? ÇİMENAYŞE! köydu bü. ç l'lnıun #ebeji olduğu <için h:“' Yazılmağa değer bir K ihdir e: nda kadar, beli y Lf durlaşınış olmasına isen hala di ıçliğini Tüyah î’“h Yalnız bir kız vür g“'“'i Vilk kez gördü. | ha | ekit, büyük bir kapıl: ll"Nurıı ( M Koouşuşuş kendisini di Ö bre bic yabib : karşı- S bulunduklar duygusu ı ve ota v ana sönm - ÇYerilmiş bır takınn d YAnusının, babasının ve a ir. Köyler- Faltiğı Yüözel! iserleri- y lacınu taşıyân kadın. va BZ *ksik, holüi x değil- Almagül, Sünbül, Pen- Akgül gibi sdlara rastlanır, tün bu adlar çocuklara Set, adla ilişiği olup © Caranılmaz. — Fakat '"'“!!—-yu bu adın vo Stekileri gibi rastgele ” ')ir' oluş üzerinedir. Hayşenin babası yü tik kayanu olan sü iıı( çobıııdır. Ha- glam h. ken Wnıh görür vir âadam koyunlarını kim> ivenemez ve kendısi tün köy erkekleri Küvenli kimsesi ka- ı““ml gidi' Hasandü” Mallarını lüzümlü zam- 4 yalnız karısıda - bi- kuzularını 0 adama — götürmek _*'rkıgm gitmek İya K Blıhc gün için - kö- #Di karis nn güvenli Bitakarak — Kırkağaca l. Yollandı Yte h #din o zoman Çimen ü idi Doğurması € Çınal — canın ç ıl"l") dıyı(ı'luvunlurı h*vrı-ı;. Kdi başka ı“!nıı-ge başladı. tlari gütmeğe buşla- 'kinei günü sancısı b 8e kadın, koyonluarı Mak için bütün. uğ- Bütün BEB - hip Tabvarak - bekledi. ve için köye, evine :"" köyunların —ha- İ? çalı kümesinin di Büzel bir kız doğurdu Yisndan ökun güz “."nm ilik suyü Kılu © sonra ekmeğine Çin yonında taşıdığı zladı; iç gömleğini ai a Sürdi sarmaladı ve tin kâsına . Döndü ko ı hâeınu Kı&ıgıçhn dönü &T, koyunların ba: y"l'll'vınık üç gün bÖ!le sırtında Uüş!- Sonra Hazandayı Sütüyü eline al rken 19 kızi koca koyunun da 8u doğurdu. diye &rli bir sözün ya: | |sinin bi köz | len hu kad nın bugün Phaş | zi yüzünden köy bir | Riw nömediği ıı;in,'_ kucğına | Düuçuş uğültüsü e S G IHLAİR t Ayşe kadın nasil doğu duğunu da onlatınca Hasan dayı büsbütün ufalladı sevinçi * — Bütün bu koyunl'arı çi. D Diye karı- yapsa sarılılı va bö y süçük dışı kuzunun di (Çimen) konmuş oldu Ana ve babanın içten kımlarile Çimen günden gü üdü. Toplandı ve gü- O kadar gü bütün kö- ve inen l anasıt ba he | 21 bir kız oldu. zel olmüşlü ki | ylü göz değecek diyo yüzü- ne bıkmağa korkuyordu Ba son köylü üs korku Keskih gözlü bi bakışla" küçük kz ceğz ağır bir hastalığa tu- tulmuştu. Ayşa kadının bu çocuğu idi. yle gözdea ölmüşler ve prak olmuşlardı. Bunun da ellerinden gitmesinden — kor kuyorlardı. Fakat bir koca karının öğüdü ile kız kurtul muştü. Çimene anaamm n adı- ni böylece kızi ezrailin elinden — kurturmiş. lardı Çimen, — Çimenayşe oöld- uktan son eyileşmeğe baş- lamış va eskisi gibi gürbüz | ve güzel bir kız olmuştu. Artık böyümüştü de.. On yaşına — yarince » bülün köy delikanlıları kıza göz köymüşlür. Her biri kızı Gi mak için elinden geleni ya- prmaktan çekinmıyorlardı. Ne- rde isa oralarında kan - ola- caktı. O sıradu büyük savaş çı- kounş, köy dolikanlıları düğü- r gibi koşmuslar ve Çim ni unutmüşlardı. bir azı #k. Şimdide savaşn — giden deliksahların anaları — kizi aralarında paylaşam yorlar; saç sıçu, büş başa geliyor lardı Çimebin onası baktı ki kı birbirine girecek, yozık değilmi idı ki bir kız için. köy — birbirine Zgırs n? . Bu olmiyacak bir da- idi Kendi kendine karar verdi: Kızı