21 Aralık 1934 Tarihli Türk Dili Gazetesi Sayfa 3

21 Aralık 1934 tarihli Türk Dili Gazetesi Sayfa 3
Metin içeriği (otomatik olarak oluşturulmuştur)

Lv X — SAYFA: 3 Buğday Vergisi Nasil ve ne şekilde alınacak? Yasanın bazı maddelerini değiştiren yasa — vilâyele — geldi. Buğday koruma — vergisi Yasası (kanunu) — nun bazı Maddelerini değiştiren yasa Vilâyete gönderilmiştir. Yasaya göre Nüfusu 10,000 kında üç aydan beş seneye zlasile ve — defaten tahsil olunur | Defterini —kısmen — veya | tamamen imha edenler hak Ye daha yukarı kasaba ve şehiri kadar hapis cezası hüküm | lerdekideğirmen ve fabrika larla nüfasu 10,000 den aşa Bt olan yerlerdeki fabrikal- arda yapılan veya ecnebi Memleketlerden getirilen her nevi buğday ve çavdar unları ve irmik ve memleket içerisindeki fabrika ve ima Mthanelerde yapılan — veya Yabancı memleketlerden ge- tirilen hertürlü bisküvi, ma- karna ve — şehriye buğday koruma karşılığı vergisine tabidir. Vergi, çavdar buğday ve unlarında 72 kil- ölük gayri safi — oğırlıkta birinci nevi un — için çuval başına 150 kuruş, bu nevid. en sonra gelen neviler — için çuüval başına 100 — kuruştür. Birinci nevi — unun evsafi Maliye ve Ziraat Bakanlıkla. rınca — birlikte tayin edilir: Makarna, şehriye ve bisküvi fabrikaları, kullandıkları un- ları kendileri — yaparlarsa bu unlardan birinci nevi iti- barile — vergi alınır. Ma- karna, şehriye — irmik ve bisküyilerin vergisi kilo başına iki kuruştur. Virgiye tâbi un fabrika ve değirme. nleri çuvallarını 72 kilo ha- zırlamağa mecburdurlar. Bu mecburluğun — tatbiğine imkün görülemiyen kasaba ve gehirlerde Maliye Bukanı, hükmün tatbiki münasebeti. le geciktirmeğe - salâhiyetli. dir. Buğday — koruma şiliğıi — verdiği mükellef y- etine tâbi olan değirmen fa brika ve imalâthane sahip, müdür veya mümessillerin- den: Bu yasaya göre tütül ması lâzımgelen — defteri tut mıyan veya bir kısım mua- melelerini deftere geçirmiy- enlerinin bu suçlara tanllük eden müddete ait vergileri esas takdir olunarak - bir kat daha - fazlasile defaten, tahsil ve kendilerine ayri ca yüz liradan bin İiraya kar- kadar para cezası hükm- olunur. —Defter — tutulmuş olub da ibraz - odilemediği takdirde tutulmamış sayıl- arak — yukarıdaki fırka hü- kmü tatbik — olunur. Defterini veya mokbu - zunu tahrif edenler hakkında iki aydan — üçseneye kadar hapis cezası hükmolunm akla beraber bundan müte, vellit vergi ziyat iki kat fa- eee maamarem Mecmualar: Ayın Tarihi Matbuat umum müdürlü- Bü tarafından çıkarılmakta olan «Ayın Tarihi» nin do- kuzuncu Ağustos sayısı çık. Mıştır. Ayın tarihi Ağustos ayının bütün siyasi, iktısadi ve kültür hareketlerini - bir arada toplamaktadır. -- kelimesini — bir parola gibi kabol ederek yurdun alın ya 'il_ınıa olan inancını daima /saklamasını diliyelim. olunmakla boraber kaaları imha olunan — müddete ait | vergiler resmen takdir edi- lerek üc kat fazlasile defa- | ten tahsil olunur. Buüğday ve çuvallar un- | larının kurşun — mühürsüz ve nakliye teskeresiz — olan yergiye tâbi değirmen ve fabrikalardan çıkurılması ve nerede üğütülmüş — olursa olsun, bu unların mühürsüz | © teskeresiz vergiye tâbi 'şehir ve kasabalara naklol- unması yasaktır Vergiye tübi olmuyan yer. lerden vergiye tâbi yerlere | un getirmek istiyenle, un- larile birlikte bağlı oldukla- | rı maliye dair- esine — müracaatla — vergi- sini vermekla