"—4-;,_ C. H Parti, tigün T7—İ—MU ’l!'" Yekili Seyhan me- FAn'ın peisliğinde top- Ş Konya mebasu Dr , li Uludağ ae b yfadan .*"Dk.wıçıı musiki fer, Ni.;:'""'"l Mahiyetle mil H ç Ç7 verilen veçhe huli » ökriri vavdı. h Hoktat nazarımı şi- ::ıi'.—n. ve bati ha, t Mevzu etrafinda Ve. ğ"ımnıı_ sonra kürsüye Mi , Vekin Masan ÂN Yü KMi bakkımlar cüm- Vuttuğu yolü ve SÜÜ İstikameti izah N—_" Wüumt heyetini ten, tephesinde t Bd terafı 1 incide) K Ut dikkati celbhet. Ş (AA.) — Çember- arasımdaki —tele. K ttine dair olan Al- BaTbi Avrupa saz. Reyno, Çember. hi ıhy on — mükâlemesi No, mali meselele. %l'n sonra, Veygan. ket için bü. 15 mayısta ik. kendisine vaadetti. —%î:uçnnbcrlıyn'iıl. Ö lizie kabul etmeme. ı.hıil"l. çünkü ge. k ilabileceğini ilâve çyı'“'nu:ı olmadığı atı. k'ıi_.yn o"d:;hıı&î:l zaman i KöYabını vermiştir. ç sonra, rıl. tden b E güçlüklerdea N &'&e ile olan müşkü t Ü Gnleyi / kullanmıştır & Sönden güne artıyor. Ç Nz"' bunun — üzerine, K e daha görüşt. “Miş; fakat, — orada, a * gürüra — nihayet ;N * kat'i hiç bir şey | N ifade etmiştir. k güçlükleri hal. , geldiği kadar Çx“l”uni;ur. Bunun layn, hazırlıkla. W a E v LA Reç, ayın 20 sine .Nt—lne irmelerini &u denecek - bir * Nezaketli gözler te. t ŞLA, 2225 de bitmiş Yet vermeden ev. Pite Fransızlar — ta. R ihtiyatsızhık yapıl. h len tedbirlerin .;Mm istemiştir. Ö zin, ULA.) — Salâhi. Ti * Mahafili, B. Çem. M “.3. Reyno arasında N Tesi yapılı ol Olan hikâyeyi tekzip e etmi iyecek .î"*-_% h,..,y, 1 incide) T (ALA.) — İsveç e Tal Gustave ile Gi teati edilmiş o- Ola, Aay küy t? bakkındaki ha- N DS etmokte iseler kında başmaka- y Terde bulunma- dgeleri L tepi. diplomasi tea- 3 "’lıınl”hlnne. bu mektap- ektedi L::!T'.h:ı " rler. N Toyp , NNesinin B. von "â Bn İsveçin bitaraf- y dt İmkân dalresi. lrıç:""“kunu İâye et- ğ k tataflığı mın muha- Yü Di ':.ı Bek k bir menfaati ÇAahafll, Rusyanın Mte ,::: fazla itimat et. L | *::.: Kendisini hima- tü İsveçin kendi erlindeki İsveç- . g&“qreanmlnccğl- Til, bu mektupla- "ı.'.&""nı'ın şahsi me- "':""ı Mahafili, Rusya- AA bilmektedir. Mt Rayl!t herhangi bir İ Yenmektedirler. İSVeçe taar- Üğirleri akim bıirakmak İçin elimiz. 3—VAKIT 8 Çemberlaynin dün Avam Kamarasındaki izahatı (Baş tarah 1 incide) rsdye çıkerak şöyle dedi: seçen salı günü, size askeri ha. rekâi Bakkında ancak 1 hat — verebileceğimi Askerlerimisi hevbangi bir muhata, raya köyebilecek on ulak biw söx söylememek için bazı sükütü tercihe meebu hoklalarda olmuaşlum. Kıtağtimızar Aadülnes'den çe dğini, daku sah gönümden bili yc dak, Fakat küvvetlerimizi Nanısosl | dan da yeri çekiek #arüretimde kal, dık. Ağlalsnen ricatimden çok daba teblikeli olan bu Namısas ticuli hak brmda et ufuk tafsilütia bahınmak. aa İçlünan ekmiyili Çüul tekilecek olan asker sayasını naza: e dikkale aldım. — Diğer laraltan, Almoalar, ellerinde bulunan bül bom hinau tayyarelerini haroke, | e getirebilirlerdi. Harekât ernasında hiç yaylat ver. maden ricali bir gece zarfında ik. Mal eden bahriyelilerimizla ve - kerlerimizin cldden dahdöce şayan şecaatimi hürmelle anmak isterin Çemberlayı, slusında — Almuanların zdün bahsederek demişlir ki Nanisun laa Bu taartaz esnasınıla biri İngilix biri Fransıx olmak üzere sadece ik: muhetp Raybetmekle kendimizi bah, Uyar addedebilirz fikeindeyim. Çekilen askerler İngilterede Namsos ve Andalsmes askerleri, şöimeli İagillereye dörmnüş bulunu. yorlar ve eenuli! — Noürveçe küvvel seferiye gönderilmesi mihayet bul. takalarda çarpışanm kılaa Hn, vazilelerini takdire şayan bir şecaatle ifa etliklerini kes las, dik edeceklir. Bu kat *Britanya bahriyesi ve ordusnun, şanlı an lerine kendi şecaal bisselerini ik şekilde — vazile ila elmişler, düşmen — kuvvetlerinin adelçe ve techizat — bakımımdan — (ikiyeline rağmen, en şiddetli muharebelerde. gösterdikleri mukavemelle ve yarar- akla bunu ishat etmişlerdir. Asker, terimiz her noktai nazardan le İ yüz etmişler ve hasımlarına üstün olduklarımı, KüsLermajalerdi Ç Bugün sire Nervac ..-ş._.m..ııuıı askeri harekâllün Tükküfmek' niye” de değilim. Asıl maksedımı. va tiyetin bir izalanı yapınak ve hü, kümetin Şicraatında marur kaldığı bazı tenkillere cevap vermeklir. Kılastımızın Norveç cenubundan çekilmesi haberleri, İngillerede ve Avamı Kamarasında şiddetli . biz darbe tesiri yaptı (İşç &T ta. rafından alkışlar) Stokholm'den ge- len ve belki de düşman tarafınıdan lasni edilmiş olan haborler, aslu tahakkuk etmiyen bir takım ümüt- ler uyandırmışlır. Esasen, bu ha. berler, nezarellerimizin hiç biri ta. rafından teyit edilmemişlir. Başvekilin sözünü kesen müdahaleler Beyanalın bu noklasında n.v kilin sözünü kesecek bazı müda- haleler yapıldığından, Avam Kama, ”| Pası reisi nyağa kalkarak bu müte, madi müdahalelere müsamaha erle. miyeceğini söylemişlir. Çemberlayr, sözüne şüyle devam elmiştir: “Bu asılsız haberlerin yeplığı te- den geleni yaplık, Düşmana hakiki yaziyeti — anlatahilecek küçük malümatı — vermeklen jictinap İçin çok tedbirli dayranmak — zarurrtin. de katdık. Noörveç cenubundan geri çekiliş hareketi, Gelibolu ricatile kıyas e- dilemez. Nörveç cenub gönderilen kuv yetlerimiz ehemimiyetli değildi. Ve te, bir tek fırkadan ibaret- . Efralça mıştır. Kölliyetli malzeme de ter. ketmiş değiliz. Biz zayiat verdikse, Almunlar harp gemisi, tayyare, nakliye gemi- $i ve efrat bakımından çok daha a- ğır zayiat verdiler. Son hâdiselerin nelicesi bakkın, da fikir edinebilmek için sırf mev. vil zayiatı besap elmenin kâfi ol- madığına eminim. Söylenen masallara az çok inananlar var! Biraz preslij kaybettiğimizi, Al- manyanın karada nâmağlüp olduğu. na dair söylenen masallara uz çok inanıldığını, dostlarımızın cesaret. lerini biraz kaybettiklerini, düşman tarımızın zalerden — bahselliklerini ve bü vaziyeti muvakkaten kabul etmeniz lârım geldiğini hesaba kat. malıyız. Vaziyeli — vahimleslire: düşmanlarımıza — yardım etmemize Tüzüm yoktlur. Başvekil, Norveç - hüdiselerinin Fransa üzerinde yaptığı tesiri mev- uu bahsederek şu sözleri ilüve-el. Pavpimi zayialımız ağır olma, | mişli Praaka, metanetini bir kore daha Ylcgebtüm yapmıak nera tarmızı taliriye etmemiz mi — düğen olurdu ibat etmiştir. ve bu mağlöbiyelin | Fikir bu, İlk isşebbüsten sonra yazı Fransa üzerinde yaptığı yegüne tenir. taarruala daha şiddetli bir sürelik Mücadele hususundaki azmini kuvvet lendirmiştir. YTürkiye sükünetini mu- hafaza ediyor Müttetilimiz Türkiye, sükünetini mukatağda ediyor. Mesur, mücdalan v börderint arttırmaktadır. Yakla ve or. ta garktakı vadiyetimiz, Akdeniz (fila muzun norumal şekilde bakelmi saye. winde muvazene bulmuştur. ( Alkışlar ) üsazen tahmin edildiği giti, İsveçie | güsüle gelen aksülâmel, diğer her ye dekindan ziyade veplerini tamaz natdustmda polemik aakiy te.sirler Intişar — etmiy almasına mütecizitim. Ümitaizliklerini fade e. meleri tabil görücdebilir ise de, Mül. tetiklerin davaama yardımı edecek mahiyette ceğildir. Ikzb alâkadar e. den gey, het iki tarafian gelecek o. Iaa gikâyetler doğü, — ilerde almacak talbulordir. Kğer leveç hükümeli ve mülleti, her hangi tazyik karşlasımla bilaradık siyasetini takibe elân azi Jer, hiç değilse — bu bitaraflığın, iki mubarip taraf hakkıumla sıkı bitaraflık olacağını üÜmüt etmek VAlkışlar). İsveç demir ma. tenlerinin giraal denizine büşlıca mal veşilil edem Narvik'e — küvvet sevketmek hususundaki — kararımızcı tena karglandığızı — işitmedim. ve bu kararımızın alenen Laavip — edildiğine imanmak islerim. Bumunla — beraber yapacağımız sevkiyatın — bDirçok mu. hataralara maruz — kalacağını İdrâk etmmemiş değildik. Tronühsim'i zaptet. menin ve bu muntakaya Alman lak. viye kılaatızm mütezayit bir gokilde Bkın ezmesine mazi olamadıkça, me zilerimizi mulatara etmenin de güç bev eterim, olazağını keza biliyorduk. Trondbalm. | de Layynrelerin karaya İnmesine mü, | #ait arazi kifayetsizliğinin ihdas etti. gi müşkülâta da karşılaşacağımızdan bihAber değlldik. Diğer taraftar mez. kezi Nörveçi işgal teşehbüsünde bu. | tunmazsak Norveç hükümeti, Narveç kuvvetleri ve Norveç mülleti Üzerim. de yapacağınmz tesisirde kewu uağarı itibade klmnanıdir Vazıtığı, başkumandanı, bize müteaddi defa, lar acil müracaatlarda bulunaraz, her ne babasına olursa olsun Troadbelme taarruz etmemizi istedi. Çünkü bu mintaka, gerek EUman olarak, gerek Hükümetin ve kralım mekarrı olarak kükümet için bayati bir ebammiyeti baizdi. Kumandan, — Norveçlilerin en müzbet telâkki ettikleri yolda yürü. mezsek, yanı Trondbelm'e taarruz et. mezsek, Nörveçlilerin mukavemet e. demiyeceklerini ve bütün memleektin Almanların eline düşeceğini iddla e. | diyordu. Bu şerait dahilinde, muhat. rayı göze almanın vazifemiz ulduğu- nu düşündük. Adetçe binniste az ol. malarına — rağmen, metmileketlerinin hürriyetini ve istiklâlini için, bütün gayretlerini, bir cesaret göstererek sarfeden kah. raman Norveç milletine yardım hu. sutunda elimizden geleni —yapımak mecburiyetinde Idik. Kiğer, bu mülra. casta Mmukabele — etmemiş olanydık, Bkandinavyadaki yezüne bedefimizin demir madeni olduğu ve küçük mil. letlerin hürriyetine ehemmiyet verme. değimiz Tadtası haktı görünebilecekti. Üzerinden demiryolları geçen köprü. deri berhava etmek veya Oslodan gelen yolları tikamak süretile, Alman takviye kuvvetlerini — durdurmak de. #ilse hile hiç olmazsa geçiktirmek im. | kânt bulunacağı — tahmin edilebilirdi. Mazlesef bu tedbirlere müracaat za. mant çok geçmişti ve Beltanya kıta. ları, yalnız İki köprüyü berhava et. mişlerdir. Finlândiyalılara yardım et. mek üzere harekete geçirilen İngi. Vz — Fransız kuvvetlerinin dağılma. mast muvafık olacağını, — bu sayede | Norveç limanlarınım Alman istilâsın. Gün masun kilmağa, hiç değilaa ha. Tekât sahasına, daha süratle ve daha fazla kuvvet göndermeğe — muvatfak olabileceğimizi #öylüyenler bulunmuş. tur, Her geyden evvel günü söyltye. yim ki, elimizde bulunan kuvvetlerin Hisbeti ne olursa olsun, — Norveçliler memleketlerine — girmemizi talep et medikçe veya buna hiç olmazsa mü. süzde vermedikçe Almanları pülakür. temesdik. Norveç'i Almanlardan #v. vet Istilâya kalkışsaydık, zannederini bu hareketimiz tasvip edilmiyecekli. Bir iddlaya göre, yukarda — mevzuu Dahsettiğim İmgiliz — Franmz Kkuv. | vetierini dağıtmakla, Almaniara, yap. Ukları hücumlardan sonra, muvaffa. kiyetli taazruzda bulunmak fırsalını KaçImmışız. Bu iddianın, baştan baga hatalı bir telâkkiye — istinatl ettiğini süyliyeceğlm, Kuvvetlarimizin Trondhetmi zapin müktedir. olmadıklarını — gördüğümüz aman Ççekilmemiz mi yoksa yeni bir kurtarmak | edeli; harikulkde * vaziyetin GENİLAZ olduğunu gördükte sara, kataatımızı geri çekmc 4 yölü takip etmiş alduk, V M0 zin #kamete uğramasının — İKi Amil vürdür; ' — Yayyare karargâhları temninin. | Gekt tmhdamezlık. 2 — Alman takviye kıtalarımın ratle yelişimesi. Bu veziyet karşısında, Kuvvetleri, müzi Trondhelmde tuttuğummuz takdir. Ge, efrndr ve malzemeyi, güyri tabi Bir nüsdet dahilirde tevzie mecluriye. Tnde kalacak ve sön Gerere Külllyetli küvvetlerlk kaeşılaşacaktık. — Şimdiye kadâr alınan netrelerden hüklm çı. hususunda fazla aceie eti mmweberini, mocllsten rica ederim. Almanlarıa, bu iatifadaler temin etlikleri gay kârdır. Fakat, bu istifadeleri pek pa. hahya aldıktarr da muhakkaklır. Te. Yatsin bangi tarafa eğileceğini kaa. Türmek henliz pek mevaimdslz olur. Mu, | Başebe henlir bözmemaştir. — Nozvegia | büyük bir kunme, henilz — Almanların elinde değildir. Kral, hükümeti, elân Norveç topraklarındadırlar, Ve müs. tevliye karşı, bizimle bir safta müca. e devam etmak Üüzere geri ka. lan Norveç kuvvetlerini toplayacaklardır. Almanya mülemmeler — mücehhes, büyük andalariyle o kadar iyi bir va! giyetladir ki, her an, başka noktalarn | tanırua edebilir. Tarruz aevedan ge- Hrse gelsin göğüs germeye bazır ol. mük azmindeyiz. Hayati ve — mühün bulunmamızdadır. inübareber bir sraya mesele hazır Milleti yalancı ümitler- le aldatmak istemem Billeti yaancı Üümitlerle aldatmak istemem. Mecita, #zaları, birçok defa- lar “Hitler otobüsü kaçırdı. cümde. sini tekrartadlar. Bizzat ben, mutuk. | larımdan birinde “Hitler otabüsü ku. gırdı,, dediğim zaman Naryeçlen bulh. #etmemiştim. Zira, nutkum 5 Nisanda yani istilâdan üç gün evvel yazılmışı Norveç harbinden çÇıkarılan hükür rin pek Yazla mubalâğalandırddığina Kanl Bulummakla berabet, nihal zal Firmime Olamn * (tmadıma - - aeullafara- e . Mekle becaber, şu cihati de söylemek. | Tiğin icabeder ki, Britauya saliletinin yaklaşan — teplikenin yakınlığını şümulünü Kdrâz — ettiğini zanaemiyo. Tüm, — Ru cümle 6 kadar alkışlarlı ve itirmazlarla karşılanmıştır. ki - Çem. berlayn meclisi süküta davet elmeye mecbur ulmuştur. —. Norveç harbinden alınacak bir çok dersler vadır ki, bu dersler. den istifade etmeliyiz Norveç harbi, muharebelerin ne kadar süratle sahne değiştirdiklerini göslermiştir. Kıtalarımızı, düğ- manm maksatlarıma hizmet ede- |cek şekilde dağıtmaktan hazer ve im, Aramızda kaygalar çı . karmaktlan ve tefrikalar yarat- maktan hazer edelim. Kavga e- decek zamanda değiliz. Mütte - | hit olmamız, safları sıklaştırma- | miz, digimizi sıkmamız ve bütün | kuvvetlerimizle, bütün cesare - timizle, silâhlanmaya, galebemi. zi temin edecek silâhları hazır- Jamaya çalışmamız Jâzamdır. Muhalif mebusların tenkitleri | Londra, 7 (Hususi) — Çem. ; berlayn'in nutkunu müteakip söz | alan muhalif işçi partisi lideri At. | | N, Noörveçte harp edenlerin cesa. | | tetlerinden takdirle bahsettikten | sonra hükümetten şu — sualleri | sormuştur : | 1) — Norveçe gönderilmiş o. lan küvvetler kâfi miydi, teçhi zatları ve bunlarla birlikte gö: gerilen harp gemileri ve tayyar Jerin miktarı lüzumu kadar mıy. dı? 2) Almanyanın Norveçi işgali haberi İngiliz hükümeti tarafın. dan vaktinde mi alınmıştır. Bu | haberlerden ne şekille istifade o. | lunmuştur. 3) Stavanger ve Trondheyim | birinci derecede mühim birer mev l ki iken müttelikler Narvik üze.. | rinde teksif etmekle hataya düş. müşlerdir. Bu hataya sebep ne. dir? Alman ve müttefik kıtalarımın | Norveçe ihracı arasında on gün. | lük bir fark vardır. Bu çok büyük | aralık muvaffakryetsizliğin baş. hca âmili olmuştur. Cenubi Nor. veç harekâtı inkâr kabul etmez | bir muvaffakıyetsizliktir. | İngiltere bu harbi de kazana. caktır. Fakat bunun için bugün. kü idare mevkilerini işgal eden kimselerin değişmeleri lâzımdır, İım.ılı—-ıh. Atli'den sonra sör a parti şefi Senl isini gö atında — basırla . Eğer — Finlandiyaya lecek olan kuvvetler ha. zırlanmış oleşlardı, Almanlardan maz ve bil d muvaffakiyetsizliğe iltere hükümeti Norveç mağlühiyetini evvelden kabul et. tisen biz vaziyet ihdas etmiştir İsveçin vaziyetine temas cden Senkler şöyle demiştir : “İsveç bugün bitaraflığı mu. hafaza etmek azmindedir, fakat burada da Alman tazyiki artmak. tadır. Eğer İsveç taarruza uğrar. sa, İsveçe havadan ve karadan lizumu kadar yardımda buluna. cak mıyız, yoksa ikinci bir veç meselesi mi ortaya çıkacak, Eğer bugünkü harbi kazanmak sak, harp siyasetimizde da. ha ciddi hareket etmemiz lâzım. dar." Avamı kamarasında müzakert. ler devam etmektedir. Yarın Hor Belişa Dof Kaper — ve Hor söz söyliyecek, Çörçil hükü. | met namına cevap verecektir, Manası anlaşıla yan değişiklik (Baş tarafı 1 incide) Çekoslovakya ve Lehistana karşı yapılan taarruzun — mesuliyetine aştirak etmek istemiyen — İtalyan Başvekili Danimarka ve Norveçe karşı taarruzu tasvip edebilmek için ne gibi: csbabe mucibe 'bula. biliyor? Geçen gün Von - Ribbentrop Berimdelti ecnebi diplomatlarım uğranmazdı. | £ Nor. | — | fabrikalar .'_ “Holandada endişe mda z v | ;rlîı'ı'it!dlr. Hamburger — Franadenbladet, mühim kararlar verilmek üzere- | dir. dedikten 01 ş hindeki * Dazilerin, mütte. vel davranmak üze- gebbüslere hazır! darmı güstermektedir. | | Par | | fiklerden e yeni | damdan gel Hallanda hava ve kar: sunda muvakkat ve daimi İzin- ava, ölüm ve di- tlerle — alınmış er kesilmiştir. a bulunmryan as- bal silâh ba- Bütün ist ler askerlerin izinlerinin kesik olduğunu ve derhal kıtalarına dönmelerini bildirmektedir. İzinlerini geçirmek için tren- den inenler, tekrar trene bine- rek kıtalarına advet etmekte- ok hatlarda trenler sivil almamakta, südece ae taşımaktadırlar, | Milit müdafaaya ait tekmil , demiryolları, ha- | va meydarları ve gu bendlerin- -| de de her türlü izin kaldırıl. mıştır. lNanıilıieki Alman- |“lar muhasarada (Baştarafı 1 incide ) | harbi ile Almanlara büyük zaa yiat verdirmekte oldukları ha- berleri gelmektedir. | — Norveç telgraf ajansı Tront- | dayın şçimalindeki gşehirlerin ve gazetecilerini topluyarak' Nor. | Almanlar tarafmdan işgal edil veçin işgalini mazur göstermek maksadiyle birtakım uydurma vesikalar gösterdiği halde Dani. marka kelimesini bir kere bile ağ. Alman bariciye nazırınma bile müdafaa — yolunda bir tek kelime söyliyemediği bir ; davayı İtalyan hükümet reisi na. sıl olur da haklı bulabilir? Eğer hakikaten İtalyanın şura. sında, burasında göze çarpan mü. mayişler İtalya hükümetinin his. siyatını ifade ediyorsa o vakit va. ziyeti çok ciddi olarak —mütalea etmek, İtalyanın nihayet Alman. ya ile birlikte harbe girmeye ka, rar vermiş olduğuna hükmeyle, mek İâzımgelir. Zira bu tarzda 'sir karardan socara artık Almanya için olduğu gibi İtalyanın da dü. kararlarında, hareketlerinde bey. neltmilel hukuk ve insanlık esas. larına göre bir. mantık aramak beyhudedir. ASIM US 2 GOÖRÜP ÜAAnannanaranane DÜŞÜ | miş olduklarına dalr Almanlar ,ıurulınflau yapılan haberleri resmen tekzip etmekledir. Pris, 7 (Hasusi) — Stokhelın dan gelen haberlere güre ÂlL- manların Norveç muharebesin. - deki zaylatları pek büyüktür. Her gün Oslo caddelerinden kamyonlar dolusu asker cese- di geçirilmektedir. Bunlar şeh- rin dışında haxırlanan cukur- lara ellişer ellişer gömülüyor- lar, Londra, 7 (A.A.) — 800 mil- yon kurondan ibaret olan Nor- veç ihtiyat altınları bir İngiliz Himanma getirilmiştir. Başvekil Fin elçisini kabul etti Ankara, 7 (ALA.) — Başve- kil Doktor Refik Saydam bu- gün Finlândiya orta elçisi Ra. ron Urijo Koskiganı kabul bu- yurmuşlardır. NDÜUÜRÇ VAARARRARADARAAR Hırsız yakalandı! nişten sonra yokuş, yalnız U bir çoğrafya hakikati de. gildir. Bu tezadı. hayatımızın maddi ve manevi har safhasında görürüz. Meselâ, ben, geçenlerde bir hırsızlık vakası karşısındaki acı düygülarımı, — inkisarlarımı söylemiştim. Bugün tam onun zıddiyle ferahlamış bulunuyo. rum. Vaka, Beşiktaşta, benim evi. min yambaşında, kocaman bir | lüksün altında olmuştu. Üstüne li ki düştüğüm için, iyi polis, bu işte yalnız bir şehir asa. yişi, bir t meselesi ehem. miyeti ıönnk çalışmayor; buna kendi şerefinin, kendi gururunun isyanını da ekliyerek geceyi gün. düze katıyordu. İçerlek bir kapı, karanlık - bir köşe, ışıksız bir sokak, polise ağı- nt kuracak bir dalyan vazilesini Hiırserr, bir milyonluk koca lk. tanbul kalabalığı, izsiz bir sirkat, arkasında biç bir delil bıratamıyan meşum bir kurnazlık örtüyor, saklayordu. Beşiktaş zabıtası hangi çarela. re başvurdu? Kimleri kullandı? bilmiyorum! Fakat iki gün evvel baber aldım ,ki harcanan emekler böşa gitmemiş. Bizim semtteki şerefli siperine, itimat verici gö- rünüşüne bürünen bu alçak, me. imiş. Bu mel'unun, hele asker kiya. fetine girişi ayrı bir davadır. O. nun devamlı sürette bu kıyafetle dolaşması, imkânsızdır. Gece, munyyen bir saatten sonra, so. kakta asker ancak vazife ile gö- rünebilir. Demek, ki hırsız, bu ü. niformayı bir paravan gibi ya. mında taşıyor ve ancak işlemeye başlıyacağı zaman giyiyor. Fonalığın hududu olmaz. Bare. ket versin, zabıtanın gayretine.. izsizlikler içinde zekâ ve iradesi. ni kullanarak bu küstah seeseri. yi buldu. Yakatma yapışarak bi. zi kurtardı. Bu işi, ben haber vermiş, hak. kında ilk defa ben kanusmu ştum. Son muvaffakıyelli netice karşı. sında da ilk söz yine bana düşü. yor. Beşiktaş zabıtası, dün kendi. sini savan balattan, bugün parlak bir muvafiakıyet güneşi doğdur. du. Bunu söylemekle bir vicdan borcumu ödemiş oluyorum. HAKKI SUHA GEZGİN