yoller'in garib macerası Çeviren: Halid Fahri Ozansoy Gözlerini kapadı, tekrar açlı ve gü. iümseyerek devam elti: S Yazan: Pierre Louys “Dünkü kısmın hülâsası); | takat mena dokanmatarım Mts | Sana dokunamıyacaklar.. 8Dİ Di Baçuoi'er ile hemşiresi Made. örteceğim... a iş, Karİsin cu kibar ve gık admin.) sağır dehlimle bir #yak wet GE Üni il göve oporadan Çıkıp kapali; —. Ah! amau yerebbi! İşte ge | ayı bindikten sonra neşeli! yar, bir gö-'imiş! İç VE çinde konuşmağa başlıyorlar.) Anahtar deliğe öyle yırtıri Sİ — ntüşterieiniden birisi, genç bir eş üst serra da Madam Fixnso. İraktü ile girdi Ki Armen, Sanki mez) kac bu robları Salı günü O. Somobilin yah madiyon kama mini pedi vi İ zarda türmüş. Ne Pata olursa olma, iç artik Pariste bulunmadıkin.| Masmasın Kapı açıldığı saman 2 ehir dışına çıktıklarını anlıyor. | panın aralığında, kolunda İki Tobü de dehşete düşmüşlerdir. © -İşıyan ihtiyar kadındza başka kimse Yıldırım sürütile koşmukladır. Şoföre baktıkları zanan bu. Kendi gofteteri olmadığını anh - lr, korkuları büsyiüin artıyor. İki sin en güzel iki Tobu Ver... Madelnine, eileri alnında f Yemekte hacet yok, bunların harlet gez Xa. odanın tâ ucuna Mam vi obje? gihhatile i fim te Mördeş bu dehyaz içinde bir müddet) — Madam. dedi Mies in hablâ bir Beappa aklarını eaştın gaskm kanu | nde buyurun da sizi tekrar giydireyim.. 4 desenin a oünnebil bir avluya giryor.l Madela'ne: — önünde duruyor: o 40) — yep deği, fakat ben... fekal öy” Je binek tagı prina bir adam kendilerini karşı. ise... Onları aydmlık evin bir odasma makaslar tiz taklid emek m oluyor ki, madamiar, İmkündü. Demek İ kadm, görünüşe göre ben- soya bunları #le geçir- saskin. si basiti, buna, iyi me 0 iaden istemekti. tövbeye girmeğe, büyük ait Ve Dir | da Die çakar akarlğe bakın Berhize riâyet o etmeğe yemin İmass, paşelyö Siyah ebise giyinmiş. başı AGIZ Ve rinde Cer e ne hakimi önünde dayanamardı. aynini istedi, Vakın ben, aöv. dur. Üzere Anber! kırışorlarn. Heosi, keni'lerinin. SON POSTA cek. “İzi madam, hiç kimsevi Hinyrete düşürmeden #ibahmı saa altısında pekâlâ balodan dönebilir. Diğer taref. tan, en iptidai menfasliniz, bu hikâye (Maştarafı sayfa 3/1 de) uda kati bir süzüt muhafaza et, | YAZERIMI. Taxore biihasnı bu parça. mektir; zira, size söylememe lüzum | arda çocuğum dilime, Massasiyı tine yok ki, eğer bunu makledersenin, sonr | Mekte, O kadar sadelik içinde o derece dosllarınız da bunu bir nevi tebesslim.! >(49ek bir şür yarsimakta me eşsiz bir le tekrarlarlar., Madelsine hakarasi işimemiş görün. dü. Korkunç kâbustaa kurtulduğu için sörineinden uçuyor vo bu adamın te. mina karşısına artık dermanı fü. kendiğini nisssdiyordu. Armande'a doğru eğlidi: — Allahtan ki kocum burada deği! Ne talihim varmış ki ava giti, Tersi: — Ava mı? dedi. Zannederim ki bo. — Bu akşam sizin Üs'ünüme Pari. /nim msalâmetım daha doğrudur. Pro. Jelerimiri talbik edeceğimiz yrce esna sında sevcmizin burada bulunmama he ona sevdalandı., — Ne ded'niz? Adam, oğilerek sözünü bitirdi: — Bi en pahalıya oturan da bu. — Manlesef! dedi, Demek sebeb bu/kat'iyin sizemdi, Pek moda olan bir kadıncağ: Ertesi günü, mesdam Euler ma. killerini ve kendilerine mahsus sara-| corası hakkında hakikaten sükütu mu. İetlerini vücuda getiren cihetleri başka | hafaza etti, srmn yorgunluk ve heye. hiçbir üsule müracant etmeden kopya camlardan bilkin bir halle sax: altıya r terzinin gözü bir &sdar uyudu. Fakat eb iyi muhibbesi it korsatın fotağra. ! olanı