21 Mart 1936 Tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 6

21 Mart 1936 tarihli Akşam Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

p BAĞCILIK : Bağlar ne zaman ve nasıl budanır ve budamada nelere dikkat edilir ? kış fazla ve don tehlikesi ol- aksi tak- Bağlar; mamile ya Siklamlen kesilir ve ara yalnız budanacak için fazla zaman kaybedilmesinin önüne geçilmiş olur. Salkımlar; bir senelik dalların üzer- lerindeki gözlerin açılmasile hasıl olan filizlerde teşekkül ettiklerinden budana- 1 miyetl i anlar tama, diplerinden kesilirler, Yalnız kütüğün şekline ve ihtiyacına a” en bunlardan ilir. a gz rine) veya uzun (4-5 göz üzerine) bu- danırlar. una - göre; ki tesbit Sp gö- ikurısında n bir az yuku: ve ün aksi Yalnı side da ufak parçasile dolayısile kü- yaşlı k ikda ısmı her sene bir mil Resimde de gö- göz üzerine ir & danan A dalın n €C gibi iki filiz çıkmıştır. Bu vaziyette sene eski dal D noktasından otamamile (o kesilir. Ve Meyva ağaçları ne vahit dikilmelidir? oprak vi nin de göz önünde bulunduru Sli Çünkü muhtelif iklimlerde ağaç dikimi, ilk veya zana fidanın dikildiği zamanda top, vında ol maması) lâzım: Hele mi toprağın en müsaid ol zaman umu- miyetle şubat ve mart aylarıdır. ai toprak > e tavında yu aylarda çok soğuktur. Çok su tutan ve Çi inaen- aleyh şubat ve marta kadar iyi bir tava malik olamayan topraklara daha erken dikmek icap eder, ir h ağaçları; memleketimi- ın mıntakalarında dirde - son- ilkbaharda iki mi e de ağaçların İmesini rüzgi ded yi yağışlı ve karlı si rastlatmamalıdır. Dikilen ağaçların sallanmaması İlmi maa. için Eti ve yumurtası için beslenen tavuk OKUYUCULARIMIZIN SORDUKLARINA CEVAPLAR Kuşlar hakkında ıları- Lâle ide B. Fikret Torgay: diğiniz alâl azıl İmdi pe 1 bulacaksınız. > yı anl e vazi- yetlere göre kısa veya uzun budanır, Rösimde dal kısa bağıran Yerli üzümlermizden e Çavuş, Penbe Ça çavuş, Çekirdeksiz, , İskenderiye mis- iyi olması ve iş bittik- unların güzelce temizlenme- leri lâzımdır. EVLERDE TAVUK BESLEMEK EĞLENCELİ VE KÂRLİ BİR. İŞtİR in, sarfettiğimiz gıdalardan bi- Her gü ride yumurtadır. Evlerimizin bahçesinin bir köşesinde küçük bir kümes yaptırarak, Burada, bir imikdar tavuk ve diğer cins, kümes hayvanat beslemek çok hoş ve eğlencelidir.» de tavuklar, muhtelif maksad- di lenin » Sırf merak zevk içi sadı gözetenler lüks cins ederler. 2 Evlerimi mandan sonra b Bütün kuşlar gibi tavuklar: bir mikdar, yu sonra, nesilleri! ımurta, rini idame ettirmi maksa- dile, son e al aa üzerine oturarak çikarırlır. Bu şeklide civciv lemek, sulüne tavuk- hn tabii suretle teksiri namını verece- uçkaya oturmak arzusunu Ai i i gi ir, rakta yem arıyormuş gibi bir şidilince (Gurk, k..) gibi bir Haki sadası verir.. uluçka tavuğu kuluçkay duğu günden sonra yanma gidilse insana hücum etmez, yalnız yerde tüylerini kabartır. a otur- bile oturduğu Tavuklar, umumiyetle, ancak nisan- dan sonra kuluçka olmağa başlarlar, maabhaza, biz, bu aydan itibaren tavuk- We rı, bilhasa hindileri cebri bir şekilde luçka yapabiliriz. er cebri bir şekilde kuluçka ol- mağa daha müsaiddirler da daha fazla konabilir, İyi bakmak şartile ayni e i 2-3 defa kuluçka yapmak mümkün: Çiçek tohumlarının yasdıklara ekilmesi Yaz e 5 nin Sapiyi ayda, veya camsız miri ilir. su! ÇİÇEK BAHÇELERİNDE : GÜLLERİN BUDANMASI len her sene muntazam V: ça gül almak için, anlar muna budanması" lâzımdı Güllerde, etmek şartile: Her meraklı kimse gül” rini kendisi budayabilir. l Keskin bir budama makasile di Aşağıda li noktalara diğ Tİ & | İn ecek tohumun O mikdarı öre: ray Arm edilen büyüklükte, toprak, tava | oğucmmm Gitar Gem Kal lara veyahut hta, yapılmış tohum İm ini leeenin yö | dani” 1 larma, gayet iyi hazırlanmış (Fur İM v da toprağı, çürümüş yaprak, yanmış güb. kari : re ile toprak ve ince © kumundan Kada isi ii güMerde, y Ya ie topraklar doldurulur Ma r bulur, yekna; vl li lan gibi ünlerin kesilmesin? i yasi lir ve üzerine de tohum. | san acır kıyamaz, eğ una ehemmi | İzin. göre bir santim ka- | yenilir ği e ay sd bel i bnliğeda. toprak e a Tohumların mi olursa gülün hayatı az: 8 el için de bir | ve gelecek sene daha az gül elde j mi