4 Nisan «Son Posta» nın tarihi tefrikasp 16 Bimassız ve altınsız berraklığını günle Beceğim sanat. Herliahiz benimle koçrü Misin. Niçin durdun. Niçin susuyorsun?. İ Zeyneb rengi kaçmış, biraz aaha Nay- müna sokuldu: — İçime sahiden bir korku geldi Nay- Man, babamdan, babamın intikanyından korkuyorum. — Bizim yanımızda yaşıyacaksın Zey- Beb; Bizim yanımızda korkulur mu! Be- Bim, seni o kadar seven Arıkboğarın ve binleres kahraman insanın arasında ya- gıyacaksın. Orada değil babobın, Helâgü Hanın bile fermanı okunmaz. Orada yep- yeni bir hayata kavuşacaksın. Derhal kararını ver. Burada geçen her saniye bizim için bir tehlike işaretidir. Baban seni Necmettinc vermek için her şeyi Yapacak, bütün şiddetile hareket edecek- tir. Ne kadar mukavemei etsen onu fk- Tinden vazgeçiremezsin. Netice fena ol- madan hemen şimdiden hareket edelim. — Hemen şimdi mi kaçacağız Nay- man? Düşünmek için bana biraz mühlet ver. — Pekâlâ! Bu gece düşünebilirsin, yâ- rın beyde!» diye yerinden fırlıyarak kapıyı açtı, Zübeyde nefes nefese fısıldadı: — Hâlâ konuşuyor musunuz” Necmef- tin cariyelerin dairesini dolaşıyor, ihti- mal buraya da gelecek, galiba geldi bile... — Sen bir dakika meşgul et. ben şim- di kaçırayım onu. Nayman? — Kim geliyor Zeyneb. — Neemettin geliyormuş, çabuk kaç. — Peki yarım için kararını verdi. mi? — Baha düşünernedim Nayman! Al dah aşkına çabuk git. — Fakat ne zaman düşüneceksin. — Yarın akşam gel, görüşürüz. — Mann akşam kaçta? — Yatsı ezanından sonra, Nayman istemiye, istemiye ocağa girdi. Zeyneb korku ve telâş içimde kapağı ka peyıp perd sg yatağın üzerine atıp elingbir yelpaze da, Le Affedersiniz Melike tnüsandenizi almadan odamıza girdim. Necmettin, yanında zenci bir köle, ar- kasırida Zübeyde yütecessis ns-e-İarla etrafa bakıyordu. Zeyneb lükayıd gö rünmek istemesine rağmen sinirli, sinirli — We o bir şey mi var? — O kadar mühim değil - zenet köle- erek - Mes'ud karşı kulede nö pencerelerinin bi- eskek baş görmüş. Geldi, ha- ii Melik hazretleri Büyük bi hayrete düşerek bütün harem dairesini dolaşmamı emrettiler. Usulen Buraya Ka- Siret kendini toplarmağa çalışarak: — Çaresine bakarız, -diye cevab verdi- Fakat görüyorsunuz Yi şiradi ra — Size, ve şöhretinize itimadımız muhakkaktır. Fakat bunun bir an ew wel yapılmasını tavsiye arkasının Siret pek Hicran hanımda hiç biz tehlike zi buhran. İsme ehemmiyetsiz bir siir psi geçecek. merak etme* Siret ae: bir sesle: — Mayır! -dedi- daha gol gelecek - ter var. henüz hiç bir şey geçmedi — Göreceksin ker şey yoluna gize » cek, Siret kendini tatamadı: — İsitmedin mi? -diye derin bir iğ. ğ Kapı üç kere tıkırdadı. Zeyneb sZü-! wi indirdi. Kendini hemem) Yuzan: Hasan Adnan Giz Melikenin nişan.ısı Zeyneb sapsarı olmuştu” — Mes'ud bu erkeği benim dairemde mi görmüş? — Evet öyle tahmin ediyor. | Gözlerinden ateş saçarak zenciye dün- dü: — Öyle mi Mes'ud? Köle korku içinde kekeledi: I — Katiyetle söylemedim sultanım. öyle tahmin ettim. — Böyle ddi bir tahminin benim için ne kadar haysiyet kırıcı ihtimallere yol açacağını düşünmedin mi? — Affinizi dilerim Melike hazret'eri! Sarayın emniyeti için böyle bir densiz- / Bkte bulundum. — Benim. dairzmin emniyeti sana aid bir vazife değil, bir daha böyle işlere karışma. Bu sersemin aklına uyduğunuz için size de teessüf ederim Necmettin. Seluk yüzlü genç ellerini oğuşturarak. örür diledi: — Ben de alfınızı dilerim Melike! Ps- derinizin emri ile hareket ettim. — Mer işe daima pederim. karıştırı- vorsumaz. Babamla aramı açmak mu isti- yorsunuz, maksadımız nedir? — Ricm