madam dö Lulette o andı kapı, alabilir; fakat Toblarınına İtlenmiş! smi zorleymen. Madelsine mubhahte. olan iki öslemeciyi | inden coşarak içindekini bile o kadar katiyelin #asırtacak bir için dayanılmaz bir fhüyac dvydu ve bosaltmak fantesisi var ki. Bunu, ancak. eteklik. dramatik büdiseyi ona ifsa esti korsajı alp, kıvrımsız olarak, bir. Son kelimeye kadar her seyi söyle. masası Üstüne yaymak gar. yince muhibhesinin iki elin; tutu, ona bundan kimseye bühselmiyeeeğ'ne ye. min etlirdi ve vü İş duyulursa hiç şüp. hesiz gülünç ve bı'k! de resi »lacajı ığından yakaladı, İlçin bu adalete aklı ermed'dini de u. ve sözüne devam iran uzun anla: velbasi mademki dava edemiyecekti, o ha'de bunu pz. lemek ve herhangi yaşıyan bir ruha bundan bahsetmemek daha doğru 14, z'ra vak'a şilru ba'unca kendisinin ne. çeriye az. İşm meydana çık.İğen sakin decdume balk bir irlü içeriye b Yar Aİ eiimesi tadi. | anlemeyeesiztr. BASIN yediden Tyesvba kat.İ sevrifi Yronne'mnun sir tutmasına, kat” suretle, g0. Maalesef htâvn pek rüzeldi. Kadın. siseydi onunlajlar yalnız kücük sırları iktarlar, o da benim mev.İancak bu suretle günün birinde büyük hazin | itirafları işlimek ve onları yaymak kestir. | ie Taha o ünün sksamı madam dö ettim ve robları| Yalete bir salonda, kendisi kadar sr kacti Bu.) teren €we bmon sövismek kâfi) on iki yık bir hareketti İmuhibbesinin srasında bulundu. Me. sar sırrı möhrü altında acayıb kaçını. Rkâye pek san'atı surette naklo. medi hetices'le bitenin! farteliiime. dd. Mağamlar “We kamet 4'ye hay. es. dördünü çaldı. âleme mena bir Fakat bazan el bana o hizmet ina an yede ovrlmaş, eek | irili seri fark De Kadar 87. | beraber yakaşanızdim ve Miken ornalıyor ve metiiyenn | yazları için haydi şöyle diyelim: kimde bir artisi için. Mi PE yumıklar indiriyor. e aş 'konferanaçı o b3liİbir son olumu, Bum len he amed iye Mt İli a terine Küre gey bu beklemek! geldik | Ağır ABIT ni karaca | hiç olmasın, Yann Şnün beni korkudan ölmüş bula.) — Madamlır, dedi, Mk ta.) Bu cüret önünde sarkma dönen İki İki biçare kadına böyle işken.) ömürler Çi evinin 8 | hemsire, bir kelime söylemeden birbir.İmev: anlattı, 1... fakat kumem bu casa. İgavvurunda itim, verme, | erine bukıstılar. İk e, Bize ae yapmak istiyorlar». NUİ rar hazkında Mela ile Mel — vebası şoförünürü aslın aldım) undu. Bir an hile mavmarım bir ko. a in mer | na iğ kep kam Dun Sea Göre ye orun yea bedi el gl hin kolları arasına At memez. Eğer ben size sırramı sö da dnne vaki olduğu ! olsaydun ali bunu anlamağa çalı, ve kendinin mahvederken| caddesinde evvi vetmiş olacaklınız. Demek | kalabalik es. mpi menfaatim var,|dik hiwmetçi (burada keneiminkinden bu kadarına iktifa edes'niz. tahmin edilen bir) rarenciz eft tarafndan havwet 0t0-| Bu, “ii yapıldı. Ayni #a-|xnebitin ielinde kacırıldığımı sanıyorlardı. İmiş zehiri bir Manor olacaktı, cünkü edir o kadar kuyyetii Oldu ki sonuna melodram hek'ki hayat haline geli, bahsediyorum sizi kulağınıza götüre.İkadar devam «tt: Alçak tersi hakkın. İyordu. san'stkâr görünüyor. «Bulutlar ve dal. gaları, «Peri Ülkesi. «Pena pastacı» Edi girlerini bunun için okumağa do. yamyuruz, Eserde, oÇampa çlcağis, «Çiçek mek. tebie, <İlk o yasaminler, o «Yağmurlu gün» gibi tax kudeeli ie de hayret uyandıran öirler var. En sade çizgi. zerle en canlı Hind levhaları bunlar, İde Tazore'un sansı da burada. Bunlara mis) olarak Ota, Aşağıda, rastmele bikaç şiirinden bikaç satır kübus ediyorum: «Göl kenarındaki bir sra palmiye. Ver, başların gamlı göğe çarpıyorlar” kargalar lak, çamurlı kanadlerile Demirhindi dallarının üstünde sessizce duruyor, ve rahrin şark kıyımı git. tikçe derinleşen bir hüzün kapimaış. Bağlı duran İneğimiz has hızlı bö. gürüyor, Aman çocuk, Onu ahım gebirineye kadar burada bekler Tvağmurla günl «Futma bulutları gökte homuran, dd ve Haziran sağnak'arı bosandığı vakit, Nemit şayk rüsrân, Barbu'ar ara- #nda sumalarını öllürmee için fun. daların üzerinden gelir, sonra bilinme, yen bir yerden apansızın yığm yığın ölçekler meydana çıkar, ve vahşi bir sevinele öllarn Üzümler vaksederler. Anbe ben çiçeklerin yeraltındaki mektebe gitiğlerini sahiden (san'yo. Tum. « Çiçek mekteki - daki son sözles hso bir ağızdan bir nefret tezahtirii kurgılaı. Madamın bim mm al a a br ye hayrek ekmesin! — Ovâra'ia bir kadın kaçımnat Ağustos 29 EDEBİYAT sıçb Banyan ağacı: Kişlar gibi serin Marında Yuva yapı) ta sonra geni rkeden küçük çocuğu unutmuş mu. sun? ,Onün hasıl pencsrende Oturup, se, min, toprağı altını gümllmüş kökle rinin birbirine dolanışlırına baktığın hatırlamaz mısın? Kadınlar tewilerini gölden doldur. MARA gelirler, ve senin iri kera gölgen, Uyanmıya uğmsan uyku gibi suyun 1s. Yünde eğilip bükmek, eynaçırdı. Ya hele bütin bu #Menzemeleri ui bir dua Ne hülsleyen Takdis siri ne güzel! İşte © şirin de ik miraları: Ma vim — Kökü Hasesint ka. , bu saka e kik kalbi, bu beyaz rab O. güneşin yalın! sever, O anhesi; yilrime bakmayı serer, e O, tom vop'afi hor girmeği ve gi. tını üzlemeği öğrenmemiştir. Onu kalhin'an bastırınız ve ediniz.» Hüldaa bir baha? rüzgâr gbi kalbi, mize tatlı hisler getiyen, bt cocuk ser, gidi fie dolu gümi eseri dilimize çevir. diği için dostum im Heviiyi ii, Vin kalbimle İsbr!ik ederim. Haya'm maddi sertliği içinde ancak birle vu. muşak hislerle taşan eserlerdir ki, bi. »e. geçer günlerin ve yilinrm yörenin. tuğunu unutturur. Yaşamak zevkimiz ve enerjimiz artar, Bunun içindir ki, masum çocuk güzlerins bakarken en. dece bir aydınlık görür ve o avdınızia isnirim. Bunun içindir ki bir çocuk te. Bemümü, bin yorrmluğun ve besta fırlinanın içinde bila ruhumuz sürün, saadet ve neş'e verir. İste 'Tagöre'dan Alip hizm getind'ğ” hriive, nin biyük kıymeği bundandır Tersi. vem: bu saf mınarları kana kana Sere. takdir Ey göl kenarında duren başı kabarik miadir. Habl ehri Orana» Yalnız madam dö Laletis hirbir gey söylemiyor, hikâyesin; bitirdikten son. ra artık buna hiçbir fefsiz ilâvs oimi- — Paris artik oturulmaz bal a'yor. |kında ne düşünmüyorsunuz? — Apaşlar içinde yaşıyorum! İmiyar bir kın, sahnenn böyle mes'ud bir metloe İle bi'rmesi ancak bir Dipe sordu, O, lâkayıd suretde dudağım büktü. — Ben mi? o! bana kalırsa... bana mucize sayesinde mümkün olmuştur) kalırsa. müşahedesini esirgemedi; sira değil mi — Ew? ki küçük Armani ivcafia bulunma.| — Bana kalmsa, bu, sababim sasi mıştı, o halde hâdiseler onun ic'n baş.) yedisinde eve dönmek izalı için ken. ka türlü cereyan etmiş olmalı 'di dini çok sıkmuya sokmaktır. Bir başkası, bundan böyle, güneş batiirtan sonra, yanında bir kavaiye| Bunun üzerine on iki muhibbe hep olmadan sokağa çkmağa cesaret ede. birden neş'e ve getaretle kahkahaları miyeceğini ve kormsınmı içinde ucu) setwerdiler ve bığırma'arın. gilmele. sivri bir hancer taşıyacağını bildirdi.) rin, katılmaların, alkışların arasnda, üstüne Mnerle kelimeni hâkkedil. | zevkle cırıldayan keskin ince ses du. yaldu: — Ah! canımm iei!., N yok mul Matiâ Fahri Grmsoy