Kazbek Dağındaki Güller Yazan: Aleksandr Kazbeli Çeviren: | —— Son kelime, delikanlıyı bir yıldı- rengi Dü gibi saramıştı. Birden Mpsarı kesilmiş, söyiyeceğini — dü- Hinemiyecek hale gelmişti. Dir an tümandanın sarhoş olduğunu Barak gözlerinin içine ıılııımıı başladı. Sarhöş değildi. İşte ayağ: İu Kalktı. Gencin v ni kaldırıp omuzundan Kaşları çatılmıştı. gelak —— Delikanlı. dedi. Haydi sen! af-| ve cahilsin, - bir| Üyorum. Genç ha üzerine vazife olmıyan işlere ben — galiba anlatama — Kumandın bey.. A söylemek istediğimi , Çeçen kızım seviyorum. Önü Ktsnbula gündermivecekli ş Sen iyilikten — anlıyamıyaca #damsın.. biz Çtçenlerin kökünü İzliyeceğiz.. Bir tek — Çeçenin lkimi İstemi Marg. başka söyliyeceğin — var ? * S Varı — Nedir söyle?. — Ben Ceçen kızını göndermiye | — Sen mi? x N Evet ben, | andan ereden: | — Asker!. diye bağırdı. da - boş 'kat bu esnada Vaja "'hı:ıış. tüfengini — kumandanın ine dayamıştı: X Bir daha kımıldar ve bagırır H ederim.. !udın hiddet ve korkudan '“"rdıı. Ne yapacağtını şaşırmış Bir katlı binanın merdivenlerin- — Rüs kazaklarının koşuştukları yavaş #feğini yerinden — sıçradı Tam pencerenin yanmna geldilli ı'lı' kapının önüne Rus askerleri İtmislerdi. Kumendana — seslen- l S Askerler Lımıldarlarsa — ateş : 'Hı.. söyle geri çekllsinler-. dııı askerlere geri — çeki emrelti. Onlar, Vajayı ııîu yanında — görmemişler-i , bir ayağını — pencereden u atlamağa — hazırlanırken l kumandanın göğsüne — bo-; ;îf 2 A e'ş' H düşüamüştü. Buradan kurtu güçtü. Rus askerlerini. te- düşürmekle belki kurlulabile-| l hesaplamış ve bü aklına ge- lilmez — kumandanı öldürmeğe Vermişti. Tüfetin pallaması € Rüs askerleri odaya Koyus Kumandanlarını upuzan — w- 9 Aörünce işin farkına varıdı 'akat bu bir kaç saniye içinde Dencereden kendini atmış ve İlerde duran atına hinerek fala koştarmağa — haşlamıştı. Asından atılan bir kaç kurşen kendini kurtardı. Fakat tehli- ile atlatılmış değildi. Ros merde ise arkasından gele- i- Bir tarafları atımı sürüyoz, raftan arkasından gelenler adığını kolluyordu. — Sarp aa birine girse tehlike nza> L Fakst bunun icinde yarım sürmesi Jâzıradı. ündan, son — nefesini FF ağf D gFÇ F Ş LİrF 2i7 'ffğf aK AA T A !fğ'l A e ” £ z verir. a $ P 7 —lleni Gürcü genci — öldürdü. ı._"'» onu öldürün.. diyebilmişti. h Mkerleri, ancak bundan — son- ..' ltrıma binerek Vajanın peşin. © koşturabildiler. j Süvari, yarım sant ' —.'Hn ... 'lıııııı Anzora ile Elisoyu Ce ler arasında — birakalı Öç gün e yorgun, bilkin yollara ba- . Birden yanlarında bir ça Ü l düyanlar. Voja, yerlere sürü ldılar. Vağa, eliyle sex çıkarma. Yanlarına da- Bir fasılti hi KSD sonra arasına — karışmış, — İzini eğe mavaffak Tomuştu. ? Ondan bir haber alınama. Bir akşam üstü Eliso habasının ı" Hlzin, â solara ktaşığorda. — İktsi f Kâyri — ihtiyart yerlerinden qıvnnmz dedi. lıı birden sordu: ı'"'m sardır Müsande aldın mirt bip, Harır.. müsande vermediler. ündan; öllürdüm.. şimdi Ka Sar sönter, Anzaranın yülzlinde sa- dikkatle Fakat kumandan yakala. rur.. baydi şim-| #j bir parslir ovandırmıştı. Gür C sürerek delikanlının yüzüne NİYAZİ AHMED baktı. ©: — Beni, yurttaşlarımı — toprakla- mını kovan zalim bir hükümelin kumandapını Ööldürdün ha... Bizim Antikamımmızı aldın ha« dömek isle- emedi. Anzora için bir düşman kumandanını öldürmek bir hiddeti teskin etmekten bir şey değildi Fakat ne de menün olmuştu. — Peki, gidelim.. dedi. — Nasıl gidecekiz?. olsa Sonra: ' diye sordu — Hepsi hazır dedi. Sizin ayrıca allar hazırladım.. Elisoya dönerek: — Ata binersin değil mi?., Kü çükken ne güzel, hem de çıplak at lara biniyordun.. dedi. Elişo cevap v edi. Babası: — Ollum, dedi. Eğer karar ver-i burada fazla duürmağa gel ki seni aramağa gelirler. için başka| ulmaceı Soldan sağa: 1 «« Meşhur bir kürk, yazın gi yilir. 2 — -Sonradan yapılmış, İs tanbulun bir semti. $ — Fransız €a aşk, yapılır, 4 — Mutfaklarda balanur, dikkat, 5 — Bir hayran, zıddiyet, 6 — Sörz, maskara, 7 —| Açık yer, bir uzüv, 8 — İlâve et mek, bir harfin okunuşu, 9© — İ Bim, Üzerine Öteberi konur, 10 Bir cins faydalı hayvanlar, Yahardan aşağı: 1 — Mukadderalı tayin eder, eb- N bir hayvan. 2 — J Can sıkan bir| 3 — Tusanın âkibet — gideceği &ldelim.. hiç bir şevy Ne ııır.ıl.xı sanki.. Bir 4 çul parçası mı9. Önün, — torkettiği 1 yonında ne kıymetl vardı. Vaja BÖnde baba kız — arkasındani yürüdüler, Yerlere yutarak, — sürü nerek gidiyorlardı. Görülmek, bU-| tün plânlarının “altüst olması de mekti. Birar sonra bövük ağaçların çev- Bu sık — örmarlıktı. Etraftan tehlikesi kalmamıştı. — Bu- köylü, üe binek atını mur- du. Valfa: — Herşey bazır değil mi Göreli dedi. Yabancı: — Hazır.. cevabını verdi. Tlk önce Elisoyu ata bindirdiler. Sonra baha hindi. Vajfa, köylü ile, vedilaştıklan sönra atına atladı. Hava tamamlle kararmıştı. Anzo- ra — Yolu biliyorsun değil mi?.. di ye-sordu. — Bilmesem “uxa]..rdııı çıkmak imkânsız. Bir ssat kadar Hlerledikten sonra k bir ormanlıkta atlardan| |ndl["—- gündüzü burada pecireci Terdi. Sabah ağarıncaya kadar Ter İlk ışıklar gökün bi uzanan — elaçlardan sızmada Tarken Va —— Gündürü 1strahatle Biz., dedi. Genç, yamçısını yere sererek E-| Tisova yalak yaptı: — Sen çok yoruldun.. birar uyu. bir bu gecemiz Daryal geçidini — geçtikten kurtulmuş sayılırız.. dedi. Gün, pekçahuk peçt şam ke- rarırken Vaja, cok düşünceli, çok sıkıntılı idi. Fakat b — sikıntisinil hissettirmemeğe — uğraşıyordu. Ar- zore, bunun farkına varmıştı. — Bir; aralık yanına yaklaştı; — Seni çok düşünceli ıî—n'îh'nnım. dedi. — Hayır, baba bir şeylm Belki biraz yargunam.. — Yak, yok. hu yoraunluktan ge | ten sıkıntı değil.. sövle benden giz-) leme. belki bir yardımım olur.. — Senden gizliyecek neyim var, Ki Derval gecidini dösünüyorum .. oörada Rus nöbetellerinin bulanma s1 mühtemeldir. Eğer öyle ise çot tebiikeli olur.. İhtiyar, hi verdi: — Dövüşürüz.. Bunu — söylerken belinde tearmukta olduğu bir han. çerle tabenensını gösterdi. İlâve et Ü — Nunlar Daryal gecidinde Rus temizledi.. Gencin gözleri bir an içinde par lamıştı. Bu sözler, ona büyük bir cexaret veriyordu. BAv tehlikeli islerde kücük bir cesarel İnstne büyük İşler vantırır.. ABvüsmekten cekindidlm için söylemiyorum.. elbette dö: celim. yalız bövle yerlerde yormak İslemem de, Fozla konuşamadılır, Elisa — yan: larına yaklasıyordır. Sözü yarıda ht Taktılar.. Atlor harırtanmıştı. Gene sıra İle atlara binerek yollurına dü yüldiğler.. gece yarıs çoklan — geç mişti, Tesız dağllarda kayalara — çar görin olultusundan — haşkt ı Na oğultn, Slüm — kadar, Bir hbora gibi geliyor. boşlukta İnildiyorda. Bir aralık Va ha. ihtiyor Anzoraya yaklaştı. te Hişla : — Atlardan İneceğir, dedi İhtiyar, <ehebinl sarmadan alın. dan indi. Elisoyu da — İndirdiler, yürüdü katına baş- geçirece- sonra yok. düşünmeden cevar çot sizi yer, 4 — dört larafta bulunur, 5 — Cemi edatı, hedef, 6 — Köpek, on dört, 7 «« Uymak, 8 — Nidı, ke- miklecin içinde vardır, bir — nota. 9 — Yokuşun aksi, kışın görünür, 10 — Bir Ermeni ismi, bir Dünkü bulmacamızın halli: Soldan sağa: 1 — Yugoslavya, 2 — Urzun, Asa, N, 3 —« Nadan, İkaz, © — Ak, Yay. lal ALS — N, Alp, A, Ev, 6 — İm- lâ, En, Şu, 7 — Saime, Eker, 8 — Tama, K, Ek, © — Aş, Ford, M, t0 - Zaaf, İki, Vaja, kendi binmekte olduğu —alı. eğerinin adlından kece parçalarını kesmeğe başladı. İhtiyar ne yaptı #ına bakıyordu. — Vaja, bu iş! bitir. dikten sonra ilk önet Elisonun « tına yaklaştı. Ayağını kaldırdı. Ke. çe parçalarını ayağına h:n:muh başladı. Anrzora, Güreti nnı:lııc yaklaştı: <e Aferin oğlum.. dedi. Sen ça cesur, © kadar da akıllı bir genç- sin.. bak Bucu ben düşünememiş. tim.. ben de sana yardım edeyim. dedi Kesilmiş keçe parçalerından bir kısmını da kendisi atların nok Tarıne ballamağa basladı Daryal geçidinin en tehlikdi ye- rine Burası. — öyle bir yerdi Xi koca bir Ülkenin kapi- * İdi Görcistana, bu kapıdan bas. ka bir yerden girifemezdi. Küçük bir köprünün iki tarafında otura- cok bir kaç asker bütün bir orduya Mmeydan okuyabilirdi. Bu köprünün yukarısı ve aşağısı, baş döndürücü kayalıklardan ibreltir. Geçmek de. W açmak bile imkânsız. İşler bitirildikten sonra — tekrar atlarına bindiler, En önde Vaf gl diyordu, Daryal geçidi, göz — gözü göremiyecek derecede zifiri karan- lik perdenin altında 1di. Nallarına kece sarılmış aflar sessiz sessir İlere, Tiyorlardı. Bir aralık Vaja atından indi. Dizgininden çekerek köprü. nün yanına getirdi. Tam bu esne- da, kayalıklar arasında bir ses dü- yuldı; — Hey-. Stoy (1Y - - — Harunurreşld Cateri ı Busunkü rarlvo I 7.80 Program ve memleket — saat #yarı, 732 Vücudumuzu — çalıştı! İhm, 7-40 Ajans haberleri, 8.830 Rad- yo salon örkesirasi, 1230 Program ve memleket saat ayarı, 12.33 Ka- rışık program (PL) 1245 Ajansı haberleri, 13.30 Şarkı ve türküler, 18.00 Program ve memleket saat a. yarı, 18.03 Fasıl heyeti, 1845 Rad. yo dans orkestrası, 19.30 Mernleket saat ayarı ve Ajans haberleri, 1945 Konuşma, 2000 Karışık makamlar-. dan garkılar, 2015 Radyo gözetesi,| t 2045 Bir mürş öğreniYoruz, 21.00 Konuşma, 2115 Müzik, 21.30 - Ko- 21.45 Radyo senfoni örkest. 30 Memleket sa: fans haberleri ve borsalar Yarınki prog ŞEHİR TİYATROSU DRAM KISMI Mant 20,80 da BUYÜK İHTİLAL Yazan: Romalin Rolland | "nlrku' 22.50 m ve kapanış. lll KOMEDİ KISMI YE, KÜRKÜM YE Yazanı Roberi Neuner Türkçesi: Cemli Cahit Cem Har pergşombe günü saat 16.30 da Tariht Matine Vaja, hemen yere çömc hını sesin geldiği tarafa — doğrülttm. Fakat ateş eltmeğe vekit hulama. rorştı. Karanlıkları yaran bir parıltı ve boşluğu inleten karkunc - silâh sexleri oan can evinden yaraladı. Göğsünde ormusunda sıcak — bir soyun aktığını hissediyordu. Tü- fettini ateş etmek için kımıldatmak istedi, mmvaffsk olamadı. — Anrora He Eliso do atlarından İnerek ya. nına gelmişlerdi. — Vaja, — Vajı. Bu, Anzora ile Elisonun ayrı ayrı çağırışları idi. Gene — inildiyerek karşılık verdi: — Kaçın.. durmayın... Karanlıkta üç şimşek daha, üç daha çaktı, Rus karakol — neferleri durmadan ateş ediyorlardı. — Baha.. — Sevsili Yızım... Eliso.. ayarı, g-| $ ı ler, Yunanlılar, t ... Kazbek doğları, sahahin ilk ışık darile yıkanırken, Rus kazaklar Daryel köprüsünün bir kenarında Üstüste yıllılmış Üç cesedi” dürüklü Yorlardı. Cesteflerden baba kır kü caklaşmış variye'te idi. — Genc. ti feğini kucaklamış, biraz — daha u zaktaonlara gülümsiyerek bakıyot. dü. a ..* Bu facia, Rus istilâsı senelerin de cereyan elti. Fakat Bu dağlardı yaşıyanlar, gene hür — kaldık! günlerde buradan geçerken lüyü daima yad ettiler. Yolu Daryal Reçidine düşenler derler ki. geçi din biraz uzağında bir yazın kıril renkli «ülller açmakta. dır. Burası, dağların kalıramanı An- zora İle sevgili kızı Eliso ve gerç| ” Vajanın merarlarıdır. SÖN ——— YİY Rusca dür demektir. Harantrteşld'in Oğulları öldürtçükten sonra bununla kalmıyarak cesedin; ikiyo böldürterek her bir kısmını Bağ. dadın köprülerinden birisine astırmıştı. Başımı da — üçüneli küprünün göze çarpacak bir yerine dikmişti. Zavallı Cnfertu Parçalanmın cesedi böylelikle günlerce açıkta kalmıştı. İki Söne Sonra Rey şehrine giğen Haramurreşid, bir. müddet tradâ etürup Bağdada dönümce ceset parçalarının yakılma. Sit emretmişti. Bon düha evvel Selmana Oatorin ne YAPID yapıp Caferin başımı elde etmesini tenbih etmiştim. . Sel, man, cesetleri yakmağa memur ödijen adamı kandırarak bu Kgördüğün baştı alıp bana getirdi, Ben de bu sandıkta sakla. gdın Günlerce uğraştıktan Sönra nihayet dedemin başını da €hde ederek onu da yanına kaydam. Oğlunun bu yaplıklarından çole mamınan olan Fatıma, onu öperel — Evttâmi! . Bu iki başı tekrar sandığa yerleştir. Aralarına da bugün sana verdiğim hançori koy. Onu kullan. Tmak zamanı gelinceye kadar orada kalsın. Ba hançer yanım. d kağdıkça Atiahın izniyle muhakkak muzaffer olaerkam. Büzün sana söylediklerim; sakın kimseye açma. Bo hançer- e düşmanını öldürşeceğin gün yakındır. Ba düşman, dedeni öldüren süamm torunlarından Diridir. Yalnız tekrar ediya, rum bü sırrimi kimsaye a etmemeğe gayret et. Sayaşa cığırıldığın saman sakın Kumandan veya emir vazifesini kabal etma.. Behrad haşını saDadı: — Bon de buna karar vermiştim. Çünkü bon yalnız In. ülem almayı düşünüyorum, Fatuna, içini çektli tepecik'e| G Akdenız (Başlarfı 2 netde) teşkil etmesine manca müdafaasile tür. Glıril bin kisi, mesahası 5.60 kilometre müurabbatdır. Romahlar, — Araplar hâkimiyeti bulunmuş, — vzun müddet bizim idaremizde kalmış. ortasında strü. tejik ehemmiyeti çok büyüktür. Adanın merkez dir, şehri Kan Kıbris Akdenizin büyvüklük itibari'e ©- güncü gelen adası olan Kıbrısın nüfusu 350.000 kişi, mesahası Höfn kilornetre murabbadır. Ada ilk çağlarda müstakil kalmıs, sonra vzun zaman | Fenikeli- ük kim ol.muq r, Adanm müfusu îâdf | duları Arap'ar — tarafından işgal | edilmis, uzun zaman idaremirde 1873 de tarafımızdan İn- l Jevredilm 1 hemen methalinde Anadolu ve Sv. hillerinden 75 kilometre safededi Ada isinin büyük bir kısmı Türk ve Arantır. Oniki ada | Cenubf Sporad adalarmdan Or. | Okullar arası kır koşuları Okullar arasında — ti kır koşularının birinci n 2500 metre mesale — Özerinde şildeki| kır koşusu sahasında ve 150 okul li spocrcunun İştirakile yapıldı. edilet Havanın güzel olması kır . koşu sunu seyretmeğe gelenlerin adedin arttırmıştı. Koşuya tam saat onda| başlandı. Hareket, Işaretinin — verk meşile birer ok gibi — yerlerinden fırlayan genç sporcuların koşü yo-i Ja üzerindeki görünüşleri yolun dö-| nüş noktasına kadar zevkle takip olunduktan sonra bülün seyirciler bitiriş noktasındaki — hakemlerin yanında toplandılar. Kaa süren bir beklemeden son-| ra ilk koşucu söründü bu — »porcu geçen senenin İnönü kır — koşusu, birincisi İstanbal erkek Hssesl ta- Tebesinden Eşref Aydındı Eşref rahat bir koşu ile 8,5 de-| kika ile birinellii, —Haydarpaşı Msesinden Nuri Erer 8,20 ite ik eiliği .yine Haydarpaşa — Tisesinden Halil Altındag 8,39 du! Üç Örly DORTOE HAFIZ CEMAL “LOKMAN HEKİM,, VARİLİYE — MÜTERASSIZI Divanyota 104 Ğ mnsemne saatleri: 2,5.4.Teh tzsus Ğ g KUNUNUSİZ , adaları iki adaya simdi yunavcadan atı — eoile “Do deka nez” denile — Bu adalarıp umum nü- fusu 120,000 kişidir. En büyük a. — dası Rodostur ve 87000 nüfus'u. dur, Mesahası ise 1.460 kilometre murabbardır. Anadolu sahillerin- den 18 kilemetre mertfededir. Bu adalar 1912 denheri İtalya. vin hükimiyeti altındadır. Diğer adalar Akdeni: adalart Yuta. nistana aittir, Spo: ad ta- kım adalarile İyoniyen adaları ve — bunların en mühimm; olan 160 bin Düfus'u Kor en büyük olan 66 bin nüfuslu Kefalova, 41 bin nü- fuslu Zante adalnıdır. Akdenizin diğe radılaeri genlar- dir: Tünüsün — şark sahillerinde, Crabes körlezinde Kerkene arlası, Kerkenenin cenubunda ve gene Gabes körfezinde “Targut reijsin meşhur adas Cebre, Tireniyen de- nizinde İtalyaya ait Kapri Sicil. yanm gşimelinde 20 bin müfuslu volkanik Liparj takıme udaları, Akdenizin stralejik veya ocüra. fi bakımdan deği) tarih! bekm. .| dan ve Napolyon Bonapartın 1814 | den 1816 & kadar sürgün — bulun- Matı itibarile meşhur bir adası Va Elbedir. Bu ada 1860 danberi İ- talyaya aittir ve İtalvadan 12 ki. lomere genişliğinde bir boğasla ayrilmizter, Korsikanın cenubu şar kisindedir. 28 bin nüftsu vardır. mesahast 232 tilometre murabba'. âr. — K, Dünkü güreşler Dün Güreş klübünde- müptediler araında yapılan güreş musabaka- da gu neticeler alınmıştır: 56 kiloda Cemal (Kasımpaşa)| birinei, Suha (Eyüp) İkin 61 kiloda Gozanfer (Kasımpaşa) birime ci, Bahaettin (Kasımpaşa) — ikinele 66 kiloda Salâhattin (Eyüp) birin. ci,.Bektaş (Güreş) ikinci, da İsmet (Güreş) (Güreş) ikinel, (Güreş) birinci, kinel. kllas birinci, Enver 70 kloda Memdut İhsan — (Güreş) 1. Yeni Eserler : Türk Yurdu — Yi ci çıktı. Ferttekl korunma tabli — his. Si içtima! hayattaki rolü Üüze- Hl:%m Ferit Conseverin bir tetkiki. Tarihte ahlâk bozukluğu ve tetkiki. arihte ahlâk — bozukluğu Doktor — Müsltafa —Hakkı Akan. selin değerli — yazısı devam — öe fılahlar mes'elesi. Hâmit — Züber'in Türk halk kültürünü tesbite çah şan güzel bir yazını. Yüsuf Akço ranın hayafı ve aha bir çok şiir sayısı İkinci dünya harbi ve içyüzü (Richarâ — Lewinson) dan —Bay 9. Hrgün kalemiyle dilimize çev. ip neşredilen bu eser içinde bulun. guğumuz savaşı yakından görebülme. vin en küdretli bir adesesi hülemün. dedir. Baeri mutlaka okumanızı tav. niye ederiz. Sayfası 176, fiyatı 1 lira, Her kitapçıda bulunur. Haramurreştd'in Oğulları nımadığtar söylüyorlar. — Doğru. ö — Hurtemller, Ebu Müslünin — sülülesinden — olduğum için bana bürmet ediyorlar, bülmiyorlar ki sen de onun ka. nindansın, Behzad haykırdı: Ben Ebu Müslimin kanmdan mıyım! — Nasıl Neden? oluyor?, Fatıma gülümesdi: — Çünkü sen benli n oğlumsun. Bebzad, hâyret içinde kalmış! — Otlun muyum. — Evet evlâdım,. Ben senin oğlanum öyle mi? en Benim ciğer püremsin Fatıma, bunu söylediklen sonra oau hararetle bağri. Na bastı, Öptü. Öptü. Bebzad, annesinin tiçriyen ellerini öperek: — Anneciğim! dedi, Bana herşeyi açıkca anlat, Fatıma, birşeyi hatırlar gibi bir müddet düşündü. San, Ta Uçlaznda bakarak set — Ben evli idim, düğünü bilmiyor, Seni yurdu.. * Behzadın. hayreti Vâd'a edea Fatımanıa Tünce, dayanamadı: — Üvet, Sözlerine slendi. faksş kimse, bonjm vir evlüdrm at. herken evlâdi. Müneviyem — tarnedi. Bittikçe artıyordu, annesi olduğunu bu kadar sörlerle iktifa ettiğini gi devam &t Benim batara kimdlet İhtiyar kudin İKİni Çekerek sözüne devam tti — Merak alıny ti ©0 İhrabim oğla M cpean Anlatagığım. Şemla balam, ko. ariz'dir. Ben henüz kurk vında