Sahife ? Osmanlıcadan Türkçe- ye Dil Karşılığı Ai — tüzel, (&r.) juridi ye Vekâleti — Türe bakanlığı, (fr.) ministere de la justice Âdil — tüzemen, (fr.) juste Aduv — yağı, düşman derek — vu Çer.) k considerer com © Adem — Yolluk, (fr.) ne- an! © Ademi mes'uliyet : Sorulmaz - lik — responsabillte Ademi imkân: Olamazlık — i İmpos bilit Na ese — Ti (4), (£r.) ii Pa ege (£r.) usage Âdet (itiyat anlamına) — o alı LR ,(£r.) habitude i det, (taammül, il törü (fr.) us et coutum Adet edinmek — huy li, : hi Âdeta (hayvan yürüyüşü) — eta — bayağı, (fr.) to- ut Br İni, tout bonne- ç ment : Sen bu hareketin- Mini, a bayağı düş- — enikonu, leyen vraimen! rnek: Bugün hava eni- di. soğuktur, aujourd'hul Sil fait vsimant arala froid Ger.) » — bayağı, (fr.) ordi- Daire Ait, adide — çok birçok Af, afiv — bağış, ( Fr. ) bağışlamak Biel — özgü bağış bük Mendi mii e umi — bağış ayak a e, Anisi ği Ön ii has- bihallerle aki geçirdik — Bu .) geç jectif kim Teri Ariş verilm Aferide hir ve a ei gelen “ap,, kökün Afiyet simdi — esen- lik (fr.) bonne san. Örnek: esenlik dilemek, sonhaiter bonne sante. Afiyette (salim) — esenli, (Er en bonne sante. elâm — esen. “Örn e sana! esen sana. im mlamak — esenlemek Selâmlaş ak — esenleş- iy mek. Agâh — bilir, anlar, uya- ie > başlama (fr.)Com- mencement. Agaşte — bulaşmış. (fr.) Sonille. ğuş, — Âhad — e ler. e va Ahadınas (bak: a karal Ahar — başka. (fr.) autre, autrul Ahbap (aşina) — bildik. (£r.) Connaissance. Örnek: buralarda — bildiğim yok. Je ici de connais- ii — Demirden, de- ir gi fir) De fer Com- me du fer. Ahenk — uyum. (fr.) har- ii — Ağır, yavaş. (fr.) ent. Ahfad — Torunlar. (fr.) posterite. Âhir — Son, sonunda, en son. (fr.) A la fin, en der- nier lieu, dernier, Ahiren — Sonlayın. dernierement, Âhize — almaç. (fr.) re- cepteur. (ir) Ahkâm — hükümler (T. Kö.) (fr.) Jugements pres- eriptions. ren — kor. seli a. Ahlâf gelecekler, si (ir) Pokteş ite. yani — ahlâksal, (fr.) moral ar deki son “1, ince okunacaktır li — ahlâka uygun, a e ah- dışahlâksal ı Ahmak — beyinsiz, (fr.) imbecile. Ahmal ve eskal — ağır lıklar, leke charges Gir Ahs: en güzel, çok güzel ya — içirik (fr.) visce- ab — ahşap (T.Kö.) pakt, (fr.) ig d — devir (t. kö.) (fr.) regne, periode, ( Dev. am edecek ) LA e ek Rusya Meyvacılıkta gün-| © a gire sor t Rus; neler- Dai giri ri tiği mesai ile yaptığı b öm rde ve muvaffak olmi Bu sayede halen id yanın mi taraflarında iyi meyvalar yeirürlmektedir. Buralarda 50 ci elma, 5 cins üzüm, mi cins İkraz 10 erik ve 18 cins armut yetişirilmektedir. Bu muvaf- fakiyet, Sovyet; Sovyet Rus- yanın meyvacılıkta çok te- rakki etmeğe müsait bir ülke olduğu kanaatini veriyor. Ulusal Birlik İlndelik siyasal gazı Sahibi: Haydar e Raya lin a müdürü : emdi Nüzhet ai? 2176 e: İzmir ikinci a şartları i ilânlar için: ai cemiyeti na müracaat ai ilânat edil- usi ilânlar: oidare- hanede kararlaştırılır (UlusalBirlik) muk alcak şbank müdürlerinden birleşik Amerikaya yollana- caktır. ŞZiraat Enstitüleri Anado luda yetişen yabani cinsteki erik, zerdali, kiraz, şeftali ve elmaları yerli cinslere aşıla- ni için ei yapmaktadır. panayırı birçok yallaber görmediği bir rağ- b vaffakiyet kazan- in Birleşik Ml Çin Mısır, Yeni Zelanda, Avus- turalya ve diğer pi bazı memleketlerle (o ehemmiyetli işler yapılmıştır. Italyanın yeni Belgrad se- firi; itimatnamesini verirken Italya-Yugoslavya ar ei ki setmiş ve çol in söylemişti. Paris gazeteleri masebetle se elan yü Roma? da ve gerek grad'da yabancı sefirle- inde nutuk söy- mek adet olmadığından böy- e bir nutuk söylenmiş ol- ası dahi başlı başıma hâdise teşkil eder. M. solininin yeni sefire far maliye talimat vermiş ol talya hül ee in a dee verdiğini (o gös- gi - Yugoslavya mü- is eri uzun seneler de- mınca, iki memle Mn ie tları arasındaki zatlar yüzünden değil tari a itiyatlar ve hur: feler yüzünden bulanık Sie kler Duçe, geçen teşrinevvelde e söylediği nutukla olar: ni m oslavya'ya hü Eakiyak tinde te iç çakal Duçe ma üzere ani ri Ge > anlaşma muhakkak lal vird i “De emişti. Bu m rad et kral Aleksandr'ın öldürül- e 6375 1 e 0 ve köprüler Basıldığı yer: ANADOLU matbaası Almanya Amerikadan pa- siyasal yalimaşiaelder mi ühim İmparator, ledle pe ken şu haberi aldı — Fransa Krali da bura- "ve Ee 7 ,yapar, di ve asıl büyük kuvvetler gel- memiştir. Talya zi ke İtalyasefirinin söy- iemiş olduğusözler Zr ee Fransız gazeteleri , yazdıklari uzun makalelerde ne diyorlar mesi hâdisesi vukua gelmiş uda eski e dlrilmelerine sebebiyet Artık imatailığı mucib olabilecek hiçbir sebeb yok- tur, gazetesi yazdığı bir Yarı resmi reme ,, maka- ede “Adriyatik denizi ayır- makta değil birleştirmekte- dir,, demektedir. Bugün ar- zu edilecek olan şey iki devlet münasebetlerinde hu- suls gelen bu iyiliğin | bir anlaşma ile peilenmesi. Italya sefirinin ve buna Yugoslavya li Naibi'nin mukabele tarzı bu anlaşmanın 7 olduğu- nu göstermektedi Bu hususta hizm olan ze- min bulunmuştur. Bu zemin, Roma anlaşmalarında derpiş oluna: Avusturya ile omşu a devletlerle yeli likte kin nsa, Polonya Romanya'yı bir araya m m namzed olan Tuna misakıdır. Zaman dardır: Düne ka- dar rakib olan (devletleri biri-birine yakınlaştıran şey müşterek bir tehlikeden do- gan endişelerdir. Bu tehli- kenin menşei ise Almanya'dır. ANEL DOKTOR Ali Agâh Çocuk pm Mütehassı İkinci ki Sokağı N. 68 elefon 3452 Izmir vilöyeti nafıa başmühen- ra 30 kuruş keşif bedelli bulunan Çatal - Tire yagi 600 üncü kilometi cak m 2490 sayılı yasanı id — lirakiki göre 15 gün müddetle ik yen roları arasında yapı- n 4l nci mad- konulduğundan isteklilerin 10 nisan çar Saat 1l de vilâyet daimi encümenine zalike; SALAHATTI EYYLBİ, 31 Mart-l 935 Ez Yaza efrika No. i,Fransa kralı Ege sökülecnden geçti. ağa © rında Türklerden öyle bir dayak yedi ki... İki Hükümdar, vaziyeti uzun uzadıya konuştular ve Konrat, geriden gelecek ku- vetlerini beklemek için ora- a kaldı. YE başlamıştı. O yıl k kadar fazla mi Fransa Kralı Iznıktan ayrılmış Efese o (Selçuğa) g i. Kralın güzel karısı güzelliklerine bayılmış! — Ne yerler bunlar dn un ipini ne yerler? diyor- U, Fakat kış, azıttıkça azıt- mıştı. Kral, mevcud kuvvetini alarak Istanbul'a döndü, Fik- rince; — Kışı orada ve ve sonra Kudüs'e ine iyordu.. Rat iple toru, kralın İstanbul'a döne- ceğini: duyunca, gene şüphe- lere gömülmüştü. düşüne şu kararı vermişti: — Fransa kralını burada efradı ile birlikte ortadan kaldırmak!. Bu ile, gayet gizli tutu- ordu. Beri tarafta onu karşılamak için emsali gö- rülmiyen merasim bazırlanı- yordu. Kral v. tanbul'a ova siniz nihayet Is- ışlardı. e Bir üddet sonra, kral bazı Pakyanıazdn şüphelenmeğe başladı. Bu arada impara- torun Ooadamlarından biri şöyle demişti: — Zatı gey re nin ye ya mpa- ratorum! recey kadar sevindirmiştir tesbit edemiyoru Pe çok çe bir cüm- kral; bu adamı sı- müphem bir mle daha söylemişti. Kral, imparatorun maksadı- nı az ti ml Ordusu da gelmişti. Heman şu em ri Eer — Dışarıda, işaretime ha- zır bulunsunlar!, mparator, plânını tatbik .. fırsat bulamamıştı. Ma- mafih ikisinin (arasında, Sali yüz yıllık bir dostluk ve samimiyet vardı. Biri-birine gülüyor, iltifat ediyor, bei or, eye methü ğeri hak na dolu iltifatlarda halime. yorlardı. kralı, Fransa nihayet — semi, gah kete . kar vermiş Şi İn plânı has düşmü; Fransızlar, Pu #5 lunun batı sahillerini takib ediyor- lardı, ukarıdan ine ine Aydin ee iğ gelmişlerdi. Türk- r, küçük kuvvetler e e ransız ordusunun o yolun mütemadiyen keiyolard. nm aklarını ya- orlardı. örnek a da si ve buradan yolunu irdi. Nihayet Ispartâ geçmişti. Burada, Tü görüyorlardı.. w gi medi.. Fakat kısma girince, b el dan anladı < Türkler, ansızın, * raflarını sarmalar v — Sevgili « Bunlar ner 1. Kendi laci ii okların hiç tı vaziyetin B k süvari derini kılıçla hücu” j Di we al in ordusunun İ yi onları çil yavrusu lenizin yeis 3 ünde o Sur eml ilerliyordu Bu gemilerde ak di den saçları rl n şakaklard. buki” etek, fakat beli b