Italyanlarla habeş ku- Vetleri arasında çarpış- malar sıklaştı Sene 18 — No. 6135 — Fiatı her yerde 5 karuş CUMA — 15 Teşrinisani 1935 Mısırda nümayişçiler- le polis arasında dün de çarpışmalar oldu a... Vi id ç di - < Mısırın birçok şehirlerinde dün de çarpışmalar oldu Birçok ölü, yüzlerce yaralı var, Ingiliz polislerinden bir Kahire 14 (A.A.) — Reuter ansından:; Sopa ve ağaç dallari- müsellâh olup Gizehden Kahi- iğyezerine ilerlemekte bulunan kişilik bir halk kütlesi, polis Vvetleri tarafından durduruk Muştur. Bunun üzerine cereyan *den siddetli çarpışma esnasında bir İngiliz subayı, mütecavizlerin z ine ateş ederek 4 kişiyi öldür- #tür, İngiliz polislerinden bir çoğu Yaralanmıştır, Polis, birçok defa» ? silâha müracaat zorunda kal- Miş sa da bir netice elde edeme- Miştir, Sonunda, göstericiler kaçmışlar YE polis tarafından takip edilmiş- *dir, Kahire 14 (A.A.) — Çoğunlu- Ru talebe teşkil eden halk, gös- lerine bu sabah da devam et- Miştir. En aşağı bir tahmine gö- ?e, bir kişi ölmüş, 200 kişi yara- miştir, Kahire 14 (A.A.) — Dünkü kar. “ralıklar Kahire ve — Tantaya mbisar etmiştir. e Yapılan listeye Böre, 3 ölü ve yarıdan ziyadesi (Devamı 9 uncu sahifede) Kahireden bir manzara: Londra 14 (A.A.) — Havas muhabiri bildiriyor; İtalyanların Mısırda her gün ! kısmı da yaralandı Mısırdaki karışıklıklar İngiltere ile Italyanın arasını açacak mı? fazlalaşan faaliyeti dolayısile İn- giliz siyasi mahafilinde büyük bir asabiyet vardır. Bu sinirlilik, Ka- hiredeki dünkü hadiseler üzerine son dereceyi bulmuştur. ingiliz mahafili, Mısır hadise lerinin İngiliz - İtalyan münase- batı üzerinde doğrudan doğruya tesir yapacağını #öyliyor. Mısırda milliyetperver o hareketi seneler- denberi mevcuddu. Fakat dünkü gibi hadiseler olmamıştı, Bu ha- diseler İtalyan ajanlarının ateş üzerine zeytin yağı dökmelerinin neticesi sayılıyor. İngiliz mahafili Kahirede bulunan 50 bin italya- nın İngiltere aleyhindeki tahrikâ- ta manen yardım ettikleri ka- naatindedir. Havas muhabirinin haber aldi- ğına göre İngiltere hükümeti şim- di italyaya karşı daha azimkâr — a — bir politika takip etmeğe karar | vermiştir. İngilterenin Roma se- firine, İtalya hükümetine müraca- atla Bari İtalyan telsiz istasyonu neşriyatına ve Mısır ve Filistinde İngiltere aleyhindeki propangan- danın devamına daha fazla mu. samaha edemiyeceğini bildirmesi için emir verilecektir. (Devamı 4 üncü sahifedel BDikkatler: Pie anla eml Tecrübesizlik diyemeyiz Dünkü gazetelerden birinde şanları okuduk: «Köstenceden yeğen geler, gel. dikleri günden ecide karpuz sergilerinin arkasındaki | çamurluk mey- 'danda, açıkta beklemektedirler, Yağmur soğuk yüzünden içlerinde hâsta olanlar vardır...» Göçmen yerleştirmek . ne de- mek olduğunu, ba işin fayda vermesi için daha önceden nasıl hazırlanmak lâzım geldiğini geç- miş yılların aer tecrübesi. bize nan İngiltere alyhindeki. arapca | İnebolu vapuru Telefon: 24240 (idare) - 24249 (Tahrir) - 24248 (Matbaa) - 20113 (Klişe) faciası Deniz yolları müdürü “İneboluda fazla yük yoktu ,, diyor Idareye göre vapurun batmasına sebep yüklerin yanlış konulmasıdır İzmir körfezi önünde İnebolu vâpurunun batması ve 21 kşinin ölmesile neticelenen acıklı hadise © * tahkikatı deniz ticaretimizde ısla- ha muhtaç mühim noksanlar mev- cut olduğunu meydana çıkarmış- tır, n Bazı acentelerin İstanbul - Mer- sin hattında işliyen vapurların ih. ' tiyaca kâfi olmaması yüzünden ge- milere mümkün olduğu kadar faz» la yük yükletmeğe © uğraştıkları anlaşılmıştır. Acenteler buna se- beb olarak tecimerlerin eşyasıni bekletmemek ve bu yolda şikâyet- lere meydan vermemek için emir aldıklarını ile sürüyorlardı. Deniz- yolları işletmesi direktörü Saded- din, gemilere istiap haddinden fazla yük alınması için hiç bir acenteye emir verilmediğini dün bir muharririmize söylemişti: Hamulelerin gemide iyi istif edilmemesi son hadisenin başlıca âmili sayılıyor. Araştırmaların ilk neticesi Dün Denizyolları işletmesinin | İzmirdeki tahkik heyetinden araş. | tırmaların ilk neticelerine dair bir rapor gelmiştir. Bu rapora gö- | re, vapurun delindiği ve makine | dairesine su bastığı iddiaları ta- | hakkuk etmemiştir, Geminin bat- masına, hamulenin yanlış konyi- | ması yüzünden müvazenesinin bo- zulması sebeb olmuştur. Gemi kaptanı kazadan evvel, | böyle bir felâketle karşılaşacağı- nı hiç ummamiş, gemisine çok güvendiği için alabora olmiyaca- ğını zannetmiş ve yolcuların telâ- şina rağmen sahile gitmiyerek de- Nasıl ölmek istiyorlar?.. (11) i A anda Yl ei / A » !Boğulanlardan kamarot Abdallak nize açılmağı tercih etmiştir. Hattâ o sırada tehlike işareti çek- meğe bile lüzum görmemiştir. Kumsaldan epice uzaklağtiktan sonra vaziyet değişmiş, devrilmek tehlikesi baş göstermiştir. Kaptan bu vâziyelte bile işlet- me idaresini zarara sokmamak gayretile gemiyi karaya oturtmak istememiş, yoluna devama çalış- mıştır, Ancak iş işten geçtikten (Devamı 4 üncü sahifedel Bu akşam TÜRE sinemasında SAADET CHARLES BOYER-GABYMORLAY İNE Ra an e — * — 1) RS zi > ve “Yy YA yi