Sante 8 İtalya Habeşistanla e hükümeti, apansız çıkabilecek * herhangi bir Dn ve e gbeşei sü Bana yoldaşlık eden e üç gemiciden biri, yanamıyara! ii mırıldanıyor : — Cinlerin işi bu, B. Mon- da- Cibutiden kalkıp Arabistana giderken böyle kötü Jen çı alatları © tamir için uğraşıp dururken hiç te eğleniyorum. So: e Pe ma limanına doği , Burası E at hiç olmazsa tan yeri iyor. Bir saniye bile uyuyamadım. bin her yanım kırı- . by lyor. Biraz odinlenmiye çok eğin var. Fakat yüce bir ; mzara beli kavrıyor. saral eri âverier lee amele ÇE ndadır. Fransı: a ha müsün. © Eritrede müthiş bir harp Hazırlığı var.. asva limanında yedi kruvazör ve Bir çok hava filoları bekliyor den, Habeşistandan gelip Ital- yan bayrağı altında iş arayan- zdır. Bunlar, İtalyan za- bir manevra yapıyor- yn demir karaya çıkıyoruz. kenleri ataratmaz Önümüzdeki Somalide Halyan xwmuwmi valisinin karargâh bi- | derdik! Habeşlerin kızgınlıkları — gittikçe kabarmaktadır Onlar da müdafaaya hazırlanıyorlar cuk, bir çok kimseler bağlan- mış ve kamçılanmşır. Asabden Masuaya hareket ettik. Fakat yolda bin big fırtınaya yakalandık ki gemiye hâkim olmanın imkânı yok. Ni- n ayet il Yalniz kaya- lar üzerine atarak parçaladılar. ii İtalyanlar n imdadımıza gön- ir kayıkla yı ye İliyanları harp vaktal içi lm Ay: sını kana ve istidadını gösteren diseler de bunların eseridir. yerli askeri skerler Para bulmanın tuhaf ol oluyor. Habeş aşiretlerinden mi son zamanlarda sürü- in bir yandan iğer yana geçmesine yasak edilmesi teh- ç e kala asma- talyan s lerindeki yerlileri mışlardır. Zarar çekinen ahali taz- ak bütün hâ- edilmiş, kadın, erkek, ço- | ken yer elerde umu” rinci derece rol o; za ül edebildik ve Ere, hi nin gel- yapar ve köşemiz çar- | dik. Masua, on sene evvel yor. a İtalyan ii e ber n baştan m aa dı etiği, Seal bir bile kitle halinde karaya çık- Türk yağlı. İtalyanlar şehri larını mümkün kılacak hale | yeni baştan yapmışlardır. Ora- girecektir. Bu bir şey değil | da, Sicilya'da imişler gibi ya- her yandan,' muasır tekniğin | şıyorlar. son mükemmeliyetleri ile mü- Her şeye hazır! cehez istikâmlar eye di Masua bir müstahkem Bunlar, tecaviz alinde, he- manzarası ei men hemen ya lem bir en- yerli kuvvetlerinin , kısmi geldirler küllisi - heniz gelmemiştir. ir. Fan kat limanda 7 büyük kruvazör ar ve bir çok hava bom- akim filoları fasılasız havada dolaşiyorlar. Buraya vale li uşl! İ Hayatsü künetle a Bu e seferberlik Ması Sai ediyı dan kaçmak NE bir vakıt duğu gibi, yi 0 metre ir- tifandaki mi ya çıkıyorlar. Burası zarif, zengin bir şe- irdir. Az tanınmış bir memleket olan Eritre'nin fakir bir mem leket olduğunu O sanmamalı. u rada öyle y yollar var ki Fran- nadir tesa- ei bile ems: Eâ inne nisâe hilâli a Bihime yeziüşşerefütte li o İsmail bakışlarile ve bu okuyuşile £ yeğenine Şi aysi tini düşünmesini ihtar fikrinden uzaklaştırmak için ağır bir mukabelede bu- lundu. ” — İht htiyarların inleşen hayat gibi ğızları 2 da kadın hale İae ü kaybediyor. kı yüzünde çir- oku, sızınceye kadar Ya leyteşşebabü yendi se Feuh birehu kıma faal me- lin > eye neş'e imi Pür Zatülhali; ie Yaşasın Diye ie -— Ve e atıldı: diye e bağırdı- Gör- din mü ie dilberlerini! Na- Taran Biriket böyle mi eğlenirdiniz? — Bağdat dün; NE kazları da harileridir cenneti tın kandil b bankmak ee lunduğ buli nezaket gösterip Han