köyden kimseye teriniyecek — Ziten Çimen öygeyi köyde bulunan bir sıhhiye eri istiyor, ardından dolaşıyordu. Bundun uygun bit koca olamazdı . Hemen yevoklu etti, bağ- Yadı ve gelin etti, Kısu bir zamun sonra da öldü, # t Çimenayşe bir yıl sonra büyük bir kirge salgını oldu. Köylü ürünlerini bu salg.ndan kur. tarmak için — elbirliğile an- vağa başladı. z değmiş. ve Üüçüncü İlk icisi de bö- ta- verimişler. evlendikten Böyle bir gür, — akşama kadar çekirge ile boğuşma- dan sonra Çimenayşe — ile kocası — yorgüur argın ve evlerine dönmüşlerdi. Bir aralık koccaı: şılığina | tisemilisme) gibi sözleri an TÖRKDİLİ Dilimizde g .. (önekler (Üst tarafı birinci sayfada) kollanılan (gayri) ve (adem) kayarök bu Türk- ayrı sözlerini haşa anlamı gösteriyordu çedb yabaneı, başka demek olın — (yat) sözü ü Öreklerin yerini tutabilir. Bugün dahi (yalel) gihi Lir kullan hışi vandır. Böylelikle Fransızcada yükurda sayılan (non) ön takı- Söylenen sözlerin kars kurabiliya Netekim — (gayri milli) sözüne — kürşi — (yatulusal), l | (gayri ahlâki: immoral) kar da (yatıhlâka nilebilmektedir. 2 —. Yantı: (yat) ile hılan yabuneilıktan dub oluruk terslik gösteren bir önektir. — Türk lehçelerinde | bu bu anlama - olurak bulunnoştar. Bununla Pra! nazca (anti) Önekinin anlat- tığı düşünce karşılanabilme- | ktedir” Osmanbesda — banu Dancak büş torafa — (müzadı) sözü getirerek yapılan — bir birleştirme ile söyliy. biliyo. rduk. Ancak bu da — yahmz (müzadı tonffün) gibi iki te- Fran- öneklerin ve siyle şılığini kolüyen ruz, lori rimde yer buluyordu. scada (Atimiliter;sme, an- cak anlatma yoliyle dilimize çavirebiliyorduk. (Yantı) öneki bunlar.n ye- rini tütahilecek — görünür Nitekim — (yantısüsl) — »özü doğrudan doğruyu (artimili tarre) karşılığı olur. 3 — Dş: Fransiz dilinde (a) öneki ile anlatılar — bir değişim daha vardır. Nete- kim (immoril) sözü (gayri- ahlâk hlâka uym iz)lemek iken (omoral) sözü — (lâuh- lâki; ablâk ile bir ilişigi yok, anlamına geiir. İ-te bu (a) | ya karşı Türkçede d $ öneki kullanılabilir Nitekim (dışahlâksal) sözü (amoral) ve (dışmomal) sözü (arormal) korşilığı olah L moktedir. 4 — Arsı: Fransızca (in- | ter) önekiyle ve Osmanlıcı terimlerde Arepca sözlerin beşins (beynel) getirilmek yölile unlatılan ortaklık dü gösterir, Bu söz Türkçe (arcsı) nın kısalm» şidir Netekim (Leynelmilel: jn- , ternational) onlamı (arsıalu- | sul) diye Türkçu söylenebile mektedir. y Bunlar ve bunlara benzer öneklerle dılimizin eld ği ko- | laylık ve zenginlik, en çok Pterimler özecinde çalş.Lr. | ken kendini gösterecekltik. İ. Necmi Dilmen | — Sus, ayi dınleıenı' Bak nüstl uçuyorlar, der Çimenayge kocasının * kız diğin görüder yatışdırmık ve gönlünü almak için: Ani! görçekte oçüyor, eyi kulak verin dinleyin! di- ye kacasının yönlünü nlır, — Ayşe! dedi. Bak çeki- | rgı—lur gece deüçüyor, eyi | dinle:! Çitmen Ayşe gect uçacığına için: — Yahu, çekirgo gece uçmaz gündüı sıcaktan kızinca üçar Deyince kulakları çekirgerin | dolmüş | çekirgenin inanmadığı iekçelar kocasının suratı a& İmış, heri ai ee Bu sözün üzerinden elli yit geçdiği halde Lügün ka- calarile geçinem yen kadin- Ş lara: — Cönim kızim! neye z atırsın İhfiP. Çimen Ayşe gi uçuürüv Sverirler. bi çekirgeyi gece dıy» öğüt senda.. 1 Sandikalis - Federsyonları En giüzel SEHİR SİNEMASINDA BU AKŞAM TÜRK FİLİMİ G? birleşmeğe çalışıyorlar Parig, 2 (AA.) -- Birkaç zomandanberi, Frans'z G .T ve CĞ TLU. sendikalint Tede rasyonları birleşmeğe çalış- iyorlar Bu yüz yılın başla- og'cında, &ğim — bıkimından oldukça biribirinden uzak ol. an bu gruplar Aarax nda bü birlik başarılm'ş ise de har. pten sonra Hirlesmiş Bosy. alist partisinde — ayrılık brş gösterdiği vakit devam el emeamişlir CGĞTÜ Rus devriminden sonra — örtaya çikan koömini- &t partisi tarfından kurül- müş ve bü kürülüş raki 0.6 T. den küçük bir çoğu- nlak ayırmakla b raber işçi kurullarının kararları üzer- inde etker olmaktan geri ka- İmamıştır. Bundan socra bi rleşmeye doğrü yapılan bir çok girziler sonuçsuz kalm Paştır. Fakat bu defa komü | mst partisi «en 9z program» V üzerine dayonsn dâha İssti- kli bir sıyasa — onaylayınca ciddiğ görüşü temelleri bu. Rundan ötürü iş sendiköl bir Dunmuştur. çi kurallarının plân üzerine — başırılan birli. ğini ahak yöneyib nin sos- yalist ve komünistler taraf. andan sıyasal bir plân üzeri- Pons başırılan - birliğinden da ha siki Ordu hiç birpartınin emr- İnde değil! * Valbadolid, 2 ÇAY — «Hluikçı hareket riv kuramundan elli bin ki gaymak gerektir. gençlikla şi, dün Modine del Kampo da, sü bakani ve hülkçi çıf. tçiler Nderi Gil Roblesin ba- büyük bir gösteciş yapmışlardır. Bu gösterigde bir çok sö ylavler verilmiş, bu şkanlığı altında arada tüze bakanı Kasamneva, hü- kümet partilerinin — anasal konunu ulusun öz duygula- cina uygün olucak yeniden yapacaklarını söylemişlerdir. Bundın sonra, sü bakan- Lğ> istadiği zaman bir hü- kümct devirmesi hazırlamak la suçlandığını hat rlatan B. Gilrobles, ordunun hiç bir l'Pıc'lıııııı emri allınd:ı ıııımı— i .a—' CİCİBERBER / -£ İlâveten.. DÜNYA HAVADİS GAZETESİ Filimden bir sahne Osman Günak M :ayenehanesi: Evinde - dir. Hükümet caddesi nu- mara 56 Yeni açtığı evindeki mua- yenehanesinde gece ve gü- Vndasöülrnür Hastenkebul ve tedavi eder. HALİSANE TAVSİYEMİZ 1 Elekirik: AlePomum elektrik leyazım ve tesisutınızı elektrik, motör, dinamo motör, su tulumbaları, soğuk hava dolapların;zı, vantilutör, aü İsitima — aleti sair Tatbikat; ölektrikiye cihazlarınızı; ve 2 — Telefon ve elekirik - ziliz ö lmmaR ae BlĞ NN a DAi E Na kali Masa; düvar telefon ve — santıralları, tel, — izulatör, pil, zil va zil nomaratörleri, va saje levazımatınızı; 3 — Radyo: —HHKRK kullanışlı pik Horzaman memnün kulacağınız pratik Philips radiyosunu ve radiyogrtmofonünuzu, ap ve ölektrikle çalışır gramon mötorün izü; * — Gramolon ve Pilak: A ieineüRRa a zeüean HÜ Daima piyasaya yenj çıkan ve yeni — artistlerin plaklarını ve gramofon makine ve Tevazımınızı; Fotograf: Bütün dx;ı._v_:ıî:ı senelerdeoberi tanınınış (Kodak) İsgiliz (Zeiss) Alman fabrikalarının en son sistem! | Totogrof mukineleri cam. filim, kart, kâğıt, rontgen İdim eczave sair levozimatınızı amatörler için Sılim banyo ve kopyalarınzı ve ağrandismanlarınız;; Fenni gözlük: telorinize uygun çok temiz ve parlak görmek iniz gözlüklerinizi, zevkinize göre çerçive- aat ve Mücevheraiz i nıulekl—ı_ıiîiir) cep, kol, maso, düvür saatle- rinizi ve madalyonlarınızı Kemali emniyetle Hükümet caddesinde M. HULÜSİ ERDİN Mağazasından tedarik ve temin etmelisiniz. “