rasime Daşlanacaktır. — ai kurumlar çelenk koyacaklar. dir. — zıları okunacaktır. ı — VAKIT Y TEMMÜUZ 1939 Türk denizciliğinin şerefli bir günü Deniz Bayramı Bugün parlak gramla kutlanıyor | Temmuz Denizciler Bayra.) 'âl ca mı bugün ve gece büyük mera. simle kutlulanacaktır. Gündüz denizde bulunan bü. tün vesait ile karadaki daire ve t üesseseler bayraklarla dona.| nacak, gece de eciktrik tenvira tt yapılacaktır. Saat |1 de Taksim Cumhuri. yet âbidesine denizdiler tarafın. dan çelenkler konulacaktır. Sa. a! 10.30 da yüksek deniz tica. ret mektehi talebeleri, deniz yol. ları ve limanlar isletmesi umur yaildürlükleri;” Şirketi: Hayriye ve armatörlerin denizcileri mi elbiselerini giymiş oldukları halde Galatasaray lisesinin bah- çesinde toplanacaklardır. Alay saat 10.40 da Galatasaray İlise. si bhçesinden hareket edecek, bu sırada verilecek işaretle |i. mandaki bütün gemiler düdük- lerini çalarak selâm resmini ifa edeceklerdir. Alayın sonu Gala, tasaray lisesi bahçesinden çıkın. caya kadar düdük çalma mera. simi devam edecektir. Alay saat 1055 de Taksim meydanında yeralmış olacaktır. Saat tam İ! de bayrak çekme ve çelenk koyma töreniyle me- Bayrak çekilirken limandaki gemiler bi. ter buçuk dakika süren ve ya. rem dakika fasıla veren üç se. Jâm düdüğü çalacaklardır. Bun- dan sonra Cumhuriyet âbidesi. Cumhuriyet Halk Partisi, İstanbul Belediyesi, De- miz Komutanlığı, Liman Reisli. ti. Denizyolları, Liman İşletme- si Umum Müdürlüğü, Kaptan ve Makinistler Cemiyeti, Şirke. ti Hayriye, diğer resmi ve husu. aret res. tir. Halkevi sektir. de! vai fi; Çelenk koyma merasiminden sonra genç denizciler namma Deniz Ticaret okulundan bir ta. lebe ile, Deniz Ticaret filosu na. mına kaptan ve makinistler ce. miyetinden - bir zat tarafından birer nutuk söylenecektir. Nu- tuklardan sonra da Cumhuriyet Halk Partisi başkanı tarafından büyüklerimize çekilecek tel ya- Merasimin bu suretle nihayet bulmasmı mukeıl:xp alay İstik- Karamazof yoluyla ımda dağılac “aat 15 de Yüksek Deniz Ti. | mektebi zürden parti tertip edilec tep önünde kayık yar muhtelif de pılacaktır. Bu yarışlar saat 1© da bitecektir. Gece Gece saat 19.30 da Ankarı “adyosunda denizciler marşı ca-| Yarım kilo domuz aldı; ve kasa "inacak ve bunu müteakıp Mü. |bin eti, kuru bir lotüs yaprağına nakale Vekâleti müsteşarı tara. | Sarışını seyretti, sonra lan bir konferana verileçek Beyoğlu Yüksek Deniz Ticarect mektebi| talebeleri hakkında aktır. ya E nerler, renkli fisk dubaları, fişek dubası, Ege va- puru ve alaya iştirâk edecek di. ğer vapurlar Ortaköy hizaların. da Yük: tebi önünde demirleyeceklerdir. Deniz Ticaret mektebinden bürnü ve Şemsipaşadaki renkli havuzlar akacaktır. Sörket Hayriyenin 65. ve 7İ numaralr vapurları saat köprünün Boğaziçi ve Üsküdar iskelelerinden halkı alarak ha- reket edeceklerdir. Denizyolları. nm Ülev vapuru Kadıköyün- Klmü, Savat vapuru darküprüklen gene saat 2! de halkı alarak kal kaacklardır. Bu dört vapur Üsküdar hillerini takiben Kuzguncuk ön- lerine kadar gidecekler ve tur yapıp Ortaköy — açıklarında demirliyeceklerdir. Vaplıklardan ikisi deniz mü. esseseleri erkânı ve ailelerine, diğer ikisi de Halk Partisi emri- ne tahsis edilmişlerdir. Gece saat 21 de de gene Or. taköy açıklarında demirleyecek Ege vapurunda bir suvare veri- lecektir. ki Deniz Ticaret mektebi rıhtı. mından motörlerle gemiye taşı. nacaktır. bir pro- — Babama mem, diye güldü ve y el sürmedi. Tıraş bitip b bur k Bi; suğebiğiia Söşhene Galataya inecek, tıh. aktır. n ve niz mi akaları ya. ; miydi? Fakat, di: A bi pilacak Merasim — | — Canım, Vang Lung Kadık Eminönü, rinde de iköy sant )1 satın Lun arafından | Temmuz ı B konferanslar — vel Sonra, Üyük bir laııı çevirdi. ! Ükuya tutuldu. k Deniz Ticaret mek- âne kadar ve| gitmiş değ ndan ha. Saray- işek dub: i atılacaktır. di. Kapı 21 de fında: taştan yataktı. sa- bir — İki kâse Ismarladığı Davetliler Ortaköyde. müş, kapkara çeviriyordu. . aa Kardeşler Yazan: Dostoyev3ki Çevireot Hakkı Süha Cezgiu wi ,, Upşak: — Saymağa lüzum yok; üç bin rub. denin hepsi buradadır. İşte alınız! Dedi. İvan sandalyesine yığılmıştı. Yüzü “bembeyazdı. Acaip bir gülümseyişle “kekeledi: — Bu çorabın beni hayli korkuttu! — Sahiden mi bilmiyordunuz? — Hayır, bilmiyor, Dimitri yaptı sar niyordum. Ah zavallı kardeşim! Biçare , kardeşim!... Başını ellerinin arasına aldı ve: — Dinle. dedi; bir tek haşına mı yap- Oğin bu işi? Yoksa Dimitri İle mi birlik- tin. — Dimitri Fiy&loroviç masumdur. * F çt.Bıı ginayeti, biz ikimiz işledik. Sen ve P ben, O — Pekâlâ.. Pekâlâ!.. Benden dahs — gonra baksedeceğiz... Yalnız ne diye e'. — İerim titriyor? Fikrimi anlatacak söz - bulamryorum! Smerdiyakov, yine: — “Her şey mübahtır,, manlarda ne kac di kan tutmuş gi hal?.. Limonata ister misiniz? Gi tireyim.. Ama, ilk önce şunları örtm lâzım. Diye fısıldadı ve ruble paketlerini i- gşaret etti. Evvelâ örtmek istedi; fakat bunun pek kirli ol- duğunu görünce vazgeçti ve g(ç:nkr de İvanın ne olduğunu sorduğu sarı; ciltli kitabı kaymelerin üstüne koy- du. Bu kâlın üriye velilerinden (İzak) m mezamiri,, idi, İvan: — Ben limanata falan !<ıcmlyoıum dedi. Olur da nasıl yaptığını, ferruatiyle anla! — Pardesünüzü çıkarınız ama, çün- kü çıkarmazsanız ter içinde kalacaksr. nız, İvan pardesttsünü çıkardı ve kalkma: mendilini çıkararak yakınında dolaştırmaya i, Vang Lu haykırdı. g bir kaldı. Bu kadar |>de ede yüz gram sığır di. Hattâ, yaprağında titreyen taze fasulye ezmeleri ka 20 de| İPlarına varıncaya kadar her şe aldıktan bir mumcunun derek iki tane ödağacı satın Hvng'ın roahcub n kapısın bümişti buraya?.. i olduğu halde nasıl içe- » diyecekti, — Urzün müddet bakınarak kapıda irle beslenmiş ve berkitilmiş iki büyük tahta kanat, birbirinin | üstüne bağdaşmıştı. Her iki tara- öbet bekliyordu. Görünürde baş ka kimsecikler yoktu. Vang Lung geri döndü. İmkânsr Birden acıktığı Gini hissetti. İlk önce gidecek, yi yecek bir geyler alacaktı. Hiç bir şey yememişti. Yemeği de unut- muştu. Küçük bir aşçı dükkânına giderek iki pena koyarak masaya | oturdu. Garsonluk eden siyah ön- Yiğü porıl piril parlayan kirli, bir çocuk yaklaştı. Vang Lung ona bambu çöpleriyle oburca yedi. Bu srrada çocuk (4 ret parmağı arasında ' SARI p dedi. Ve ustur tepesindeki saç ayı Vang Lung'un halkasının o ka. İ Yaza başla- )S8 Nobel mükâfalını arg sormadan — kesti ber lak saç kâhkülü de, paralar berberir | mslak eline sayılmca rku (. para verilir müldet k tıraşlı kafasına rüz. değer değe sokaktan aşağıy giderken kendi kendisine söylen- bu bir kereciktir. oradan paraza gitti tereddüt l eti kestir. | pelte gibi | sonra, dükki Vang | — Çocuk kayıtar: — Daha ister misini Vang Lung başını &: doğru | zul evine du ve etrafına bakı adımları. | salarla dolu kalabalık 1 tahımıyordu. a nca b Parz lam oturmuş yiyor ve | pılacak bir şey olmadığını haşyet- Y ay içiyorlardı. B yerdi. temiz hsus tü âdeta ze 1 Öyle ki, b Kolunda | çerken sızlandı: — İyi kalpli olan buna biraz para ver.. “bir kadın için bu. memiş. Ona “Hoca,, duymaruıştı. Dilenci: rinden hoşlandı sımsıkı — kapalıydı. e ke; angir fırlattı ve yapılmış- jiki -arsları | siyah peçeyi andırı ik ' pir Yapamı- | saktu. Vang Lung otürüye z, içinin ezildi. |de yukarıya, , çıkıyordu. yordu. Nihayet aşırı küstahlıkla; — Eğer ceksen, Dedi, Vang Lung bu küst: fena halde kızdı., İçerl: pis aş,, diye seslendi yemek gelince de ağrına tıkarak evine gitmeği, ve orad. 1, aklına g gıyormuş başparmağı ile işa- mangırları dedi — Çay getir!.. dan karşı — Söyle, rica ederim söyle! Diye yalvardı, Kendini toplamıştı. U- şağın artik her şeyi olduğu gibi anlata- cağıntdarı emindi. — Nasil yaptığımı mı öğtenm yorsunuz?.. Pek basit bir surette... kı sizin dediği İvan bu defa kızmadan, bütün sinir- kim olduğunu gösteren bir ta- sranım üstüne attı. Tıp lerine hi vırla: - Benim dediklerimden sonra bah. sedeceğiz.. dedi; sen, şimdi yalnız ken- Wine ait olan kasmı söyle, İş nasıl oldu? söyle. İş nasıl oldu ? Nasıl yaptın. Sıra ile ve bütün teferrüatile anlat. Bilhassa teferrüatı sakın atlıyayım deme. — Siz gidince, ben de mahzene düş- tüm... — Sar'an gerçek mi idi, durmamı ? yoksa uy- — Tabii uydurma... Son basamağa kadar tıpış tıpış indim, Oraya varınca güya nöbet tutmuş gibi yere uzaridım. Ulumağa, dedelenmeğe başladım. B: işte bu halde kaldırıp götürdüler. — Bir dakika... Ya sotıra?, nede de taklit mi yapıyordun? Haxtaha. — Yok canım... Ertesi gün daha ev- de iken şirrtliye kadar hiç geçirmediğim şiddetli bir nöbete tutuldum. İki gün iki gece kendime gelemeden yatmışım. Pearl Buck ma sordu! bi görünüyordu. bir dilenti yanmdan ge Vang Lung ömründe bir dil. cinin kendisinden dilenkliğini diyen birisi beşte bir değerinde olan geri çekti, mangırları 4 1 tık — paçavlarınm sersya doğru Çocuk garson |O bü sabırsızlıkla öraya buraya seğ derecede bir sed) kalkacaktı. Fakat Çocuğa az çıkan bir sesle: n Çeviren İbrahim Hoyi eldi ve küçük çocuk acar alladı. le: | Daha başmı çevirmeden | 5.| xdı | Bu ma küçük Yal- — Mangırı toslal., diye çıl peni daha çıkarmaktan başka le anladı. İstemiyerek : — Bu soy, mınldandı &3 fakirle. bunların ve şık, hat- vet ettiği dükkândan içeriye girdiğini hocam. açın . Ve » dedi. dü. Derhal mangırı masaya ve bir yudumda çayım şıktı. Kendi kendisine;: gkülüne ıit ağır b nu tuttu. dilenci bir | — Bu sefer, vakıt * öğleyi ibi bambo ile - dişlerini € oyalanıyordu. Sol yanı €k bir nob (ben) ü |uzun boylu bir adamdı bua ka; ord ü görmemiş kıl ag Lung yerek bağındı: — Ne istiyorsun? Vang Lung büyük bir güçi vap verdi: — Ben çiftçi Vang Lung Hanımı ile beğinin zengin mce, sanki larından maada hiç kimseye gibi bi davranmıyan kaprcı terselndi — Anladık.. ün.. ne olacak? Vang Lu ga karşı edi. (incen. H an g- kekeledi devam eti — H»k]rdıgır—* tahmin ettiğim gibi İ Grigorinin odasına bitişik böl hastalandığım za- manlarda hep orâya alırla ta, doğduğum gündenberi bu lütufkâr lığını benden esirgememişti, Gece, va- kıt vakıt inledim, Fakat usul üsul... Hep .Dimitri Fiyodoroviçin gelmesini bekliyordum. — Buluşmak için mi Böyle mi sözleşmiştiniz? bekliyordun? — Yok canım Geleceğini » .Çi bütün gün ve bütün gece xmlm bir haber alamayınca, etekleri tutuşacak, olup bitenleri kendisi öğren. mek Üzere mutlaka parmaklıklardan & şarak geleceğine yüzde yüz emindim. Zaten beklediğim de bu Wi, biliyor- — Ya gelmeseydi? — O vakıt, hiç bir şey olmiyacaktı. Çünkü önsuz bu işi başaarmazdım. mağa gayret et. — Onun gelip Fiyodor Pavloviçi öl- düreci umuyordum... Evet muhak- cekti. Onu bu işe adamak:lir hazırlamıştım. kak öldür Hele son günlerde bunu iyice kafa. snâ koymuştu. İşaretleri, kapı çalışma ait parolaları da hep bu gayeye ulaş- mak için ona vermiştim. Onun gibi Ve Vang Lung, kuşağından -| yan kapıdan hızla dışarıya ıokıı_l — Artık her şey olüp bitmeli epeyce| ni süratle | geçtiğbişim kapılar'aralanıniştı. ve | kapıcı yemeğini yemiş bir gümüş karıştırarak | beninden de üç tane ve sarkı- ününce, e. eki sepetten onun bir şey tat- e.|maya gelmiş olduğunu tahminli- "um, Vang Lung'ı P VAKIT ABONE VARİFESİ Memleket * içinde 95 Memieker dişinde 155 Kr. 425 820 1600 , Birliği Ayhık 3 aylık b aylık * yallık Yariterlen za0 b *15 d Ba0 Halkab için ayıda oluz kuruş Pusta birli düşülür « girmeyen yerlere ayda yelmiş beşer kürüş zam medlilir, Abone kaydını bildiren mek lüp ve telyral derelini, parası abanei ın posta veya banka ilr yollamıa ücretini idare kendi Ö zerine slır. Türkiyenin her posta merkezinide VAKİT'a abone yazılır. Adres değiştirme ücreti 25 Lurüşlür. İLAN — ÜCRETLERİ Picaret Hânlarının sanfim Satırı sonden İtibaren ilân say- falarında 40; İç sayfalarda .-.ıı kuruş; dördüncü — sayfada kincl ve üçüncüde Z; birincide, * başlık yanı kesinece & lira dir. Büyük, çok devamlı, — klişel,| renklı ilân verenlere ayri aşmı| indirmeler yapılır. Resnl ilânla- çayı| kişti. (Ü rin santin * sâtıri 30 kurüştür TİCARİ MAHİYETTE OLMİYAN ya. KÜÇÜK TLANLAR Bir deftm SÜ, iki detası SÖ, Üç delası 65, dörl delası 75 ve on defası 100 kurüştür. Pç aylık İlân verenlerin bir defası beda- vazlır. Dört satırı geçen ilânların| farla satırları beş kuruştan he- gö sap edilir. #izmet kücük ildân Endirilir. kuponu tarifesi getirenlere vüzde 25 Vakıt hem doğrüdan — döğrü- ya kendi idare yerinde, hem An- Yurdu, İNEN kabür kâra cad nde — Vakit #ltında — KEMALEDDİN Hân Bürosu eliyle Hân eder, (Bür Iemdarsınema& 1 — Kasırga 2 — Flesano hıwerelryr ağın olan | pici.. — Ben., ben., buraya geldim... Kapıcı, edalt bir sabırla ve be- nindeki kıllarr bura bura? — Onu da çaktık!.. dedi." Vang Lung bütün arzusunâ rağ meti sesi fısıldarmış gibi çıkarak — Bir kadın - varmış!.. - dedi Güneşte yüzü ipıslak 'olmuştu. Kapıcr bol bir kahkaha attı: — Demek sensin ha!.. diye bö: |ğürdü. Bana bir damadı bekleme mi söylemişlerdi. Ama kolunda bir sepetle seni tanryamadım, doğ- (Devamı var) lükle dost- nazik | 'sun., bir adam, habersiz ka gelecekti. İşte böyle ğüm için bekliyordum. — — Dur, anlayamadığım bir nökta var. Eğer Dimitri öldürse idi, parâları da o alacak, sana bir şey kalmıyatcaktı. Tabil bu noktayı sen de düşünmüşsün- dür, O vakıt eline ne geçecekti? — O, parayı aslâ bulamiyataktı. Ben, zarfın yastıklar altında olduğunu söy im; ama, y-]indı Rubleler ilk ön- e idi. Fiyodorun, dün” ba;xı hiç ımmqe “itimat etmediğini bilirginiz. Ona, anlattım, ki parayı, eğer tmukaddem heykelin arkas a saklarsa daha İyi olur. senin aklına orası gelemez. Hele dar ve telişli zamanlarda,, — Fik- rim, babanızın höşuna gitmişti. Parala. rı, döğek, yastık al: de'gaklamanın minasızlığını kabul etti. Fakat vakadan go , herkes paranm ©- rada saklı olduğuna inandı. Bazan ne sersemce İnanışlara saplanlır gideriz!... Eğer cinayeti Dimitri işlemiş olsay- dı, en küçük bir tıkırtıdan huylanarak kaçacak, yahut yakakı ele verecekti Ben de ertesi yahut daha ertesi gün gi. derek rahatça 'parayr alacaktım. Yüzde yüz iş böyle olacaktı. — Peki, ya tadece yaralamış olsay dı? ya babam ölmese idi? (Devamr var)