eteğini b, male. Onlar ğe çimi mak ve düşünmektir. Haydi ihtiyar, çekil! Haşıl Nasır, Haşimiler reisinj az reisinin he istedi. İsmaile sokuldu yalvarıcı bir sesle fısıldadı ; bii mat çıkarmı Arabistan gönderilen roll li va- ve de bu silâhlarla mül a e n m er ettiğim bu heyete yi eden Rise nın pr Li He adl bi bel adlı bir arap vardı. Bu sonuncusu Habeş imparatoru- nun alâkadar olduğu bütün Yazan: NIZAMETTIN NAZIF I ii sadeye uzatmıştı. O, şebbüsünde hüsrana ve üs- lik iki i VW taciri gelişi yizil in uzatıp bir kadeh almış değildi. Ka- ehler numaralı imiş “ibi dik- gez dikkatli araştırmış ve mra içlerinden birini seçmişti. tan bü dikkatin fari İn olmadı ve sunulan kadehi içer- ken KN Zatülmali süzdü: asır, ilin elinden boş adehi aarlen göziyle e işaret verdi. Kızlar yı cmadan bizi yetim bi- ral malin evvel lütfen bizi de şereflendiriniz, Harun nnemi ziya ve mü- cessemi Mi olan Zatülmali 5 aç h, dedi, Levlâke lev- like lima halektel efl Ve boşaltığı kd verirken: Haydı kız vazifeni yap. Çün- ki miraç başlıyor. kudsi keli- meler el dsi Men ler ve be Mğrindi REEL at "Eaybet diyorlardı. O, cumleyi ii larken miracı e kızın kollarından refleke vü- < akat amucasının a söy- Jediği söz, kadınlar bi mıştı. o Uçmaktan vaz; yordu. ei olmadan evvel amcasına bir ders vermeyi ku- adı Sarhoşluk, coşkun iş- ihası, gi & genç vene v bir hale getirmişt za- tülhalin girdiği hade alma- dan İsmail — yar dedi ik Ho- der; etmiş, Eğer haber doğru iz ise bb malzem iabeşistana ne za man Cibıh- Adisababa em vasıtasiyle varacağı ve Fran- tmiyeceği uydurulmuş Sadakat Görülmemiş tir Şurası beşistanı için bir usul Habaş pr tarafından u Bi olarak rehine 5 mal mü MD Ne güzel m memleketin hür- büyük nafia işlerinin mühen- isidi sidir. ine söylendiğine bakılırsa, Habeşistan'da doğmuş olmakla beraber tahsilini Almanya'da a olan ve an bütün tar- e zehirli gaz boyası ve mo- silimi si riyetini lam Kibar kur- mağa azmetmiş gibi görünü- yor. Fakat iyice biliyor ki ken- dine tabi olan derebeylerin bü- larının gözleri hâlâ büyük Mene- kadınla, ar pere söz le- i bilmezbir şair daha var. Oda: Tevhi hayati ve ikva mevtüha efakan Vehmetü ekremü nizalüm alel- aremi Cafer ile Taran kendilerine sunulan kadehleri bir yudum da içmişler kendi lime dalmışlardı. aadaki kızlar ise, bu söz- lari belki pin hamledi- yorlardı. Dünyaya hakim ol duğunu, şairlerin dilini kesip dişlerini sökeceğini | söyliyer bu genç nihayet bir deli ola- efendim, © yaparsınız mleler savu- rarak men ui. zn mail, işin tamamen cıvıdı- efendim ,, gibi işi rerek yeise gö: düştü ve yi kadari daha fazla m letmemek için boyun kırdı mırıldandı : —Alerre's ve lâyn! Harun, amcasının ve Nâsırın itaat ve inkiyad gösteren vaz” iyetleri üzerine biraz sakinle: yaptı Za kolunu bıraktı ve geri geri çe- bir oğniyi yaslandı; pini Yy, mi uykum dei sırada > u ne fena şe; Müteakiben "Nüsira bl resi Ar- kadaşlarım da ö; lar çekilsinler. Sen My, tercü- man ile uşağı al başka bir odaya — çekilin. U) kendime Gelimiyierim Çavrlymek Ba al : 1916 den BE tarafında! Necasi indirilmiş olub yanında esir tutulmaktadır Sn Lidi ii nın oğlunu isteyenler çok idi yasu zengin Alrdokerin baki bir bn çıldırası 'zmiş. Lidi ransa tarafındaki Gudda da- ğında yaşıyor. Ne olursa olsun Habeş mil- üyük bir tl rini harba sürül i- kları bu kaynaş- 0 yakal gibi şgörün DE MOR FRED