nakliye tezke- resi ol p çuvallarına kurşun mühür koydurmağa mecbü rdurlar. Bağlı oldukları ma- liye dajresi vergiye tabi ye- rlerden birinde — bulunursa evvelâ vergisini yatırıb nak- liye tezkeresini aldıktan s0- nra onların bu tezkere — ile birlikte doğruca aynı maliye dajresine getirip çuvallarına kurşun mühür koydururlar. Nakliye tezkeresinde nak. lodilecek — unların mikdarı ile kime ait olduğu; hangi tarihlerde rereye ve teske. relorin hangi tarihe kadar müteber olacağını — gösterir nakliye teskerelerinde yazılı malümata uymıyan nakliyat kaçak sayılır. Bir defa da nakledilmiyecek unların her partisi için ayrı nakliye tes keresi alınması mecburidir Muteber sebebler dolayısile unlarını tezkerelerin mukay- yet olduğu müddet içinde nakledilmiyenler tezkereyi aldıkları — maliye dairesina götürerek bunları vize etti- .| rirler. İrmikler hakkında da onl- ara ait hükümler — tatbik ol- unur. Makarna ve şehriye ve hisküvilerin — yolsuz olarak fabrika ve imalâthanelerden çıkarılması ve memleket iç- inde naklolunması yasaktır. Değirmen, fabrika ve im- alâthanesinde kuürşün — ve mühürsüz mal çıkartanlarla mallar.n sebebleri hakkında bir uydan bir seneye kudar/ hıpii cezası hükmolunmak- la beraber, kaçak — mallar Türk ceza kanununun 37 ın cı maddesinin son Tıkrasına göre müsadere edilir. Yeni Adam'ın küçü khikâye kitapları, Yeni Adam çocuk hıkâyesi kitapları'aın — altıncisı olan « Tamarla —omar» — çıktı. İçinde — birçok — resim ve karikatörler, bilmeceler, sa ve okunabilecek hikâyeler vardır. Yazılar öz türkçe ile yazılmıştır. Bu sayıda Bira- zilyayı dolaşan ikizlerin ba şından — geçönleri anlatıyor Her çocuk okumalıdır. Tanesi beş kurüş, | terbiyo TÜRKDILİ Yakın Eomiularımız. BirMuammal. La Bulgarte neler yazıyor? La Bulgarie gazetesi ya- ziyor: Türk matbuatının birkaç | zamandanberi memleketimiz aleyhine takındığı — muhkir vaziyet, biz Bulgarlar — için bir. — muamma, istifham noktası teşkil etmektedir. İçinde kibar Türklere has ve nezaketten hiç bir bulunmıyan bu lisan in- safı müteaccip ediyor. Ko- mşu cümhuriyet refikleri- mizin bu can sıkıntıları aca- |- | ba nereden geliyor — ve gi küyetleri ne gibi şeylerdir. oradaki dostlarımız bunları bildirmek latfunda bulunur larsa bizi minnettar etmiş olurlar. Çünkü: bunlara nü- fuz etmeği ziyadesile istem emize rağmen buna muvaf- fak olan birşey varsa o da, bizim aleyhimize s#öylemek için yerin ultunda bile her türlü vesile araştırdıkları ve bunun için kabil olduğa takdirde diğer — Balkan komşularımızı — aleyhimize çevirmek — için bhatta kü çük — manevralardan — bile çekinmedikleridir. — Meselâ, birkaç firari pomakla Bul- gar- Elen hududunda vukua gelen son hâdise bunlardan biridir. Türk — dostlarımız bu hâdisöye aşağı yukarı evrensel bir. hâdise mahi yetinde — vermek - ve Bul. garlar aleyhine Balkanları olduğu gibi bütün Avrupa- yı da — silâhlandırmak — is- tediler. Bulgaristan şimdiye ka- dar eline geçen — firsatlar dan hiç bir zaman böyle | istifade temin etmek medi. eski iste- Nitekim Türkiyenin merkezindeki Yunan küçük sanat erbubi aley. hine alınan tedbirler neti- cesinde İstanbuldaki Elen- lerin —harice çıkartılması üzerine ve nihayet — son zamanlarda her -şeyden fazla ve bilhassa Elen papaslarını alâ- kadar eden ruhani elbise giyilmesi yasağı dol- ayısile iki memleket gazet- eleri arasında açılan mücak- | aşaları elealarak böyle bir maksad için kullanmadık. Bozıları, komşu memleket güzetelerinin dargın vaziyet- ini Bulgarların Balkan anla- şımasına — iştirak — etmesine hamlediyorlar. Böyle bir iz- ah kabili müdafaa değildir. Bulgar — hükümetleri, zama- nlarında, bu ademi iştirakin seboplerini söylediler ve bu sebebler hiç bir yerde ciddi —— |bir muahazeye maruz kalmadı, bilâkir herkes bunların do- ğruluğunu — teslim etmeğe mecbur oldu. Diğer taraftan ulgaristanın dürüstçe ve aç- ıkça koyduğu ihtiraz kayıtl- arı hiç kimseye bir zarar vermemekte ve bu memlek- etin diğer Balkan devletleri ile — münasebetleri daima daha kalbi, daha samimi bir hale getirmek istemesine mani ol- maktadır. Bulgaristan böyle bir siyasu) yolun bir vasıta nihayet Balkan andlaşması ta- rafından takib olunan aynı | neticelere varacağına kanidir. Samimi hissiyatımızın ve hü-| snü niyatimizin komşu me mleketlerde kıymetile müte- | nasib bir şekilde karşıland ığını ınügııhwde etmekle me müunuz ve ümid etmek ist. eriz ki bu hal Türkiye Cü- muriyetinde de böyledir. O halde, bu memleket ma tbuatının açıkça — aleyhtar yaziyetini neye- hamletmeli? Ve kendilerile aramızda şimdiye kadar dostluk ve ad- emi tecavüz andlaşmaşı olmı- yan komşu — memleketlerin matbuatı Bulgaristana karşı komşu ve dost bir memlek ete Jâyık muamele yaparken kendisile dostlak, ademi tec. avüz andlaşması akdettiğimiz yegâne memleket matbuatının bize karşı açıkca husumet göstermesi taaccübe şayan değil midir? Bulgar ııııtılııiııiı; Türk gazetelerine hücumları Sofyada çıkan Mir gare- | tesi Elen . Bulgar sınır hâ- | | değildir. Bu mesele — hiç bir surette Türk —ulusunu alâkadar etmez; Çünkü si- ( lâh teatisi Türk - Bulgar sınırında değil fakat Elen - Bulgar — sınırında — olmuş- tur. Türk umumi ef kürının Pomakların âkı- beti ile alâkadar olmak disesi üzerine Türk gazete. lerinin yazılarına cevap ola- rak diyor ki: Bulgar umumi efkârı Türk gazetelerinin hayret etmektedir. Türk ga. zetelerinin kullandığı — lisan ©o kadar ağırdır ki, bilhassa bü devletle aramızda - bir dostluk muahedesi bulunma- sı dolayısile, gözlerimize in- anamıyoruz. Türk gazetele- rinin bu bücum için bahane iltihaz ettikleri mosole, ya- kınlarda Bulgar- Elen sınırında| vukua gelen mücasif hü. diselerdir. — Pomaklar Bul gar — arazisinde koyun hır- sızlığı — yaptıktan sonra kaçmak — istemişler, sınırı geçmişler ve bu esnada Bulgar uskerlerine — karşı silah kullanmışlardır. — Bul- gar askerleri de aynı - su> rette mükabele — eylemiş- lerdir. Fakat bütün moso- le Elen zabitleri ile hal olunmuş — ve bunlar - Bul- garların bu işte hiç bir suçları — olmadığını — kabul etmişlerdir. Bu vaziyette Türk — protestoları yerinde hücumlarına | | için yapılacak bütün gayret- için hiç bir hakkı yoktur. Her kesce malüm olduğu ü- | Esasen,bu kadar basit e : | zılmıştır. TÜRKDİLİ Neşri i' ocuklar için. | Yazan: Mehmet Cevdet Hayat bilgisine uygun olarak ya- i %ier kitapcıda satılır. Ö öaaamm e BÖSEELOENER IZ — — Belediye Başkanlığından: Sıhhi mahzurun defi için derelerin arınması işinde Sıtma mücadele kanununa tevfikan « 5 » gün çalışmak meecburiyetinde bulunan mükelle- fin kendilerine işe gitmeleri için yapılan tenbi- hat gününde iş başında bulunmadıklarıtakdirde nakten tahakkuk eden ikişer liram tahsili emval kanununa tevfikan tahsil olunacağı ilân olunur. zere Pomaklar islâm — di- nine mensub — Bulgardırlar ve Bulgar tebaasıdırlar, Din meselelerini kondi dahili ha- yatında ikinci - plâna attığı halde, Türkiyenin bu make- atları için dini hissjyattan istifado etmek istemesi gari- ptir. Türk gazetelerinin di- ni hissiyata — dokunulduğu hakkındaki protostoları sam- imi değildir. Bu hücumlar Pomakların bicret etmeleri için — yapılan propagandaları kuvvetlendirmek niyetile yapılmaktadır. Bazı ajanlar Pomaklar arasına girmekte ve onları ocaklarını terkeda. rok Türkiyeye gitmeğe teş- vik eylemektedir. Ümid etm- ek isterizki yeni Bulgar hü- kümeti, Pomaklağı arasınd- aki bu Türk propagandası- nt akim bırakmağa ve Pom- akları Bulgar vatanına bağla- mağa muvaflfak olsun. © zaman — Pomakların hicreti lerboşa gidecek ve müslüm- an Bulgarlar, vatanın — sadık oğulları hissiyatile ecnebi ajanlarına artık kulak asm- iyacaklardır. Yine Sofyada çıkan Slovo gazetesi de şöyle mütaloa yürütüyor: Türk gazetelerinin bu ya- kıştaz hücumlarının bahan- esi, Elen-Bulgar hudud hâ- disesidir. Mesele malümdur ve Bulgar askerleri, yanlar- ında Bulgar arazisinde çalı- nmış koyunlarla müsaadesiz sınırı geçmek — istiyen bazı pomak aileleri üzerine ateş açmak mocburiyetinde kaldı. Eğer — Türkler, pomaklara karşı bir muhabbet hissedi- yorlarsa bu zavallı ahali ar- asında yaptıkları propagan- dalara ve anadoluya geçmek için teşviklere bir nihayet yermeleri lâzınmgelir. Türk gazotelerinin — kullandıkları lisan çok gayri tabiidir. Bun: karşı verilecek bir tek cevabımız vardir ve o da şudür: Mühtelif devletleri sı- nırlarında, askerlerin - vazif- e$i müsuadesiz sınırı geçmek istiyenlerin üzerine ateş aç- iptidai meseleler — üzerinde münakaşa etmek bile mana- sızdır. Balkan antlaşması ökono- mik konseyi Lindendance — Roumaine gazetesinde okuuduğuna gö. re Balkan anlaşmasına dahil dört devlet murahhasların- dan mürekkep olarak teşe- kkül edecek ve dört mem- leket arasındaki ökonomik münasebetleri daha ziyade sıklaştırmak için en eyi'ça. ' releri arayıb konseye bildi- ökonomik konseyi murahhas heyetleri teşekkül etmiş ve dört davlet murahbhaslarının isimleri — biribirlerine bildi- rilmiştir. Ökonomik konseyinin - ilk defa Atinada toplanması da kararlaştırılmıştır. Konseyin hangi tarihto toplanacağı daha tamamen tesbit olun- mamiış isede bunun 1935 ilk kânunun — Başlangışlarında olması çok muhtemeldir. Bulgaristanın — İhracati Bulgarj gazetelerinde — ©l- duğuna göre — Bulgaristan bu sene-— harice 3740 — va- gon yaş üzüm çıkarmıştır. Geçen söne çıkardığı — yaş üzüm 1957 — vagon idi. İhraç olunan yaş — erik mikdarı, geçen sene BO ve. ğon iken, bu “sene 490 vağonu bulmuştur. Göçen sene 175 vağon — olan ce- viz ihracatı bu sene 187 ye çıkmıştır. Elma ihracatı- na gelince göçen aene 37 vağon harice çıkarılmış iken bu sene ancak 7 vağon çık- arılmıştır. Geçen senenin 15 vağuna mukabil, bu sone 37 vağon domates ihraç olunm- uştur. Küçük soğan 'geçen sene 70 vağon bu sene 43, Buber « 439« 48 Tütün « 1622 « 1348 Yumurta « 2300 « 2119 Canlı tavuk « 241 « 224 Kesilmiş tavuk « 174 « 265 maktır. Bu, Avrupada da, As. yada da böyledir. Başka de- lil getirmeğe hacet yoktur. yatından: — Ümerküy kooperatifinden; Koopoeratifimiz ortakların- | dan 29 numaralı ortak Hakkı imzasını yeniden yaptırmış. ve | tır. Koyfiyet ilân olunur, S a ea 1 recek olan Balkan itilâfının — ”

Bu sayıdan diğer sayfalar: