakm olan caddeler Efzun askerlerile, polislerle intizam altına alın mıştı. Stadın önünde karşıhklı iki sır Efzun askeri yer almıştı. Stadın kapısm rakları sallanıyor. müsabakalara başlandı. 100 metro Bu müsabakada ilk seri üzerine seç me yapıldı, ilk seçmede bizden Mehmed Ali koştu, Fakat sonuncu geldiğinden finafc kalamadı. İkinci seçmeye giren Vedad da finale kalamadı. Finalde Frangudis «Yunan» 11 sa niyede birinci, Skalaryo «Yunan» ikinci, Liss «Rumen» üçüncü, Bauer ve Kovaç «Yugoslav» dördüncü ve beşinci oldular. Hava çok rüzgârlı olduğundan iyi rökor yapılamadı. On beş, yirmi yıldanberi terceme ti caretine bir de adaptasyon oyunu ka rışmıştır. Birçok muharrirler, frenkçe den alındığını söylemeğe bile lüzum görmeden gelişigüzel iktibaslar yapı yorlar. Bu hareket edebî bir kontrolla mukayyed olmadığından özü frenk ka 110 metro manialt lıp yüzü türkçeleştirilen eserlerin ayar Bu müsabakada iki seri üzerinden larını mehenge vurmak mümkün olmU' seçme yapıldı. Birinci seriye giren Se yor. Elimize ne sunuluyorsa, önümüze dad finale kalamadı, ikinci seride koşan ne konuyorsa okumak mecburiyetinde Faik ikinci olarak finale kaldı. Finald kalıyoruz. Mantikas «Yunan» 15,5 saniyede bi İşte bu lâübalilikler, terceme işine rinci, Buratoviç «Yugoslav» ikinci, Ski vaktıle verilen ehemmiyeti yavaş yavaş yadas «Yunan» üçüncü, Doyçef «Bul giderdi. Halkın mütercem esere itimad: gar» dördüncü, Faik beşinci oldular. azaldı. Adaptasyona revaç veren de za ten bu haıeıur." Fakat o revaç öam DUBu yanş çok heyecanlı oldu. Birinc lar da hakh telâkki edilerek ona göre ka gün aralmıştır. Çünkü "halki adaffte e Saat üçte stadın mermer tribünler turda Receb sondan ikinci idi. Fakat i rarlar verilmiştir. dümiş eserlerde de aradığı güzelliği bu hemen hemen tamamile dolmuştu. Her önüne gelenin ağız dolusu küıür lamamıştır. kinci turda bir aralık öne geçti. Yunan Atinada bulunan Alman Propaganda lılarla Yugoslavlar birbirlerini adeta e Tercemenin bizdeki hal tercemesin savurması kadar futbolu düşüren hiç bi Nazırı Göbels, refakatinde kansı ve ziyorlardı. propaganda olamıyacağını bilerek yazı ve şöylece icmal ettikten sonra Fethi Va Neticede Yorgakopulo mihmandarları olduğu halde halkm al «Yunan» 1,59, 8/10 la birinci, Gorşek tenkid işlerine vazifem harici bile olsa ralle Feridun Osmanın Klod Anetten kışlan arasında stada girdi. Bunu Atina «Yugoslav» 2,2, 1/10 ikinci, Laposan bütün kuvvetimle salim bir mecra temi dimize çevirip ilkin Cumhuriyet gaze tesinde tefrika. şimdi de kitab olarak Metropolidi takib etti, en sonra da Baş «Rumen» üçüncü, Venkopulos dördün nine uğraşırdım. neşrettikleri «Genc Rus Kızı Aryan> a vekil M. Metaksas geldi. Devlet rica • cü, Receb beşinci oldular. 9 Hakem komitesi ile temasa gecer, Şükrü Kayanın bu nutku çok alkışlan* geçiyorum. Bu eserin kıymeti, bütün sulha olan imanımızı teyid ederim. MevIine tahsis edilen yerde mevki aldı. kulüblerde bütün oyunculara futbol kaYüksek atlama dünyada gördüğü rağbetle sabit olduğu cud meselelerin harble halline bizim fik mıştır. Balkanlı atletler hurufuheca sırasile Bu müsabakaya bizden Sedad ve ideleri hakkında dersler verdiriıdim Ka gibi filme alınmasile de ayrıca teeyyüd rimizce imkân yoktur. İşte bunun içindir Ingiliz, Fransız, Balkan Antantı, Kügeçid resmine başladılar. Başta Bulgar Polat girdiler. Sedad 170 ten fazla at ideleri iyi bilmemek yüzünden oyuncu etmiştir. Demek ki genc mütercimler, biz de herkes gibi bütün ihtimalleri der çük Antant ve daha birçok murahhaslar lar, sonra Yugoslavya, Romanya, Tür lıyamadı. Diğerleri de 180 de kaldılar larımızın asabiyete kapılmaları, hakemle terceme için eser seçerken yalnız kend piş etmeğe mecbur bulunmak ve bu ihti Şükrü Kayayı gelip yerinde tebrik etmişkiye ve Yunanistan geliyor. Atletlerimiz Yalnız Polat ve Pantazis 180 i geçtik muanza çıkarmalan ve nihayet oyunun zevklerinin rehberliğile iktifa etmemişmallere sükunla bakmakla beraber, sul lerdir. beyaz pantolon, beyaz gömlek giymişler lerinden karşı karşıya kaldılar. Yüksek bir çorbaya döndüğünü düşünerek bü ler, çok geniş bir rağbeti. ülke ülke dohu bizzat kendisi için ve bir vasıta olarak M. Blum Cenevrede di. Yakalarında kırmızı zırh vardı. Bay lik 185 e çıkanldı. Polat üç tecrübede tün kulüblere oyuncularına behenehal laşan bir şöhreti yapacakları seçımde değil, bir gaye olarak sevmekteyiz. Ayni rağımızı Tevfik taşıyordu. Tevfiğin ar de bunu aşamadı, Yunanlı 185 i geçti kaideleri iyî belletmek hususunu temin miyar ittihaz eylemişlerdir. Lâkin bu Cenevre 2 (Hususî) Fransız Başmülâhaza ile bize öyle geliyor ki, silâhkasında Federasyon reisi Vildan Âşirle Neticede Pantazis birinci, Polat ikinci ederdim. isabetli davranışm söz götürür gibi gövekili M. Blum bugün buraya muvasalat ların tahdidi için bu konferansın toplânantrenör, ondan sonra takım kaptan Yugoslav üçüncü ve dördüncü, Bulgar etmiş ve Fransız murahhas heyetile be10 Şimdiye kadar hakemlerin en rünen bir tarafı vardır: Filme almmış bir eseri terceme etmek boş bir zahmet ması ancak bu konferansta yapılacak mü raber Cemiyeti Akvam asamblesi topMehmed Ali geliyor, daha arkadan da beşinci oldular. büyük derdi olan intihab veya tayln mezakerelerin muvaffakiyetine daha müsaid atletlerimiz çok muntazam adımlarla i lanrısına iştirak etmiştir. eelesini son defa olmak üzere kat'î şeki' değil midir?. Bizim diyarımızda da ArGülle atma şeraitin ve zamanın tesbitinden sonra mulerliyorlardı. Türk takımı ve Türk bayde hal ve faslederdim. Hakemlerimizin yan filmi madem ki seyrolunmuştur, eM. Eden Londraya dönüyor Bu müsabakada Yugoslav Kovaço serin mevzuu canlı olarak gözden geçi vafık olacaktır. Bu babda icab eden iprağı görünür görünmez stadyomda müther türlü şahsî ahval ve karekterler". hakLondra 2 (A.A.) Royter Ajan viç 14,13 atarak birinci oldu. Yunan rilmiştir, onu kitab halinde okuyucuya tidaî tetkiklere tevessül işile üçüncü kohiş bir alkış tufanı koptu. Altmış bin kişi kında bazı kulüb murahhaslarının uluorsunmakta ne fayda vardır?.. İstifan 13,90 la ikinci, îrfan 13,75 le misyonun tavzifi tabiidir. Silâhsızlanma smın Cenevreden öğrendiğine göre M. Türk bayrağını alkışlıyor, Türkiyeye ta mıntaka koridorlannda tenkidlne bir Genc mütercimler. bu mukadder su fikrini terketmek veya terkeder gözükmek Eden bu akşam Cenevreden Londraya üçüncü, Romanyalı dördüncü, Veysi karşı olan muhabbetini izhar ediyordu. nihayet vermek zamanı çoktan getrr.Iş ve ali elbette düşünmüşlerdir. Fakat on dönecektir. beşinci oldular. Bu muhabbetin tezahürleri yalnız alkışgeçmiştir. Nizamname mucibince nıaçla lar. beyaz perdede «hissî tahlilin> kay10,000 metro rın hakemlerini tayin ajana taalluk eJ.en bolduğunu, şiirin ölgünleştiğini bilen lamakla kalmadı, tribünlerden «Yaşasın Hava karardığı için bu müsabakanın esas vazifelerden biri olduğu için fikistî'r Türkiye, var olun çocuklar» avazeleri güzidelerdir. O sebeble eseri tercemede yükseliyordu. Eski vatandaşlarımızdan son rurları adeta karanlıkta koşuldu. Fa ile birlikte bütün maçlann hakemlerim ta mahzur görmemişler, filimde tebellür IBaştaraft 1 inci sahifeie] cehennem yolcusu otomobili durdurmak pek çoğu kendi dilimizle bizi selâmlıyor, kat Romanya ile Yunanistan bu yarışta yin eder, işin içinden çıkar ve bir daha etmesine imkân olmıyan bediî incelikhakikaten caddeden lâmbaları sönük bir istemiş, emri dinlemeyince tabancasını çr leri eseri türkçeye çevirerek okuyucuYunanlı dostlanmız da bunlara iltihak çok çekiştiler. Müsabaka hakikaten çok bu mevzua avdet etmezdim. otomobil belirmiştir. kararak dört el ateş etmiştir. Bu kurşun* heyecanlı oldu. Neticede Kiryakidis ediyorlardı. 11 Nizamnameyi tatbik meselesm lara tattırmak istemişlerdir. Polis hemen caddenin ortasma fırlamış lar da arabaya isabet etmemiş, fakat şo" «Yunan» 33,5 la birinci, Timokristea Şu takdirde aranılacak nokta. terce de azamî hassasiyetle hareket ederdim. Takımlar stadda bir tur yaphktan «Rumen» ikinci, Vartakis «Yunan» ü medeki muvaffakiyet derecesidir. Ben ve elile işaret ederek otomobili durdurup för silâh sesinden şaşırarak otomobili Ka: Nizamnamenin ceza bahsinin b raz sonra Başvekilin ve diğer devlet erkânıFeridun Osmanın yazı işlerinde nasıl marşpiyeye atlamıştır. Şoför polisin ve raköydeki işaret memurunun kulesine çüncü, Rıza Maksud dördüncü, Bruçan karışık ve hatta gevşek olduğunu düşü nm bulunduğu triBünün karşısmda yer titiz davrandığını çok iyi bilenlerdenim. sika sorduğunu görünce kuvvetli bir yum çarptırmıştır. «Yugoslav» beşinci oldular. nerek verilecek cezaların hakikî bir ceza Aryanı terceme ederken de ne suretle ruk atarak kendisini marşpiyeden yere aldılar. Altmış kişilik bando sırasile Bu çarpmada arka tekerleğin hasara AHMED İHSAN mahiyetinde olmasına dikkat eder, ve çalıştığını gözümle görmüştüm. O, fran yuvarlamış ve süratle yollanmıştır. Balkan milletlerinin marşını çaldı. Her uğramasına rağmen şoför; otomobili bümilletin marşı çalınırken büyük bir koro Atinada toplanan spor kongresi bunları da tatbikde cezrî hareket eder sızca bir kelimenin tam karşılığını bulPolis kendini toplamış ve kaçmakta o yük bir gayretle yoluna devam ettirmiş heyeti de ayni marşı okuyordu. mak için bazan terliyecek kadar meşgul lan otomobilin arkasından koşmağa baş lâkin Çeşmemeydanına doğru giderken Atina 2 (Hususî) Balkan atle dim. 12 Istanbul mıntakası lik maçla oluyordu. Arkadaşınm da ayni titizlikle Her milletin marşı çalınırken stad di tizm kongresi bugün federasyon binasmlamıştır. Yetişemeyince yoldan geçmek tekerlek birdenbire yerinden fırladığm rını nisanın sonuna kadar muhakkak su çalıştığını temin edebilirim. Demek ki reklerine de o milletin bayrağı çekiliyor da açılmıştır. Kongrede Balkan atletizte olan ve içinde kimyager Daniş isminde dan otomobil muattal bir halde kalmıştır. du. . • mini alâkadar eden muhtelif meseleler rette bitirir; ve bundan sonra mavis ve «Genc Rus Kızı Aryan> romanı, Avru bir müşteri bulunan taksi otomobilini çeŞoför hemen otomobilden yere atlıyapada, Amerikada kazandığı şöhrete lâBundan sonra Balkan Oyunlarına konuşulacak ve gelecek 1937 senesinde haziran aylarmda Istanbulda büyük bir \4rip binerek esrarengiz otomobilin peşine rak deniz kenarına doğru koşmağa baş* yık bir ihtimamla terceme olunmuştur. mahsus olan bayrak, beş Balkan milleti Balkan oyunlarının yapılacağı şehir ta futbol festivali yapardım. düşmüştür. lamıştır. Bu program için şimdiden hazır' klara O halde okuyucular, bu ihtimamı mütakımı kaptanları tarafından Olimpiyad yin edilecektir. Yolda devriye gezen memurlar bir akâfatlandırmalıdır, kitaba rağbet gös70 kilometroluk bir hızla Harbiyeden direğine çekildi. Bayrak çekildikten son Balkan atıcılık müsabakaları da girişirdim. Bilhassa Rusyadaki acı hezi termelidir. İyi eserlerin dilimize çevrile Maçkaya doğru sarkan meçhul otomobili damın deniz kenarına doğru koştuğunu metlerden sonra hiç olmazsa Balkan menr ra Efzun kıt'alarımn borazan sesleri a bilmesi. o eski terceme ticaretinin yeni gören nokta memurlarının işaretine aldr görünce şüphelenmişler ve arkasından yeyapılacak eketlerinin şehir takımlarını ve orta Avrasmda toplar atılmağa başladı ve gü • Atina 2 (A.A.) Atina Balkan rupadan da kuvvetli birkaç takım getirir; baştan revaç bulmaması için okuyucu rış etmemiş, Beşiktaş Topane yo'unda tişerek şoför tam kendisini denize atmak vercinler salıverildi. Bunlar, Berlin O Oyunlarının hitamından 8 gün sonra, yi hazırlanır ve son zamanlarda futbcîü ardan güzel tercemelere alâka gösteril süratini 110 kilometroya kadar çıkar • üzere iken yakalamışlardır. limpiyadlarını tanzir eden güzel şeylermesini beklemek hakkımızdır. Arkadan gelen polis Sabri, şoförü ayani 12 ilkteşrinde, geçen haziranda düstüğü felâketli mevkiden kuttar rjım. mıştır. Dolmabahçede nöbet bekliyen üç di. Sonra Yunan Atletizm Federasyonu M. T. T. Sofyada alınan bir karar mucibince bi polis tarafından, müdhiş bir hızla koşan lıp karakola götürmüştür. Son hezimetlerin disiplinsizlik, suretraireisi Linoplos bir nutuk söyliyerek makNizameddin adında olan bu suçlunun rinci Balkan atış müsabakası Atinada enment ve bıkkınhktan ileri geldiğini benotomobile dur işareti verilmişse de düdük Kiyefte yapılan son sadın günün birinde kuvvetli bir Balkan Karaköyde şoför muavinliği yaptığı ve yapılacaktır. Dört gün sürecek olan bu den daha iyi takdir etmekte olan Zeki esleri motör gürültüsü arasında kaybolmuhtelit takımı hazırlamak olduğunu ve hâdiseyi yaptığı otomobili de Şişhanede müsabakalar müsabakayı Yunanistan Av Federasyo Rızaya takım yapmak ve oyuncu seç muştur. Firariyi takib eden otomobil bibu suretle Avrupa ile karşılaşmak ve bir garaj önünden aşırdığı anlaşılmiştır. Kiyef 2 (A.A.) Hususî muhabiri raz yaklaşınca polis Sabri tabancasını nu ve ona bağlı birlikler tanzim edecek mek hususunda tam ve kat'î itimad m clmuvaffak olmak mümkün olacağmı söyMüddeiumumiliğe teslim edilen Nizamizden: erdir, çıkanp bir el ateş etmiştir. duğu için bu tavsiyelere nihayet verirken ledi. Bundan sonra Başvekil Metaksas, meddin yapılan muhakemesinde polise Eskrim müsabaklarım üçe karşı on üç Bundan sonra 1937 ikinci Balkan a bu işte yüzünü ak etmesini candan Jiler Silâh sesini duyan otomobil büsbütün vurmadığını yalnız vesikası olmadığından Kral namına yedinci Baîkan Oyunlarısayı ile kazandık. tış müsabakasmın hangi memlekette ya /t ecnebi temaslarına her ne pahas.na onı açtı. Güreş müsabakalarında dört dörde üratini artırmış ve otomobilin ekzoz bo dolayı korkup kaçtığını söylemiştir. Dün nlacağını tesbit için Balkan federasyon ursa olsun büyük bir ehemmiyet vermckberabere kaldık. Büyük Mustafa ve rusundan kıvılcımlar çıkmağa başlamış muhakemesi yapılan suçlunun 36 gün Hakikaten güzel olan bu merasim bit arı heyetleri kongre halinde toplanacak e Türk futboluna büyük hizmetler etmeNecmi rahatsız olduklarından güreş ır. hapsedilmesine karar verilmiş ve derhal tikten sonra takımlar yerlerine gitttkr ve! ırdır. iini temenni ederim. Nüzhet Abbas , mediler. Karaköyde nokta bekliyen polis te bu tevkif edilmiştir. .. Keza, bütün paraların filen istikran için para sahasında teressüm eden ha reketi büyük ümidlerle selâmlanz. Keza, bütün paraların filen istikran r çin para sahasında teressüm eden hareketi büyük ümitlerle selâmlarız. Hemen hemen on sene oluyor ki bu sistem bizde Haricî siyasetimiz hakkında, Türki kabul edilmiştir ve bunu tekrar ele almayenin beynelmilel taahhüdlerine kat'iy mıza mahal yoktur. Fakat ekonomik va* yen riayet ederek ve ittifaklarına ve ziyetin düzeltilmesi yolundaki gayretledostluklarına sadıkane bir tarzda bağlı rin iyi tesirler yapabilmesi için muvazî kalarak herkesle iyi münasebetler ida bir hareketle itimadın tekrar teessüsünü me ettiğini ilâve etmeme lüzum yoktur. ve beynelmilel kredinin tekrar açılmasım Montrö konferansında alâkadar mem • temin etmek lâzımdır. Şunu da ilâve etleketlerin gösterdikleri kiyasetli anlayış meği faydadan hali görmiyoruz ki ancak zihniyetine karşı minnettar olarak bütün bu tek ve taksim kabul etmez itimad varsamimiyetimle beyan ederim ki iyi mü dır. Bu itimad hem ekonomiktir, hem si" nasebetlerimizin bilâistisna bütün millet yasidir. Öyle ki mübadele ve siyasî emni* lerle inkişafından dolayı, memnunuz. yet meselesi beraber yürür. Bütün milletBu münasebetlerimiz neşrolunmuş olan lerin de bihakkın müteessif bulundukları muhtelif vesikalarda görülmektedir. Bu beynelmilel ticaretin inkişafına karşı di * kilen manialar ancak döviz müşkülâtınhususta, topraklanmızın cenubu garbî dan ve her memleketin kendi hayatî men" kısmına mücavir olan mıntakalarda ya faatlerini korumak kaygusundan tevellüd kında tatbik edileceği bildirilen ve esa etmektedir. Binaenaleyh bu mahzurlar sen sevindirici olan ıslahat haberi üze ancak siyasî huzurun, para istikrannın ve rinde durmaklığım ve Türk milletinin beynelmilel kredinin temini ile ortadan hemen yakınında ikamet etmekte olan kalkabilir. Bu sahada tazyik tedbirleri kesif ve kütlevî Türk unsurunun hayatî ve nazarî projeler beyhudedir. Bugünkü menfaatlerini, esasını bilmediği mezkur vaziyetin vehametini kendimizden saklaıslahatın icab eden ehemmiyetle derpiş mamakla beraber nikbinliğimizi ve milletedip etmediği hususundaki endişelerine lerin siyasetine olan itimadımızı bir an tercüman olmakhğım belki de lâzımdır. kaybetmiyoruz ve bu, gerek ekonomik, *•( Milletler Cemiyetinin paktmın tadiligerek siyasî ^ak.undan derpiş edilen bey hdkkmda da şunü demek isterim ki, bu nelmilels münasebetlerin kalkınması eserihususta telkinlerde bülurtmanm hiç.de nr naçız yardımda bulunmağa bizi teşvik ğilse şimdilik faydalı olacağını zannet ediyor. Bizim mucizeye ve fonnüllerin miyoruz. Maamafih, bu, paktı daha zi mutlak tesirine inanımız yoktur. Bizim yade müessir kılmak için muhtelif heyeti kanaatimiz şudur ki selâmet, dünyanm murahhaslar tarafından yapılan teklif bugün içinde çırpındığı birçok buhranlaleri lâyık oldukları ehemmiyetle nazari nn tahfifini istihdaf eden bütün gayretledikkat ve itibara alarak tetkik etmemize rin, muntazam \>\r şekilde ahenkleştirilbittabi mâni değildir. Bu münasebetle mesine mütevakkıftır.» Bir şoför muavini geceyarısı ortalığı velveleye verdi