p .© Temmuz 1558 Çıkan ihtilâf üzerine vE Delegasyonu hü- kümetten tali- mat istedi Baş tara Tnâ ar Peri, 8 (ÖR) ettiği başmakalesinde diyor ki ; Konferansın mesaisi bir si- asel göstermi tedir. Bir tarafta Italyanın gıyabında müzakere evam ederken bu gaybubet ciddi bir huzursuzluk uyandır. makta iken diğer taraftan tez- lerin muhalefeti de her nokta- di telif alâkadar devlet- lerin kendilerine lk, siyasi kaygul e prensib meseleleri GE eni etiğini gösteri Lie dir ayi köndi eminiyeti ii t içinde Montrö konferansı Tl tezleri samimi olara! telife muvaffak olursa çok bü- yük bir meziyet göstermiş ola- cal İngiliz - Mısır konuşmaları Kahire Hükü- 8(AA) — met 1930 senesinde Sudan me- reyan olan make Seiiz bir «yeşil kitab neşi siyasi makafik * büleği” askeri mesaile dair müsaid bir tarzda cereyan etmekte bulunan mü- zakereler neticelen: Ingiltere hükümetinin Sud. işlerinde Mısıra kai re bulunacaj maktadı ani Çiçerin öldü kovada 64 yaşında vefat »t- miştir. Ispanyada Madrid, 8 (Ö.R) — Hükü- met tali tal ihsilde , papas mek- ile ri yerin: wi zebi ikamesi için e on pezetâ- hk bir iii : seir. 3 Madrid, 8 ( LR) adaları belediyeleri bü adalı idil mubhtariyeti lehinde bir nümayiş yapmışlardır. Bizim “Bo ğazlmi” . tahkime salâhiy Montrö, 8 (A. Ayar gi heyetlerine van şahitler EM -azlar konfe- ran: iştirâktei ri e bu a susta ileri rd ğü deli ler biklimdn şii iddetli tefsiratta bulunmaktadırlar. ab beynelmilel teşriki mesaisine Ş ri va için gi geniş talepleri ileri sürmesin laşmalarının feshini istedikten sonra milletler Italyanın hattı hareketi ne olursa olsun; Türkiye Boğazları 3 Italyan tayyaresi ettar olacaktır cemiyatinde ıslâhat istemesinden. korkülüyor. İtalyanın istinkâ- yni m ler ur fına rağmen işi âm “edeceğini ve İtalya hatiç kalarak bi yy imza edeceğini kaydötmoktedirle rlet Türkiy, öz İklileni hattı hareketi olsun un boğalar tahkime aİkiyEMi enli erime üç Italyan a a edilmiştir. laziranda üç tayyare önül bir lee k üzere Adis-Abebad E ,g > Tayyarelarde bir w harp albayı, bir a bulnuyordu. Me PE tayyarı vi erkân binbaşı, is ve bir Montröde dünkü Sovyet talepleri Habeş çeteleri tarafından imha edildi. Pilotlar öldürüldü. Rusya konferanstan çekilecek 223 z Biraz sonra tayyareler, eski Habeş ordusuna mensub bir “Haydud em ayal an hücuma uğramışlardır. £ Tayyarelerin râkipleri endilerini “cesaretle müdafaa etmiş isel Ki DE adet darlığı karşısında esilmislrdir. papaz kurtularak 5 Temmuzda hükümeti a seden ie edebilmişti tir. Hemen birçok tayyare filolatı Adis- Abebadan hareket ederek hâdisenin vukua geldiği mıntaka üzerinde ve “Haydudların,, sığındıkları yerler üzerinde tedip bombardımanları yapmış! heyecanlı celse kabul edilmezse © — Baştarayı inci eayfada — e Istanbul 8 (Yeni Asır - Telefonla) — Başbakan year: Inönü sabah treniyle şehrimize gelmiş; General Salih'le birlikte ATATURK'e mülâki olmuştur. Istanbul, 8 (Yeni or: Montröde im ve heyecanlı gir Kalin rans sabah, kat'i değilse de son der bir umumi celse akde tmiştir. eli lal az halinde harb gemilerinin boğa: ie seri Ei geçidi veya boğazların ka, ei selesi ENR İngiliz ve ni tezleri birbirile ei izde Iogiliz. delegasyonu 22 nci madde e aber, Türkiyenin e lerim tek eked gördün ğü taktirde p devletlere ait harp gemile- rinin erme CR İMMAAİM kimene. Ancak b etin e muhariplere ay niyle şamil ol e demon bir rd teklifinde Kp hu tez Ingi in tabani da Bala gör: ie kararına Biz har kün ise İstisması nin tatbiki nol Me. Pa Il Bonkur. ve e Pelit klifindeki Sürk gözetme kaydını müda- faa m Mr Yani Milletler çemiyeti i ayası e dev! kire göre, yahud mıntaka pakti ar vi mevcud yardım taahhüdlerinin gözönünde tu- tulmasını sistemişlerdir. Başlıca alâkadar bazı delegasyonlar arasında başgösteren bu ihtilâf üzerine kiy: logil- 6 nci e Mi talik etmiştir. Yi sabah 9 bir celse yapacaktır. u Eolai zarfında delegeler arasında hu- muhavereler © caktır. Fransız delegesi 'aul- Boncour vaziy: m Ingiliz ve Sov- e e görüşm e radyosu dün ge- ce ei veli vermiştir. e e ( beride z Sanil alınan bir t delegasyonu b is * onto afin Rus yatı hakkında -tavizat ya; ağıla ir ni mezse Yoliranzın çekilmek için Moskovadan İngiliz Kabinesi mein LAR görüşmüş müzakere ici meselelerin umumi vaziyeti üzerinde cereyan etmiştir. Şarki Afrikada mülkiye mem kasına hareket etmiştir. Kudüs 8 (A.A) — Yüksek halkına: hitaben radyo ile yeni ğı ve icabı irilmekte; ii iyetle tavsiye yetten bl yene Ra oldu; tasarlanmaktadır. imi enfi t b komiserli! Muğla yolunda feci olmuş; Filistin fevkalâde komiseri Arap halkına sükünet tavsiye ediyor beyannamede tedhiş hareketlerinin takdirinde askeri bi çoğaltılacağı bil- li komiseri beyannamede askeri kuvvetlere karşı ge- irler yapacağı da mı k kargaşalıklar er SM e e yıkılamıya- © ağını bildire “Oeuvre,, yi aynı mes- Ge- yan bazı tavizat elde et- il Bn. Tabouis Milletler cemi- yetine bu işe pek fazla karış- refini ve beynel- Al tavsiye ediyor. Hakikatte Dant- ziğin nasyonal-sosyalist idaresi altına geçmesinden en ziyade zarar görecek Lehistandır. Ma- dem ki Lehistan bunu kabul ediyor, bütün mezeliyeti üzerine alıyor demektir. —. komiser dün akşam Filistin bir beyanname neşretmiştir. Bu retmi yakında tamamiyle bastırı- etmiştir. ler, lir alan şimdi içinde ihandağı müşkül vazi- maktadır. uğundan yeni vergiler alını nması Fakat bu vergilerin halkın yaşayış seviyesi uhakkek addoli uymaktadır. itikten sonra bir Ingiliz tahkik komisyonunun Filistine geleceğini bildirm. Gt0M İİ lam Bir ölü, birkaç yaralı var lususı) — Dün akşam Aydını m şehrimize gelmekt: olm m eşi la - Aydın posta otomobili bir miri ii 35 metre yürekten” e debi nmıştır. İculardan bir kişi ölmüş, birkaç Kaz i.v a e dik ağır ve hafif Kareli; yaram lardır. Kazanın şehrimiz- aradi'nla SAFI AŞK Sonra kapı nihayet kapandı. Oyuk yolda yn kalan deli- kanlı, arkasından koşan ümit- n hiçkırıklarla, başı kalkık, yarı aydınlıkta yal- nız başına karim Sıkı kıya s an dallar ar: yerini üz! sarih ve korkunç bir şe- ide hissetti, aris based Emmanüel annesinin yanina gelirken ilk bissinin. İsa gidi- ci bir his olmasına ba etti. Üçün Şi mevki bir vagonda yahat neticesinde, ilmi Lİ Su veren zenginliğin ve ona © kadar tatlı- MD ea ANA i ve öveği , garin insan kala- | kız Bü is siya yemel Türkçeye çeviren : R. B em sp ta düeti pöskü masasına ekleri sırada, i bir arabadan atlarken yi ko- İ adeta sevimli yi vir. aldı. luktan sarhoş olmuş, seyahat | nağının kapısında annesinin iha ile ek yedi, iyi sarsıntısından şaşalamış gibiydi. | veya kız kai deri iza ikram görmek zevkini gizliden Pariste kalacağı müddet için griye ni akat :evin | gizliye ve Paristeki ika- ga payi İN mekli ie man GNPLiLaY te- | metinin ilk önce korktuğu k maksadiyle bu mevkie kati basini miyle. karşılaşmı: ğ ğ mıştı. Şimdi bir fakirden başka Hanımlar Hain, e sekize ee ik Bemar ee biley olmadığını çok iyi bi- | doğru döneceklerdi, fakat Vik- Lör, liyordu! tor M. Emmanüelin odasını ve | tan bahsetmekten sakı! Bütü tün bu gü esnasında e bazır. etmişti, dınlar da isi öranstan ilme ktan. mite Delikanlı bir fıçı içinde | madılar. vellid. ümidsizliğe şimdiye ka- > sene aldığı banyolardan | Gini pek dar tanımadığı o temaslardan | sonra, radyatörlerin ml söylemişti. Onlar, sü ileri gelen küçüklük ve sıkıntı dk tuvalet kabinesine ka | için il bittiğini ve a katılmıştı. O, Paris züppeliği- maktan çocukça ir pe tık buraya döndüğünü belki a nin eski şımarık çocuğu, bu lay Banyosu içinde zevkle asan ei Fakat akşa; kirli sıra Gir e, fana kokan yorgunluğunu aldı, duş yaptı. | delikanlı odasına kapanınca şüpheli yabancılarla yanyana | traşoldu, tirmaklarını kesti, ye” | işte Lörans'a uzun bir mektub oturmaktan kendini sukut et- | meki mokinini giydi. Bü- | Yazıyor. B: kati ve ar- miş gibi duruyordu. Kederleri- | tün benliğinde çamurlu bir | zusu taşıb kabarmaktadır. Yal- ni bukadar acmacak beşiklerde | çift çizmeden kurtularak 2Y9" | mız, muvasalat i tibalarını an- R ım Bu bir İ gına ipek coraplar ve iskarpin- * la zira Lörans bain yyl isler İs eri e ii Yapılacak mühim iş yeni ER sahibi . haymı , görm. e. mektubu hoşuma gitmiyordu. mücadeleyi yalnız başı zanmak istiyordu ve ailesine, eee tasavvurlardan bahis bile etmemişti Madam dlen sabah için küçük otomobili oğluna bıraktı. nin kestane içine lm klerile, apan- sız ay rıldığı İl ilkbahar için ona iç çektirdi. ME kendi pe Fakat köylü gerin tahta boşlar içindeki yün rini düşünerek sıkıldı. Şimd i göz- lerinin altındaki hayattan kır in bir uçuru eçiş hakkından istifade etmeleri temi” kat'i talimat aldığını bildirmiştir. andırdığı teessür çok deri ci saat içinde, herşeye rağ- en bir şahsiyetin ra- | anlayamıyacaktır. Parise hiç getirmemek için ver- zavallı ihsan ıstırabına Ertesi gün sal aba erkenden | diğikarara memnun oldu ve bun ye olmaktan dü, Olgunluk ii cek fena bir talebe gibi ken- dini küçük ve betbaht buldu. irlü açılmıyan kapının arkasında, tammadığı kimseler -asında, Onl asIZ” mecmuaların sa hifelerini çevir- mekle geçen bir intizar rl iyidir or: seri birer, İG kri iL Er dü dili ili dik ni ve Gi i