29 TEMMUZ CUMARTESİ 1939 ) J | 1 0 * — Dikkat et!.. «Nureddinle karşı karşıya gelecek olursan ellerini ka- vuştur, hatırım için ona dokunma! Bırak seni öldürsün ne çıkar> demek istemiyorum. Hayır! Kendini mü- dafaa edeceksin ve merdane mücade le neticesinde onu öldürürsen tak- dirimi kazanacaksın. Maksadım şu- dur. Paranıza ve nufusunuza istinad ederek Nureddinin peşine takip kol- ları çıkartmayın. | — Pek âlâ, Nureddinin imhası için | çalışmıyacağıma söz veriyorum. — İnanıyorum. Fakat biz birleş- tikten sonra zuhur edecek vekayii nasıl karşılıyacaksın. Çünkü biz ev- lendiğimiz gün, Nureddin derhal ha- ber alacak ve tebdili kıyafetle Kahi-| reye gelecektir. Yâni her ne olursa/ olsun peşinize düşecek, gece ve gün-, düz seni bir tarafta kıstırmak - için çalışacak. Tesadüf etmediği takdirde Rece yarısı duvardan atlıyacak ve rahat rahat odamızda uyurken bir- denbire karşımıza dikilecek ve ikimi- Zi de öldürecek. — Şayet bizi bulabilirse.. . başını göğsüne doğru çekti ve ince-',, — Tabit bulacak.. Kör değil ki.. İhamı öldürdükten sonra benimle ev- — Hayır, bulamıyacak. -Çünkü'lenmesi imkânı da öortadan kalkmış-i biz Avrupada bulunacağız. Lâtife cevap vermeden Selâhid -|diği kadını da, haşkasının kolunda|ber almamıştı. Selâhiddin gerek dü- inin yüzüne garip bir nazarla bak-| görmemek için öldü ü — İmkânsız bir şey.. — Neden? — Beni buradan alacak ve uzak-|dir, Ancak yaşıyacağım Yerlere götüreceksin ha?. — Evet, Nureddinin kin ve gara-| yim, Zinin sökmediği bir yerel. — Peki, buradaki emlâkin, akra-İman c0 ların, arkadaşların ne olacak ? İşle-| Onunla Tinizi yüz üstüne mi bırakacaksın? |da kadın değil, zehirli bir yılan ola- , — Esasen Kahirede benim fazla i- tim yoktur. Bir iş yapmak niyetinde de değilim. Benim için başkaları ça r. Binaenaleyh ne emlâkime bir Zarar gelecek, ne de servetim mah- Volup gidecek. Burada geçirdiğim ha Yatı, Avrupada da ayni şekilde ve azla bir masraf ihtiyar etimeden ge- Sirebilirim. Avrupada çok yaşadım, 9tada da arkadaşlarım pek çoktur. Mezak etme.. — O Avrupa dediğin memleket Bükireden çok uzak mi? — Gecelerle, günlerle seyahat e- 'Biz. v ÇÇ kadar uzak hal.. Oraya na> Bidiyorlar?. NO Kimsenin haberi olmadan Ka- iğlden şimendifere bineceğiz ve liğetderiyeye varacağız. Oradan da) İ Avrupaya götürecek olan bir va- 'a atlıyacağız. M A Demek ki Avrupaya va- day a gideceğiz. Nil oraya kadar gi- mi> ş Ni Ç Hayırl.. Lâtife, Avrupanın ile alâkası yoktur. Denizi daha tdin; nasıl anlatayım. Deniz Ta gibi muazzam ve geniştir. Fa- Sahtayı kebirde nasıl sadece kum SA denizde de hep su vardır. ha h_A—_!_lludım. Sahrayı kebirden da- Tedl. _h"ruk bir Nil. Şu hale göre Nu- RapçP ne kısrakla, ne de devesiyle z değil mi? Zabüt e Şız nasıl gideceğiz? aç &purla! Miy Nüreddin de vapurla gelemez kat Ve K J_îbiî gelebilir. Fakat onun için HilKüldür. Sonra vapura binse x Meteğimiz yeri bulamaz. Teij Madamki Nureddin vapura bi- 'ıkg,_'_îwîx kabuğunun içine bile S0 bizi bulur. ü:, adam seni adamakıllı korkut- A icindedir, diyorum. — Fakat NN Te !ik;,:n lf;nılık ıghne:. ı.g.w_ e ;n e öldürürse ona 5 STi S zzü'ıl asarlar. sun ya, ben de ölümümü anbean bek|hareket edinceye kadar sarayın etra- ::l bal.. Lâtife bizi bulmak im-|nın mih (ANADOLU) Müslümanlar ve Ingiltere ittifak mı oluyor- muş? Vreme gazetesi aşağıdaki haberi Salaheddin, çöl yıldızının dilber şekilde tebarüz ettirerek neşretmek- tedir: «Paris, 22 temmuz — (Hususi muhabirimiz telefonla bildi ğ Bugün Pariste, Mısır, İrak, hatta Efganistanın da Fransa - Türkiye ittifakına iştirak © decekleri rivayetleri deveran temek- tedir. . e el cik dudaklarından öptü DA a ayni cezayı görecek” Onun da aradi-|rak yaşıyacaktım. Sana gelince bu ğ o değil mi? Sehpaya şarkı söyliye | saatta bile arzu edersen evlenebiliriz. öyliye gider. 'Tamamiyle sana merbutum. Selâhiddin asabileşti ve: Selâhiddin cevap vereceği yerde, — Bu cevaplarınla ne demek isti-|elinj uzattı, çöl yıldızının dilber ba- yorsun?, Maksadın nedir Lâtife?..İşını göğeüne doğru çekti. Ve incecik v t - Beni bu fikrimden vaz mı geçirtmek|dudaklarına dudaklarını yapıştırdı.| | f'ı"'i ”ıf(- '_'f e LAĞ istiyorsun yoksa!.. Ben kati kararı-|Lâtifenin dumanlanan - gözlerinden YASlUlE Ve bELUR . , YAnmiz ire / Binaenaleyh bütün Ara-|parlak iki damla yaş geldi. Sonra bo- |P VHDA AT ÜİSE bistan aleyhimize ayal guk bir sesle: ğim karardan dönmiyeceğim. din -dedi- şimdiye ka- — Hayır Selâhiddin, sizi kararınız| larıma hiç bir erkeğin du dan vez geçirtmek istemiyorum. N: r. Aşkına taptığım reddinin şerrinden kurtulamıyaca; dudakları değil, hatta el- mizi söylüyorum. Bunu da söyle -İleri bile cildime dokunmadı, saçları- mekle vazifemi ifa etmiş aluyorum.|mı okşamadı. Ben şahsen evlenmemize razıyım.| — Süleyman, ilk kaçırmada buna Size karşı da bir muhabbet besledi-|teşebbüs etti. ben de canavar - gibi ğimi söyledim. Fakat birleşmedenlona saldırdım. muhtemel olan her tehlikeyi derpiş| Nureddin şu dakikada gelse, ve etmek, ona göre merdane tedbir al-İbeni sevdiğim bir erkeğin kucağında Tiskeğe Ezcümle İran, harp vukuu halin: d seahal. Türkiy ğini Ankarava binaen İran İngiltere muayy tarda iayyare alacaktır. Bu tayyare- ansa verdi -| veve yardım edece bi | ler İranda bulunan ve kıymeti yirmi milyon ingiliz Hirasına baliğ olan muazzam petrol kaynaklarının mü dafaası işinin teşkilâtlandırılmasında kullanılacaktır. L. Stoykoviç rinci sahifesinde ve fevkalâde bir| İngitere -i (SAHİFE © Liseliler Kamptan Dönd | mak, ve bu suretle farzımuhal olarak|öldürse yüreğim yanmıyacak.. Ken- bir gün onunla karşılaşırsak ölmeden|dimi sana o kadar yakın ve içimi o kendimizi müdafaa edebilmekliği-|kadar değişmiş buluyorum. miz lâzım. Bu tehlike seni korkut-| 5 muyorsa, beni de korkutmaz, merak| etme!, Çünkü esasen Nureddin ba-| Trakyada 200 bin asker tahşid et- mişiz! Çanakkaleyi tah- kim ediyormuşuz Budapeştede Almanca olarak çı- kan «Pester Lloyd» gazetesinin 21 temmuz 1939 tarihli akşam nusha- sında Macar telgraf ajansının 21 ta- rihiyle Londradan aldığı bir telgraf- ta şöyle deniyor: «Daily Ekspresin istihbaratına gö te Türkiye İrakyada, Yunanistan ve Bulgaristan hududlarında 200 bin asker tahşit etmiştir. Bu kuvvet Sav- l yet Rusya menşeli bir çok zırhlı oto- Kont Ciano, Madridden »: >5:>57 ı nasıl döndü? Aradan birkaç ay geçti. Selâhid- İdinin düğünü mahdud davetliler a- rasında yapıldı. Düğün o kadar sade olmuştu ki, Selâhiddinin Kahirede tır. Bunu müdrik olan bir Âşık, sev-İbulunan en yakın arkadaşları bile ha- rebilir. Görüyor-İğün esnasında ve gerekse Avrupaya Hyorum. Şu hale göre, karınız ol -|fını silâhlhı bazı eşhasla çevirtmişti. samda, olmasam da benim için bir-|O civardan insan değil, sinek bile) leri re-| uçamazdı. fah ve sandet içinde geçirmek iste-| Selâhiddin karısı I âtife ile beraber Jeymana çelince, felâketime|validesinin yanında on beş gün kal- 'et veren bu adamı hiç bir za-|dı. Sonra tedarik etmiş olduğu halis medim v i |. sebebi i k muüuhafızlarla beraber Lâtifeyi . yatağın.(aldi, otorhöbile bindiler. e Daramelasi ” evlenmiş olsaydım, dar: #*«Evening Standard Ankaradan bildiryor: Türkiye ile yapılan anlaş- ma üzerine İngiltere Türkiyeye Ça- «İnakkalenin tahkimi işinde yardım edecek ve bu maksal moesi satın alması için Türkiyeye yir- mi milyon ingiliz İiralık bir istikraz verecekti Piyer Dominik, Ispanyanın yorğun ol duğunu, övr ise, mihvere iltihak edeceğini yazıyorlar | |yük bi rentern; 00— Zavallılar sayıklı. yorlar tonal gerginlik anın da ortaya atılarak «demokrasi geve- zeleri» ne öyle manevi bir darbe indirilecekdir ki, bunlar harp çıkar- madan Almanyanın Danzig üzer n- deki arzularını tatmin etmeyi tercih edeceklerdir. Hatay ve Italyan protestosu «l! Popolo d'ltalia», «Mescle de- nizdedir» başlıkh imzasız bir fıkra- sında, İskenderun hakkında İtalya tarafından Fransaya verilen notaya dair ezcümle şöyle demektedir: «Cenevre veya San Remo olsun, olmasın, Asıl mesele Akdenizde ve Fransanın kendisine ait olmıyan bir toprağı italyanın Akdenizdeki hayati menfaatleri aleyhine ve bu topraklar ahalisinin arzusu hilâfına başkasına vermekle ortaya koyduğu Oeuore İspanyanın vaziyeti 1936 da Hitlerle Mussolinin İs- panyadaki maksadları ne idi? Fran- saya üçüncü bir cephe vermek, in- İgil zlerin Süveyş ve Kap yollarını |kesmekti. Bol bol asker, silâh ve makine ve- rerek Frankonun askeri muzafferiye tini temin ettiler. Fakat şimdi ise mevzuu bahis olanı şey kısaca Fran- ko zaferidir. Fakat bu çok güç br a harp malze-| | Kont Ciano Kont Cianonun Frankoya yaptığı ziyareti nneticeleri hakkındaki ha- berler dolayısiyle nazi mahfilleri G. Frankonun hiç değilse ağustosta Ro- maya gelmeyi ve Mussolini ile İs panya müzakereleri esnasında ka- bul edile nmuahedeleri imzalamayı | i iddia ediyorlar. Bu anlaşmalar kısmen, alen kis- men gizlidir. Ve kati olarak İspanya- verle ittifakını tayin etmek- tedir. Ecnebi müşahitlere göre, Hitler ve etrafındakiler şimdilik İspanya ile mihver arasındaki bu ittifakı gizli tutmak icap ettiği fikrindedirler. Bu iştir. Çünkü ispanyol iktısadiyatı bo- zulmuştur. Bundan başka ispanyol- lar, Alman ve italyanlar kadar kolay idare edilmezler. Asturileri daima göz önünde bulundurulmak, Barse- lon ve bütün büyük şehirleri yakın- dan nezaret edilmek ister. Bugün İspanya sükün ve bolluk içinde değildir. İspanyayı muzlim bir fiyevri yakıp kavurmaktadır. Kont Ciano İspanyada tabit bun ların hiç birini görmiyecektir. O Musşoliniye, yalnız şaşaalı bir kaç kelâm, bir alkış gürültüsü ile ispan- yel alaylarının manzaralarını getire- cektir. Mussoliniye daha bazıları da ispanyanın hemen her yeri — hentiz uzaklaşmamış, yatışmamış olduğunu 'ten Kahirede de yakalarlarsa anlaşmalar, en müsait zamanda, bü- litalva bir harn cıktığı zaman ispan- muvazenesizliktir. Ve böyle düşü nen italya hükümeti, İskenderunun Türkiyeye verilmesi hususunda en, etraflı fikirlerini Fransaya bildirmiş. tir. İskenderun demek oluyar ki, he- nüz halledilmemiş(!) ve binaena - leyh halledilmesi lâzım gelen(!) bir mesele olarak kalmaktadır. Bu hü-| küm, İtalyan milleti denilen — icrat kuvvet(21) tarafından icrai bir hale konacak(?) olan ve milletler cemi-, vetinin kararlarının fevkinde bulu- Üstte: Bir sub ayımız nutuk Atatürk hey kı — Baştarafı 1 nci Sahifede — ke sahasındaki milli ve letleri ile hepimizi sevindirdiler, Yirmi günlük kamp bayatı onların cevherlerini işlemek için kâfi gel- di. tal * Kampın sona — ermesi talebenin askerliğe sebebiyle | hei ge n A gençlerim z& bir muharebe tatbikatı — göster- mek arzu etmiştir. Bu mak ğ Emrez sırtları topçu bir ala mış ve hareket meydanını d manevr tüç ki ren talel alâka ve heyecanla takip etmişler-| Ş mpta ders gö- r, bu tatbikatı büyük bir|, rekâta işti n e At komutan tümge 1 Rasim Aktoğu- nun önünde ve komutasında cereyan Tatbikatlan sonra talebe, karar- da bir müd-|'* g dönmü det istirahat etm İndirme, bindirme tocrübesi: Öğlede ra talebe, trenle Ke- mer istasyonuna gol nun kalabalık bir zaman dirme ve trene bindirme tec- yapılmıştır. Tecrübe, büyül muvaffakıyetle neticelenmiştir. den Merasim ve geçid resmit Kemer istasyonundaki tecrübeden sonra önde bando müzika olduğu hal de mektepl; askerler, çok mun bir yürüyüşle Rasmahane, Tilkilik, Arasta, Kemeraltı caddelerini takip ile kışlaya gel ve saat 17,30a ka-| © dar orada istirahat etmişlerdir. Ge sızlarla ittifakla yaşıyabilir. madan dönecektir. Kont Cianonun gidip gelmesi bizi /o kadar alâkadar etmez. Herkes tati- lini istediği yerde geçirebilir. İsbanya bize karşı harp yapamaz. Bize karşı gelemez. nan İtalyanın hükmüdür(1?) yadan bitaraflıktan başka hiç bir şey baklememesini söyliyeceklerdir. Çünkü ispanya, ancak Pireneler- 'flen ve denizden, yani ingiliz ve fran | Kardeş boğazlaşması yüzünden zaten yorgun ve bitaptır. O kanlı top rakları üzerinde şimdi istirahat edi- yor, Yarasını tedavi etmek için ona iyi bir şekilde yardım edeceğziz. Pieme Dominipue * |ne önde müzika olduğ rsi has- / dan hareket eden çocuklar, Cumhu: riyot meydanma gitmiş ve orada A- geçid resmi Atziürk heykeli etrafında yer aldık- tan Bonra müstahkem mevki komutanı tümge- teftiş edilm . İzef bütün enerjileri ile bir dişiplinle da gelen yürümeği en mukaddes tuk söylenmiş ve her iki Serrano Suner, Romadan hiç bir - şey vermeden döndü. Kont Ciano da İspanyadan her halde hiç bir şey al- üler —— —CT lerken, altta: Genç talebeler nünde halde kışla- türk heykeli önünde merasim yapmışlardır. ve Talebe, vali B. Elem Aykut ve ra) Rasim Aktoğu — taraflarından lerdir. Komutan: a! Diyerek gençler; se- Talebeler bir ağızdan: — Sâğol! Mukabelesinde bulun - i sürekli su- mıştır. Sonra talebeler, atürk heykeline bir şükran çelen- koymuşl müzikanın azdan istik- Arif Acarol, şu hi- Değerli genera Sayın yurdd. Bana kamp & bir va: ekkür etmeği 'e telâkki ediyorum, Yirmi günlük kamp hayatlarındı çalışan ve tan gençler, yürt için n bir varlık olduk A rkün manevi huz ve M yarın iç Ve onlar h başaracaklardır. Türk ordusu! 'olsun asil Türk milleti! anan olsun bu söylevden sonra lebesinden Orhan Me- aflarından ve Vehbi si irer nu> kamp- nda asker olarak riının gös- dân şük- Tecim Jise- alâheddin de ayni k vermiştir. nra talebe takım |kolu n çmiş ve birinelkor- |donda vali ile komutanın önünde bir İgeçid resmi yapmıştır. Geçid resmi K ve muvaffakıyetli olmüş- erimizin yüksek mu- vaffakıyetlerini alkışlamıştır. Eleksir Şahap Basur memelerini gi- derir, Kuvveti, Erkek- liği, istihavı arttırır.