ince püs- sel f ğacının, fidanının 2-3“) d hum- | nelik dalları üzerindeki kuvvetli sü j ın cesametlerinin üç dört misli top- ler 4-5 göz, inee'd 2-3 göz, pek : İ vakla örtülmesi kâfi yıf dallar ise 1-2 saa a e” a kesil ir, umlarının isimleri- Ektiğiniz çiçek ni tahta etiketlere yazınız, Tohum ekilen kasaları, yastıkları, bi simde, r müsaid gittikçe dı- şarıda ve üzerleri açık olarak bulundu- labilir; geceleri ise camekân altında ve üzerleri örtülü olarak bırakılır. Bu LE ekilecek Çiçek mları Betoniya, Hezaren çiçeği, İlkb; ar Çi“ geği, Mina çiçeği, Yap iekiğ Filok- si, Dalya, Kına çiçeği, Begonya, Agros. tis, Kalyus, Aslan ağzı, Şebboy, Muhab- bet çiçeği, Anamon İl onika Aspara- güs Kuşkonmaz, Azaliya, Cenarliya, Yümru ve soğanlar da, bazı çiçeklerin y a açıkta v lara dikilir. Dikilecek yumru ve soğan- lar şunlardır: Bu ayı rumru ve 80- anları d: atmak yastık- Şakayık, Zanbak, Şark lâlesi, Begon- ya, Dalya Kaladium, Amaralis, Hotin- ya Japonika, Afrika ln Kala, yi yastığı, Kloksinya.. İlb... zda veya delin 1 A çığı sevmez, Kala suyu sever. nüshamızda: Mevsimin ziraat işlerine dair ie yazıları okuyunuz Mart mi in zamani” dır; ağaç dikm. mak gibi işler için son aydır. Bi itibara alan gazetemiz bu h nüshasında da ziraat mütehassisinin yazılarına bir yer ayırıyor. & ma meyilli bir ta r). Güller, bu e anes de bir hal alırsa da buna semi vermemelidir, ma sonrü lanır ve yeni Filizler sürer. Dal pa — vs henüz gözlerin uy8” zımdı sı lâzu haval Lİ Ko kesilen noktatalarını dondurmağı und. layı, ei budamak i rın geçmesini bi > beklemek | * 1s gibi, diğer ga” gül gibi budanı unda daha uzun sürgünler bırakılır, 23 senelik dall ü lerinden çıks” ün üzerinden budanır “ Uzun sürgünler ça: A rdak lar ise şii lunur Kalin; ana dalları ',göğde üzerindeki r, zira kabukl# rtalı kabukları tamamile sıyrılı , Be mim ön ağcın börin kabuklani hez r ve temizlenir. ri ind çok cimüleri vürdir, BENİ arı diğer bırakıyoruz. an in AŞKIN Yazan: M. Uygaç — Evelyn... Evelyn... iümde boğ ve yardı. ye fırtınanın iie sesl yi tutarak oturttı — Nerede? Çocuğumuz nere- de? izden uzakta, buradan u- zakta, Levend. Fakat onu arama- ğa kalkma. O yalnız benimdir. Hil daha hızlı sıkmak arzusu CİLVESİ Tefrika No. 108 vardı. — Canımı acıtıyorsun, dedi. Ne yapıyorsun? Dudaklarına iğilerek: — diye mırıldandım. du. Ben bu titre- menin mânasını bilirdim, Bembe- yaz kesilmiş alli yardan yi ui nl O zaman, âdeta bir delilik dev- > aş memd Elenaya boş yere a bulundum, en acı gelecek irin katlandım. Bir köle gibi onun ayaklarına kapandım, bir hükümdar gibi m alin tanımadığım © çocu; bir mevki temin ii için,” Ele oldum. Bi ven ai bütün kalbi- e, ruhuma ve varlığıma m at olan bu müthiş aşkın pı inden kurtulmak için ne ya- ona malik olmak ümidi yi de ri nliklerinde bir türlü Eleni e ne kai bitmiş bir halde olursa olsun, ona gene kucağımı a ne yapsa tahammül şi dakika yanımda olsun da be- « O bana edecektim. i sevmesin, buna bile razı idim. Os hayatının sahici dairesi için- > katlan ak kuvvetini ( verece! i m li > budur. Fakat Elena znaciği, ii. Beni de- vamlı bir Puin kabiliyetsiz buldu. Kızının hayatını yalnız başına temin yl e etti. va maziyi un a çalışi- yordum. Çılgın gibi bi Mein la kendimi zevke verdim. Çarça- buk. usanıverdim, Pek çok çap- ar yaptım, Fakat bu sefa- da kendi EZE dığımı m ngi şehire gi orasını vetli ve berbat görüyordum. Kendi kendimden böyle kaçar- ken en bir adamı bile kü- şük ve adi bir mahlük haline ge- ne olduğu- etrafta” on ürkİike çalışıyor, içim. deki çılgınlığı bir lâkayıtlık mas- kesi ile örtüyordum, Elimdeki parayı israf ediyor- dum. Tekrar ihtiyaç ve zaruret Bu hissimi uçurumlarına yuvarl: U ma gidiyordu. İçi iki adam vardı. Biri kendi kendisini öldü- düşürecek surette hi etmeğe a susamıştı. i du. Bazı kere, açık göz ile rüyal8f İ görüyordum. Gözümün önündi | | masum, | şündükçe hüngür hüngür aj dum. Gi Sonbahar nihayetlerinde İsta” bula döndüm. Ruhen ne i yorgun ve mağlüp olduğumu kin se anlamasın diye eskisi gibi 4 ei bir surette yaşamak niyeti” idim. Derhal ie ye? leme baf lad gayr tin arkası hiç kesilmemeli idi, : “ağ (Arkası var).

Bu sayıdan diğer sayfalar: