5 Mayıs 1940 Tarihli Yeni Sabah Gazetesi Sayfa 6

5 Mayıs 1940 tarihli Yeni Sabah Gazetesi Sayfa 6
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

*“İnkisarı hayal,, Sçer Yazan : MUALLÂ YAKAR Berla eayet karar vermişti. | — Fakat ne'yazk Ki ben. Tomantik Aylardanberi tüsarlediği. pikm at | tipli güzel birerkek değil, tabiatın Bik edecekti Görmeden, tanımadan | gmdeine uğramız cok çirkin bir kadı- bir muharrize âşık olmuştu.. Bu sev: | ni Bi oi © kalar Üsüyordu ki, âdeta | " Ve size çok kçük bir tavsiyede'm Füadeagüne eriyor sararil, #sluyur: | hunmama müsaade edin. Daima ve & her zamin hayalperest - olmaktan 'Orü müstarib eden u amanmıs | kaçının. Sizi bir abla veya anne gef. Gerdden Kurtulmak için bir çok çar | katile kucaklar ve bir daha bu kabil belere haş vurdu. Fakat, e yazik Ki İ nkisarı - Maşallere — uğramamanısı Hiçbiretide amad Yalmı Bürtek | candan dilerim gare vardi; o ö muharrire bir mek ah yazarak iinde bulunduğu müp Va vaziyeti anlatmaktı. Beria sev. #ilisine urunca bir mektib yazdı . Fakat aşk ve zetgiden bahsetme di, yalnız yazılarını çok beğendiğin - Gin em vorerık. kendinin de- genç Ve gülel bir kaz olduğunu üve eeti Beri gönlerce, aylarca. Güşünüük - den yonmu isteğine erişmiş muharri - e günel ve hisli bir mektub yollaya. Bümişti. “Şimdi Beriecik, sonsuz bir beyecan we salrandikla mektubuna cevab Gekliyorau. Bu arada, hayainesin - | dene güzel bir erkek Uipi enlandir | g. Ürun boylu, siyah saçlı. kalın göelük camları alında derin bukışlı Keyu kahve rengi görlü bir zenc iBerin daha mektub almadan çenç Şöreeterdei eei b yölleyacağım tatımin ediyordu - Daha doğrumu kendi kendine gelin gövey olmantu. “Nihayet çok bekleyib üzüldükten #amrü, mektbun cevatn geldi. Bona, Terfin arkanında "4 Eroğlu, imaa a gillem eee ökün Hüdik G yulacaktı. Muharmir yazlarını dama - böyle imzaladığı için Beria, mektubun sev Bilsinden geldiğini derhal anladı ve | öleri türriyerek zarfı parçalayarak Murassa Proğlu Genç kız mektübü bitirdiği vakit Kaçlarıklarla ağlıyordu. Partinin musiki teşviki Haber verildiğine göre Cümhuri- | gel H aztlei, Melesaalnin z G gaç yeni e a ver eye karar vermişir. lk olarak e: v çagınlan ahneeaitr. Sleme'ye Zaşllsak esenleş Tamak için bir een ue karo sepen enagla eli ee eee eeei ÖeL gn Glmlariye ah Far Si sasgesilielerln inı senlâm « Saain Geki el dlğa dünik Ka eürerek münlik olanları, at haklanı vererek alacaleır. Telif Halikmda makaküi esdacin garti'e B graalaşin hei ŞE İ e ğlle alma hai ertiyeeli beben atenilen ezeeler gunlardır: ada Tüzkler Bi yellen arma - onları, türküler iyi yoldan arme - S tlektür 2” ökemein BNN RTaRRNN. Grin amesimayonda Yü bir ranr ha ayerbayırakta; açt | Türkünün muhtelif güfteleri bep aye Gayet K bi yazı ile | Bi geklide süleniz yazılmışı. Beria sevinçke okumuya | v geveli anmmlzneya başladı. her tekrarı yezi bir armonileme gok- Ai arzeder. Bundan başka bilfarz tür Hüft vdim, baklamda geRER Hai TAESAMİ | H0vn Bi Maleng bir eeet v bizzat teşekkür ederim. Yazılarımı | ya; bir tem olarak almnır, ve bunun zevkle okudüğunuzdan bahsediyor - | Tküne variyasyonlar. yapılır. | #unuş, bu sizin için bir zevk ise be - İstenilen şekiller şunlardır im için e Büyük bir gereftir. Yal - | — çi sesli türküler sade veya tövaili, | Ti he bulmadığını yanyor: “sisi | a 0 BN üren bir derdimiz mi var ki datma ya- UA Çanmni Zilarniz acıklı oluyor,, diyorsunuz .. | yar sade yeya tevalli, y derdin esiri almadım. Yalnız bir mu- n Ç " | #ade veya tevsili. 'Ses ve oda musikisi için armoni- zasyonlar sade veya tevsili. Koro oda müsikisi için armanizas- yyonlar sade veya tevsili Ses ve orkestra için armonizas - yonlar sade veya. tevsili. T Şarkılar ve marşlar: Bu şarkılar ve marşlar piyano re- fakatile veya yalnız karo için ola - bilir. Piyanolu oldukları - takdirde Karo için de tanzim edilmeleri lâzım- | dir. Bunların dışında. kompozitörlerin Tled gibi ses için veya koro için ari- Sinal kompozisyonları da istenmek- tedir. Eserler bir mektupla birlikte An- | karada Cümhuriyet Halk Partisi Genel Sekreterliğine günderilecek - dr. arrir, her vakit için xymı tonda ya- a yazmaz. Bumum içindir. Ki bazan | nereden, ve tesadüf olarak çok kere- ler de irtirabtan bahsedi yorum. Mahaza, emriniz üzerine ük yazı a neşeli bir mevzudan — alacağım Son yazdığım hriküiyedeki erkeğm ti- pimi, kendi tipimden ilkam . alarak Söslediğimi tahmin ediyorsunuz dahmınm cok yanlış olduğunu öğre- mecek ve belki de mkasarı hayale ağ Tayacaksınız Bayan Berin, sizin gibi birçok - Kuyuculardan aldığım mektitblardan vardığım netice gudar. Hemen hepsi geç kiz olmak şartiyle, bütün oku. olculerin benim genç ve güzel bir er kek olduğumu zarmettüklerimi, yolar öolüarı mektablarddan anlıyorum » Tler salon gibi rolet masası ön gök kalabalikti. Oyuna / dertal ve yükcek paralarln girmeğe baştaym- €a derimi muzarı dikkarti celbbertim. Yüleek oyunlara duyanımıyan oyun- Cular birer birer mazatn kulkıyor- davci Bir anda önüme gör kamaştı. #i 'bir servetim yığildığmı, yine bir arda Bu servetin erişip kuybolduğumu görüyordüm. Fakat — masadan kalk- vak bana baktı. Ve bonuk bir ingi- ieizce ile: — Bu gece gek şanslısınız madam. Talihimi denemeye yarın gece de - | 'vam etmeme müsaadenizi rica ede- im, üedi ve ayağa kalktı. Buttek gözün #ert bakışı, gayri ihtiyari üzerimde kuvvetli bir tenir yaptı. Lükayd bir sesle- — Nal isterseniz müsyö! diye Trammmeta merar ediyordum. Az sonra | mırıldandım. Yalik yine buna gülümsüyor, azcvvel | — Ve lâkayd bir — hareketle önüme önlümelen kaybalan dölürler, ister » | yığılan parayı, krüpyeye büyük bir dingler yeniden önümde — bir yığın Yenkil edivoruu, Bana kargı en cesaretli oyniyan Amtiyar ve bir gözü siyab bir örtü ile dspalı saçsız başlı bir adamdı. Par. bahişiş ayırmayı unutmadan — geniş gantama doldurdum. İhtiyar adam dövam etti: — Madam galiha yalnız seyahat ediyorlar. Eğer kendilerini sıkmaz - maklarındalı pahalı taşlı yüzükler- | sam benimle bir viski içmeği tek- den giyinişinden ve etmfinda gör - İ Tif edebilir miyim? | Güğü hür, Ve sonra ilâve etti: | duğu belli idi. Pakat'en sonra © da dayanamadı. Pargiarm. yeniden ö 'nümde büyük bir yığın teşkili anda flk'defa olarak tek gözünü kaldıra - — lumim baron Von Blünden. Bir Alman âsartetika / mütehasmsıyım, | Bam etki üsari tedkik etmek için İstanbula gidiyorum. müzin imarı müşkül tahakkk etmakte ve fakat azimle devam etmektedir. miş, fennf tesisat ile meşhur. Çene kalkı su derdinden kurtarmıştır. Kâ- t dahrikasının kuruluşundan son- cud s ihtiyaca tekahül etmez — bir asfalt olarak yaptırılmıştır. L vENİ sanâfI Harbe rağmen İzmitin imarı ilerliyor İzmit belediye reisile eski encümen âzası mahkemeye verildiler İzmld, (Humat muhabirimizdeni — Tzmid Belediyesi şehrin imar ve Arkişafı için güzel bir mesai sarfet- mektedir. Çok dağnık ve işgal yıllar randa baştan başa harab olan pehiri gartlar içinde B Anlavülpelas li eneri sazve Takiyelle temali eylemiştir. Başta Kandıranın faal kaymakar u Felmni Özükm vegem C R F, Başkanı İsmet Yelkenci cimak üzere Bütün Kandıra balkı, lamki Halkei temi kolu menstplarına tamimi v Şek aicak'bir kahal göstermiştir. Alşum Şerellerime — kamı tiyeliti verilerek Tmeşhur. Kandıra yoğurdu iaram ellimiştir. Temail hat genç. Tzi nduml gel Tmürmttekgyelz. temell ederek çök çekalkışlanmışlar. & engler, neydli bir meyabatle geee gaç v Tzmide dönmüşlerdir. © x. Kayseride ağaç dikme aai KRayderi, 4 (AA) — Kayneride büssene ilk yazda bir ağuç dikme ve- erberliği yapılmıştır. Bu seferberlik vilâyetim, bütün köylerine kadar ya- | yılmıştır. Yapılan ağaç baymamların. | d meyvali ve meyvüsiz 283000 - dan dikilerek bir çok yerler ağaçlan- dirlmiştir. Kayserinin / yakınındaki Alıdağında tohumla meşe ormanlığı yetiştirme teşebbümünde ilerlemiz ve burada 10 bin ocak açılarak tohum | atılmıştır. Bu dağın cenup sathı ma- ilinde sakız ağaçlarına fustik aşım yapılması için tedbirler alınmıştır. z ticaret ataşesi İzmirde İzmir, 4 (AA) — İngilterenin Ankara ” büyük eiçiliği ticaret ata - ei dün şehrimizdeki İngiliz gene- Fal konsolosu : ile birlikte belediye reisini ziyaret etmiş ve fuara iştirak | isi üzerinde görüşmüştür. Ataşe bundan sonra Fuar ve Kül- türgark sahasımı gezmiş ve bazı İzmid belediyesi ilk önce gehrin gök muhtaç olduğu a işini ballet- 've Paga sularını gehre inile ederek a gebirin niüfusu çoğalmız ve mev- Mahiyet iktisab ettiğinden, yeni bir u getirtilmesi de belediye - meclisi farafından karar altına alınmıstar. —| Belediye, elektrik işini de hallet- | miş ve gehre kâğıt fabrikası santra- | lından elektrik temin ederek, hem | vcuz ve hem bal bir cereyan vermiş- * | Şimdi, İzmid pırıl piril nurlar için- de yanan bal işıkli bir beldedir. E- dektiziğin kilovatı 12 kuruştan verik- | mektedir. İzmidin bir ziyneti ve süsü olan baştan başa dört sıra ağaçlı demir- yolu caddesi de belediye tarafından Mahalle yol ve sokakları dn tamir vemlah edilmektedir. Şehri ağaçlan- dırma faaliyeti hararetle devam et- miş ve elmektedir. Eaki ismi yeşil Glan İzmid, tekrar bu sıfatı iktiab etmektedir. İzmid belediyesinin güzel eserle - inden biri de mimar Yansen tarafın dan çizilerek tatbikine geçilen e hir plânıdır. İzmirde bu plânın çizil- | mesinden sonra vücud bulan evlerin gayısı iki himden fazladır. Ve iaşaat bugünkü dünya ahvali şartları için- | de bile devam etmektedir. 5 MAYIS 1000 —- ALİÇORNUN son . GÜREŞLERİ 'No: 35 İ KARAYEL afadamlar İki pehlivan pek hasımana boğur e matmazeller bayıl - | — — Teheyy, görmez misin, hepten ürültüyü yapan onlar be? Reşad bey, Ahmedin kımp Söye #ayarlardı. Hele, 'Türk pehlivanlari- | lendiğini görünce, ellerini uğuşturar San nâraları kadınları: büsbütün he | rak: yecana getiriyordı — Aman aslanım, ayıptır.. Gâvar, Bir aralık güreçin 'an beşinci da- | YfiIkonuşma. kikalarına doğru, Koca Yusuf, paça- | — “Deyince, Ahmed, Jarına dalan Hergeleciye, boyunda - | Ve, bağıramk: akla mükabele eti — A be, me istiyorsunu bet Hergeleci, paçaları eline geçireme- | — — işte güreşroluyar be... dedi. işti. Öyle olduğu balde Yusuf bo- | — Reçad bey, yalvarır. gibi. nduruğu gadldarane ve zoglu ola - | — — Aslanım, pehlivanım.. Seyirel « 5. hazl bağirmeena dN Dar e - Pa e ae ügüzdüin gidetiüan çaniğıne | — el eli ea G Günm Sakaklerladen daarna - | mşt. M ağzakmelağirakye - | ae sofalklik selüle eT U gp egi İÖ Barmaliğr di eai har, — Te Mi BU Güşümnek | ü nt gae aa enayaln — | Si gaü GT ö Bi seyirei Teetinde | saiyürdi. aet ada a n tesiriii yapıı Haa avanı | - öldünesiye - boğarak çekiyor gaktığı kadar. bağrıyordu. — Haydi'be, bu cizin küçek Yünee Ortalıkta süküneti muhafaza eden | gi değil bet. dedi. dürt he kiz Reşad bey, Ahmedin abuksabuli hakem heyetinde oturan Filibeli ile — söylediklerine içerliyordu. Pramas Kara Ahmed. Onların yanlarına doğ | pehlivanına dönerek- vu oturan Filiz 'Nurullah ile Kara — — Bir şey yok müsyü.. Affedersi - Ozman, Paniz Diğer binlerce cenebi baygınlıklar — — Diye baştan savmak istediyee de eçiriyor, avazı çıktışı kadar bağrı - — Ahmed, affedersiniz sözünü işidinee| Yordu: |ayaktandı, Reşad beye bağınır. BE| — öldürüyor. | b — Boğuyor. — Ne'bu bel Ne yaptık ki, af a| T kurtarın dersin heriften be? h — Günahtır, Tye çıkıştı. Hakem heyeti maat — Vahşilik bu. Vzanin önünde gürültü büyümüstü g Pransiz ve cenebi pehlivanları ön | heyecana gelmişti. Pransız pehlivanı Loran, olduğu yerden kalktı. Hakem Olan olmuştu.. Yusuf, boyundur u çekeceği kadar çekmis ve hazmasal bırakmıştı. Güreş normal vaziyettel heyetinin önüne gelerek çıkışır gibi | devama başlamışt 5 söylenmeğe başlar Fakat, bütün gürültülerden Dü Filibeli ve Kara Ahmed fransızca /— pehlivanları hiç'bir gey anlamar bilmedikleri için herifin ne söyle- | dardı. İ düklerini anlamıyorlardı. 'Ne oluyordu? Gürültüye sebep Reşad bey heyecanli, heyecanli | idi” hakem heyetine doğru geldi. O da, —— Türkpehlivanları boyunduruktaı dolayı gürültü olduğunun farla lerdi. Çünkü, boyunduruk. heyecanlanmıştı. Çünkü, pelilivan Hergeleci” boğu İzmid belediyesi şebirin en güzel Piümlar almıştır. İnziliz hükümeti Gti olmasına mümen Mesbsl Y | min bu sene büyük ve mükemmel bir moloz içinde kalan sahil boyunda bir | paviyon yaptıracağı zannedilmekte- zahtım inşaatına başlamıştır. Bu aa- | Biz hil, sahtamın ikminlindem sönra. çok Cazib ve girin bir renk alıcakır. e- | Yamanlar dağındaki heyalân Bi Halkevimiz bü - rihtim. boyunda | — İemir, 4 (AA )— Yamanlar dağın yükselmektedir. Belediye- veisi ile, | da Çarikdere mevkinde 10 bin met- eski belediye encümen azaları, rah- | ve mürabbalik bir sahayı kaplayan tim inşaatina usültüz. başladıkları | heyelânmn Yamanlar suyu memba ve münakasa açmadıkları için Dev. Jet Şürasi tarafından, haklarında düzümü muhakeme kararı verilmiş tir. Mahkemeleri İstanbulda/ görü- | derektir. İzmid belediyesinin go saydığım faaliyeti halkı çok memnun etmek- tedir. O kadar ki, belediye intiha - kanda halk reylerini ittifakla Kemal Öz ve arkadaşları lehine vermiş, ve memnuniyetini bu vesile ile de izhar eylemiştir. İzmid belediyeninden bugün isteni- len. büyük işler var: / Kanalizasyon, ikinci su isâlesi, park ve saire gibi Bunları harb sonuna birakmak. tar savvuruakla uygün gelmekile ve Yalnız gehrin temialiğine ehemmiyet verilmesi, bayat pahalılığı ve ihti- kürla mücadlele edilmesi temenmi e- dilmektedir. Halkevi Temsil Kolu Kamlırada İzmidl Halkevi Temstl kolu-evvelki gün Kandıraya gitmiz, “oruda le- mail Hakkı Baltacı oğlunun yazdı: ve borularifla mühim arızalar hu ele getirdiği belediye fen heyetince tesbit edilmiştir. Bu mecrasındaki bazuklukların ta- miri için çahışmalara faaliyetle de - vam olunmaktadır. Bursa Halkevi Aydında Aydın — Memleket içinde bir tem- Gil turmesi yapmakta olan Bursa Halkevinin temsil kolu azaları dün Nüzilliden şehrimize gelmiştir. ve fından karşılanmıştır. Gece halkevin. de- şereflerine - verilen ziyafetten sonra kalabalık bir seyirci - kütlesi karşısında / Bursah/ gençler. Hissei Şaya ve Yaşıyan Ölü piyeslerini mu varfakiyetle temsil etmişlerdir. Tire kazasında çekirge İzmir, 4 (AA) — Tire kazasınn bazı köylerinde çekirge görülmüş “ve imhası için derbal fanliyete geçil- miştir. CASUS ROMANİ Tefrika'No . 29 Önümde sapsarı, üdeta beyaz de- necek kadar açık saçlı bir genç e- öildi — Her Pritach.. İyi İngilizce bilir. Ondan Amerikada çok istifade et tim. Bozük İngilizcemi Amerikalılar. gok defa anlayamadılar. Beriberce Transatlantiğin — barı- 'ma doğru ilerledik. Biraz sonra yeni — Bana sadece Alis diyebilirsiniz.. Kosam altı ay evvel öldü. Mişiganda doğdüm. Pakat armam — Almandır. Hu sözleri güyet selis bir Almanca ile söyleyişim, baronu memnun etti. Yüzü güldü: — Sizi tanımış olmakin çok bah- tiyarım, dedi. Yeni dünyaya hicret eden Alman irknm oruda benliğini kaybetmemesi, dilini unutmmamazı | *anışmamız şerefine ilk viskileri içi- asil ana vatan çocuklarını çok mem- | yorduk. zun eder. Demek Mişiganlısınız *.. | — Baran pek neş'eli idi. Bana Ame- Çok güzel.. Menileketinizin güzelli- | rikada yaşayan Almanların hayatını #ini işittim. Fakat oraya 'kadar git | sordu, Bu vadide uzun uzadıya ko- ek kısmet olmadı. Ha, durün. size | Tuştk. Mevzu döndü dolaştı, harbe kâtibimi takdim edeyim. İkimiz | intikal etti. Barögüm derhal — yünü yalnız seyelat ediyoruz. kırıştı; istasyonda halkevi mensupları tara- | düyordu. gördesini hakem. heyetinin masası Üzerine yaslamış, söyleniyordu. derulunen hu seler — Neden seyirciler bağrıştılar, * Kara Ahmed, sabirmz bir adamdı.. | — — Peblivanım, nasıl bağrışmadı Böyle gürültülerden hoşlanmazdı . | Jar., Görmediniz mi boğuyordu Pransiz pehlivanının — söylenmesine | — Deyince, Filibeli: bağırmasına içerledi. Türkçe mu - | — — A be beyim., Türk güreşi böyü kabele etti: ir — A be'klfir..'ne söylenirsin bel, — — Amma, eenebiler böyle şeye tf — Tehey, bu. Dürk güreşi bet — | hammüledemezler. n — Çenei güreşimi sannetin be — Abe. Türk güreşini güvurlarıa Olduğu yerden ayağa kalkıp Lora- | keyfine göre mi yapacağız be? B ın göğsüne dayandı ve rası meydan yeri be! dedi — Haydi, yerine git otur bet de- | — Kara Ahmed de, Fransız. pelilivi &. 'nın ne söylediğini sormuştu. Reşa z kalsın, Loran “ile aralarında | beş İ Kavgp olacaktı. Bereket versin Re- |— ”. Öldürüyor, ayırınız diyordu. gad bey yetişmişti. “. Kara Ahmed 'Reşad beye döne - | — Kara Ahmed, açti ağznı yümüj vek | gözünü, : | ae beyim. bu nasii memla, eter Biç gir görmenişler B Dire alendi, Sedle Küi N ahi Kara Oun gülneden bayıl Şorhrde Bi başaadaruk eee | Si karana'kimbir aa öncikt Çak geşmeli Ba diler Herge Kai Ka Yukula bi bayün B gti gnevamı va — e söyleniyor bu güvur be? Diye söylenince, - Reşad bey, bir görültü çıkmasına meydan verme - nek icin telüşa, — Ahmed, aslanım.. Aman sus bu- rası cenebi mentleketi ayıb ölur. Ahmed, Reşadi beyin bu Tüftarına kazmıştı. — A be beyim, e yaptik ki, ayıp olsemi. Biz'bu, güvurlardan mı ter biye öğreneceğiz be', — Bundan hiç bahsetmiyelim, de- | leri görmektir. Halbuki Amerika, Gi Harb, asil anavatanı, Almanya- | kiki bir âsanatika mütehhamısı yi muztarib ediyor. İki oğtum cebhe- | zünde Avrupadan azla daha- kiymeti,, ellir. 'Ne dlacaklarını Alâh- bilir . | aizbir:bazine değildir. Hattâ bir g “Ben gahsan harbin aleyBindeyim .. | eihetlerden Avrupaya faik'taralfl Harb bence bir takım kendini bilmez | bile var. dkurupadaki ceki eezler ah « aarlardan beri tedkik edilmektedir. diplomatların işledikleri feci hatala- T eseridir. Diplomdtlar olmasa | Bugünibir'tarihçi için'hiç bir yeni- rafi yoktur. Her şey doğru ve Günya ne kadar rahat ederdi. Dün- yaya ebedi sulhu getirecek olan an- | Gizrak teükik edilmiş, tasnifleri ya pilmiştir. Halbuki Amerikanın Cak ilim adamlarıdır. Bir müdldet hiç konuşmadık. iHarb | Keğeniyeti hâlâ bir sır olarak du?! bahsi üzücü ve bulanık bir hava h- / yaktadır. Amerikanın ilk sakinle da etmişti. Bunu dağıtmak için Ve | oan kırmız derililerin hayatları öidlen bir kaçar viski içmek icab et- | Çlan Kırmın derillerin Havaları | ti. Baron bu canada işinden uzun u- | Medeniyetleri zannedildiği Sibi SÜ Rnd değildir. Bugün ele geçen - bir gi Belki Amerika gibi yeni vesikalar, evvelce - Amerikada bi | bir Te Mi amin | Jarın büyük medeniyetler getirdiliğ | e aradığını merak edersiniz. Siz A- | leri Yakat bilâhara henüz mahij Zaerikalılar, memleketinizde her şey | keşledilemiyen bir sebebden dol yeni olduğu için eski geylere — mec - | bu medeniyetin dnkıraz bulduğu v Tabsunuz. Her #ene Avrupaya: mül - | ticesini veriyor. İştebeni alâkadeğ yönlürce Amerikalı sayyahın — gel | eden metzu budür. n | mesinin sebebi de budur. Eski şey. Devabn

Bu sayıdan diğer sayfalar: