etiler. Yunan, A i - Şark Avrupasında Askeri i Yardım Misakı Yapılacak Mı? relsicümhur rüşmede hazır bulunmuş ve gö kat, Lehistan Başı 1 yüz ya elyasi vaziyetin müşkilâtını | rayına gitmiş ve Fal mübim kısmıdır. Moskovadaki | inkâr etmemekle beraber böyle | tarafından kabul edilerek öğle | rüşmeler Fransızca cereyan et zem li teşkil eden temaslar kayda değer neticeler | bir zamanda itidal ve soğuk ye alıkonulmuştur. miştir. bu prensibler bazı yabancı ga vermişse de Sovyet hükümetinin | kanlılığı için hiçbir zam mekten sonra bay Bek ve | Almanya'dan Temenni: zeteciler tarafından istan Avru; di işgal eden mü. | elden bırakmamıştır. Polonya ay Vi arasında konuşulma. Londra, 3 (A.A ) — Bay kı ileri sürülen ihti him meseleler hakkındaki dü. | da bi en İle olan mükâle. | lare yeniden lk aştar. den'in Şi misakı hakkında | maillerin kakikat olarak telâk. şünceleri : evvelden de bilin. | melere fevkalâde ehemmiyet Bay Eden akşam Mareşal | yaptığı son görüşmelerden bab kisini İcabettirmez.,, kte idi. erilmektedir. e Bizzet Polonya | Pilsudeki isid kabul edil. vg t diyor ki Varşova, 3 (A.A) — Hari. e veye sulbu kabil oldu; adar kuv: | miş ve şerefine verilen bir zi. e. acun Almanya'nın ciye m 1 bay Bek tarafın: Varşova, 2 (A.A) — B. Bek | vetlendirebilmek için elinden | yafette bulunmuştur. Müzake- | tekbaşına bir vaziyette açıkta dan bay Eden şerefine Ain ile bu Le Yaptığı görüşme. | gelen herşeyi yapmaktan hali | reler yarın sabah devam ol: racağına bu misaka İştirak | Ziyafette Polonya hariciye den &oi Eden'i relsicüm- | kalmamıştır. nacak ve üstü İngiltere | etmesini üimld ve temenni et. | Zir: aşağıdaki söylevi e hur yagi kabul etmiştir. | Sosyalist şef ne ei büyük elçiliğinde bir slyafet | mektedir. —Bundan az zaman evvel İn. len bundan sonra şerefi. Paris, 2 (A. doda | verilecektir. Bay Eden'in niyeti Vargow — Bütün ne verilen bir öğle yemeğinde | iki yıllık mecburi hilli iğ yarın AZ Prag'a hareket | gazeteler İng RM sah- hazır unmuş ve öğleden | hinde yapılan bir sosyalist etmis siyeti ve Lehistan hükümeti ra görüşmelere Mareşal Pil. | mayişi esnasında ir Neler em me yapacağı görüş sudeski'nin evinde devam edil. | bazı mehafilin yeni bir harbin Varşova, 2 (A.A) — erin hakkında maka- iştir. Akşam üzeri bir ziyafet | patlamasına intizar etmekte ol- mu sabah e Ber. > ei Gazeteler e İlmi yarın | duğunu, fakst, sosyalistlerin | li oskova'dan getirdiği | Varşova müzakereleri netice ve İn. | bu fikre iştirak etmediklerini | inubaları uzun uzadıya anlat. | sinde B. Edenin MiğEa lr - Se Aş ir e ye Kyle ve demiştir ki: ştır. Ondan sonra bay Bek | sasının özü ve ama meği verilecektir. o Çarşamba uharebe ancak *ond de Şark anlaşması hakkındaki | kında İK surette a at a kraliçesi tebaasının tupkı günü öğleden sonra B. Eden Nİ ia kabil olmadığına | noktai nazarını teferruatı ile | ter olaca söylemekte ve | Polonya gibi muamele iş © © Praga hareket edecektir. emniyet hâsıl olduğu zaman | bildirmiştir. genç İaçle pala» neş. | ceklerini temi» etmekte: Pölonya - İngiltere: atlıyabilir. Meclisteki natka İyi kaynaklardan alınan ha- | İlinin en muhterem bir Milâno 3 (4:4) — Bere Varşova A.A ) — Yarı | ta bu iki yıllık hizmetin boş | berlere göre, mukaveleler hak | sili morahhi ii el Kum ik devam resmi gazete Polske, bay Ede. nelerin efrad noksanını dol. | kında başlanılan konuşmaların | büyük (meziyetlerini tebarüz | olunm r. Marabh. iş in Varşova seyahatinden bah- | durmak için değil, fakat elde | temeli şimdiye gl imza edil. ei Gazeteler ayni | leri hol Bella, #dmnada seden bir makalesinde diyor ki: even. hakir mikderimi “rtir., |iilş ian. ademi ani: nda B. Ed. ba ziya romeo sarayında oturacaklardır — İngiliz diplomasisi mev. - maksadile teklif olunduğı e on. | tinin İngilt t iile evlet adamlarının müzakere cut mülâkata en doğru bir hal fabat etmiştim çok | lara geneerii yardım edilme- bobetlerinli inkişafına da yar. | leri muhtemel olarak taht ea. çaresi bnlmak İçin çalışmakta. im suylavlar da hakikatin | mesi cavizin tarifi hak. | dı ümidiri izbe ln yanındaki büyük musiki Ni den Polonya'nın | böyle olduğunu İtiraftan çekin REN yl Avustar- mi e Napolyon'un otur. birçok noktalarda aynen İngil. | mediler. Fransa 1912 ve 13 yanın İstiklâlini garanti için Hükümet taraftarı Kurjer u salonda yapılacaktır. Bu tere” gibi düsündöğünü muh- | çeki hatalara düşüy: düşünülen ele benziyen Poranuy mi diyör' ki salonlar eski Floranse eşyaları temeldir ki anlıyacaktır. Polon: | orf tedafüi bir politika takib — Komar andlaşma ilâve “ B, Eden'in Varşova'yı gi. | Je süslenmektedi ei si yük gayretler . sarfına mecbur | edilecekse istihkâml, mev. reti isa nehrinin şarkın. | lerin devamı adanın karen efkârı umumiye bütün | cod kuvvetler kifayet eder Me ber alan mahaf w:) daki Avrupa mıntakası si eşbur bahçe! deri şe do. soğuk kanlılığını muhafaza et. | Fakat hazırlanan bir tasrrı panın Şeri kısmı için epik sının hakiki mefhu nanacaktır. melidir. dur. Buj çin de tehlikeli | böyle bir mukaveleye iştiraki ” İngili nr 'arşovı — B. Eden Parla, 2 (A.A) — Kransz | bir devre lane Lâzi ağn red etmiyeceğini | zenginleştirmekten hali kalı dışarı işler “ Bek'in filosunun büyük manevraları | olan şey Almanya'nında işti. | zannetme n Gi Di My spağıdaki ce iğ A Cibraltar ile | rak edeceği umumi bir silâh. Sıyasal abafilde bir mik. | Rasya ve Almanya ile müna miştir, ,Asor adaları arasında yapıla. | #zlanma itilâfıdır. binlik mevcud olduğu şimdiden | sebetlerini | tabilleştirdiğinden. mı hoşümedi saadetinde ralara birinci | B. Eden Prag'a geçiyor ani m bilir. beri bu mıntakada vaziyet cezri Mi 7 öylediğiniz cemilekâr ve Ak ek ink edecek Varşova, 2 (A.A) — Bugün | Pilsui ki İle Mülâkat: surette (değişmiştir. Lehistan | sözlerden ötürü size tegekkür ve İkinci filo son sistem | saat lide bay Eden dış işleri imi 3(A4)— KAL kendisi tarafından halen vücu: in büyük bir zevkle ayağa iki torpido ile ay edile- | bakanlığında bay Bek'i ziyaret | Pilsudeki B. Eden ile Esi olan emmi yet alkıyorum. o Britanya bhükü- , çcektir. Manevralardan sonra | etmiştir. Konuşma saat 13 e | kika süren bir görüşme fi p. | sistem iyi olmek | meti bir İngiliz (o bakanının bütün filo Fas rl top- | kadar devam ettikten (sonra | mıştır. Görüşme Belveder sara- | çartile Dö) 2 emniyet siste- | Varşova'yı ziyareti için vakı lanacaktır. İngiliz bakanı relsicümhur sa- İda iii B. Bek bu gö | minin kurulmasına çalışma olan daveti almakla büyük bir Dade — verilmiş kısmı He sığındılar. Dârât bi — a borcunu ödemediği | zin (bir il sün ön bor. Dader — kardeş ahi — Darbe — çarpı, 9, (fe) in kk dava açtım, bor. | cunu çikarıp Mi — tüzemen Örnek: öinimizi kınayan, di. | cev, vu ödemediği için ona karşı | (1) Ba çekil hakkında yazı. “(bak -u pri dahleden Örnek: yere DE açtım. lacaktır. baş — amaa I (Dahlü tesir snlamına) — bir vuruşta, ei serdi. Dava — sava (fr.) cause rge » ağdar — KE in de se meler Darbetmek — dö; örnek: Me yo bir Ellüvüzmileleri; Gadel 18, dre ek: Ela t irkat wennle Dahma — topfişek, — üzerine, için, dolayı | beli listenin (ULUS) ta çıktığından Dahamet — irilik, kocaman- lık. Dâhi — öke, (6) genle içeri, Dahil — » çeri, içinde, (€r.) interi, Örnek: bie ın dahili, kura in. .ura- gin içi (içerisi), iye dahil - değil, çizelge içinde değil Dahilen — içeriden Örnek: bu ilâcı dahilen al. mak Kanye bu ilâcı içer. den almı . ila — ez © İnterlenr Örnek: emrazı ahiliyeğ İçsel hastalıklar evin umuru dahiliyesi, bir evin e İşleri, Dahiliye Vekâleti — iç ba. kanlığı, (e) minlstere i bei içsel, fr.) terienr Dahil olmak — girmek (fr.) entrer Örnek: heyete dahil olan bütün aza, kurula giren bütün üyeler Dahil — sığınan, sığınmış Dahiye — karabun, (fr.) ca- taclysme Dahalet etmek — sığınmak, (ir. di refugler rnek:ğ Yunan askerlerinin we kum Bulgarlara dabelet e mezar, ti e Dairaa — ve ye bir dü. > (fr.) ton rnek: daha Bil işimizden ni her vakıt bizi işimizden alıkor. Başka larını dinlemez, dalma kendi söyler, şkalarını din- lemez, bir düzüye keni Dai d nek: Dalâlete düşen mil. seray Sesi büyükleri do; m olu gösterir — sim m sapan, azan) uluslara, onların büyükleri doğru yolu gösterir. Dâm — e Pi iğ düşür. — aldatma tuzağına dü. lil Dâmad — güveyi, (fr) gen- dre, beaufile mân — Dâr — ev, yer, Örnek: dâr: dünya — dünya ei ban — çarpma, e Örmek bei erim Datre — değre (fr.) cerele Örnek: daire şeklinde bir masa, değre şeklinde bir un i muhabbetine giremedi, onun sevgi değresine giremedi. Dalrenmadar — çepçevre, çopoçevre Örnek: düşman ordusunu dalrenmudar ihata ettik, düş: man ordusunu Ml sardık, Dair rmi (fr.) circulalre Ot ini sini, de- girmi bir sini Dal lâlet — sapınç (fr.) ege rTement aberatlon Örnek: akıl, ve delâ. letten kurtarır. Akıl İnsanları sapınçtan kurları eN — gire sözü. Darülâce: kimsesizler yurdu. Dastan — destan (T. Kö.) epope (T. Dastani — le (€r.) epigue Daüssıla — yurtsama, (fr.) İri İN örn askatı resinden ci dâ hil daüssılaya iii doğduğu ni iayrı kalınca irtsama Daüss İc Dava — dllev (ir). proces. nm — yurt âgatle il sale a — dile alel in açmak, te). emr uşproc: — çağırı, (e) invi. sr” Davet etmek — çağırmak, (€r.) inviter öri şamki toplantıya i akşam toplantıya sizi de çağırdım. tiye — çağrılık, (fr.) lettre d'invitatic, nek: onun etiyesi gön- derilmemiş, onun dair gön: derilmemiş Dâyin — caklı örnek: imiz vekili, ala. caklılar Di ç det se lâzım? size bunu kaç ere meli? Son — kusurunu affedi- yorum, 8on kez suçunu a lyozum, Def'aten — birden, bir ke- zin, bir kerede örnek: defaten yüz lira bor. cunu çıkarıb veriyordu, bir ke- Istemek Başarmaktır. . C. genel kipi ga Güm öfundü gönderilece| Osmanlıca , . limesine kılavuz. karşılığını sym eki : vi ter) görmüyo! Sebebi : del kN 2 ör SELA ek (0) (1) Burada m önerge gös- terilmiyen yazılar üzerine bir şey ya lie. açi li Meelisi| ;; di doğurdu ii a ii De. nizli umumi meclisi üyelerinin a” onar lira gündelik aldıkları y gi se erlldiği Mae günde makta- beğ ve 0ssasal dır! Li ii Zi b tiva etse e hi ayışa m Sail gi imi tavzihini saygılarımla dileri Denleli Valisi F. Tı e del il ri okklkie UNU, 4 NİSAN tt memnuniyet m bu şerefin EZE Z a Varşova 3 (A.A) — Ro Ajansından; Mareşal Pilswdeski'nin gö! mili / e bay Bek'in düşüneb Düşe nazaran şark e ini ; ürlü uzlaşma teklif surette idi söylenm — Başı 2 inci sabifede”" — Ohbh işte kaya Bu da mere ER amma suyu yok yal Cücelerin büşbeği elli p de: ie re | al) dedi ve #”| içine bek i Özalp © N me ye) şi ak bir su dei kuyuya boşalttı. ka l rıya kadar Gi lerin ve > İ inancın ve ku Ma e bu sa b vakit Ma dali Zamani hasret “ii dığı ışığa ve suya ii j e padişah a dı, Özü soyu & SEEZSSESI ZEFİSS SESE SEBEZSE dl li artımı kai i Kimsenin Tem parana ZESELZESEİ Ti SEİFSSEZĞELEİSFESR FE lâm ten: ii yetişen sz çi i