ederim böyle diişüncelere ka- i pılmayın Melike hazretleri. Hüsnüniye- timize itimad edim. l Onlar çekilince Zübeyde: — İyi yapmadınız - dedi - fazla kid det gösterdiniz. tamamile lâkayıd davra macaktınız. — Hakkım yok mu Zübeyde? Artık bü Necmettinin takakkürnüne dayanamı- yorum. Arru'arına râmolmadığımı gö rine» hersün biraz daha çileden çıkarık her fenahğı göze alıyor. Babamla adeti aramızı açtı, Kim Mlör aleyhimde neler uwduruyor; sakın Naymandan: şüphelen- mesin? — O Tiisten her şev umulur, siz de 6 | kadar farla ve övle hizi konuştunuz İzi sesimizi adetâ dışından duyuyordam. Hem oduda mw varken pencere önünde durmak ne ihiiyatertık... — Biz konuşurken kendimizde miv- dik? Onunla konuşurken ne babam ak- ıma geliyor, ne sarsy, ne tehlike. Dü İn avlardanberi onn görmemiştim. — Meler konustunuz gene?” Aramada İsir münakaşa vardı. | Hem ne münakasal. Babamın beni İ Necmettime vermek istediğini haber al- prms, öyle ser Tâfler söyledi ki hifi kal e sirvor, Omu temin edene kadar ne- ler cektir. Srasn biraz düzelir gibi olim. Baktat Avn hir teklifte bulundu ki, aklım) basımeı deği. — Üzülme meleğim, söyle ne teklif etti? 2 — Kaçmak! — Kaçmak mı. nereye” — Nereye olacak. Beraber kaçmak. Tarkas var) İfes aldı- İşitmedin mi kardeşim? Hic - ran yalan söyliyemedi!. — Evet. vak'ayı yavâş yavaş anl - vorum. Sen kendisi için nişanlın oldi. ğunu. söylemişsin galiba? Öyle icab etmişti. Fakat? — Fakat Biran harm: bumu kabul |”? İstmemie görüzüyer. — Öyle. İGüzelFki evine dönsün! | — İslim: vek' Her seve karar ver. İdim ! Benimle kalmak istediğini edi. Sen de işittin bunu: | --PRen rum! Çelgi set çılmnhız! kapıya dayanıp kızı zorla gö « yorsun' tıreı Bilet, vaporak hastanm odasına doğru yürü. dük Fakat içeri adım atmasile geri dön- mesi bir oldu. Sirete gelmesini işaretİseniz Ben buradan gideyim?7. Sizi yak etti. Siret odaya girince bir Bayret ni- dasın: menedemedi: zırlanmıştı; entarisini Giymiş. vee kadar hedhin değilim... is z bile koymuştu. Gözlerimin et e e Siret! Bir hiç tuğ - İgne ze yüzü yetiş solgundır Hal. nat kendini öldürecek misin? Buraki| ;, sesine kuvvet vermiye çabalıyarak: ken. hiç bir fedakörbktan çekin -İolmak istiyormuş gibi gayri iradi kabı.|da kalırs şaşırır... stiyorsum” Biraz (sonra iki) güç birşey değil SON POSTA Savfe 9 Emvali Gayri Menkule ve ikrazat Bankası T.T.Ş.nin 31 Birinci Kânun 1939 tarihindeki senelik Bilânçosudur. Aktif asif —— Pasif - vi BE 45.000 — <ermaye ei masaniş Senle samileerae 6.000.— 11.460214 Muhabir Bankalar © şev ceesrecersrmmemmesem SATÜRN meni İpotek mukab. Avanslar: 009 nli. kanum mucibince ihtiyat ——— — ———— — - önüm al Banka neumma O... 4170807 hesabı smeşbe-misemie suan ise deği P'dayiküe tülü, 159,10 ti Eşhası sal. namına a Sair Muht. Borçlular ... Sair Muht, alacaklılar. Şeeeeeeeeeeeemiesesee #12158 Kir ve zarar Kesabı: pera drikaznmi 1993 den makil o 479446 1909 sen. kâr 49031 4218 , : BL.M6z) 152.046.710 Kefa'ettem borçlular: Kefaletten niacüklilar seeeeeeemeeresesrnne. GE si İp M Kel B. 000 b) Sair Ecıçl. 20 3 — 810 - 185.166,70 akman m 2 : Kâr ve Zarar Hesabı Zimmet Matlup MERE VE ETMELİ çeveeinsşiereğiz ünik 140 — Alınan faiz ve komisyon 243201 İdare musraflar: > di vi İyem 20392 İka A e 016 mamak e İl Fi amam 1388 senesi kârı; 291 nlı kanun mücibinde Mhtiyata alnan -. 5935 I9W zenesinde devredilen 49231 S6 Ozmam | ak a Türkiye Cümhuriyet Merkez Bankası 30 - mart - 1940 Vaziyeti AKTİF PASİF Kasa : Lira Altın: Safi kilogram (Ona; (10080164068 Sermaye: BANKNOT 11.532,30,50 Hltiyat Akçesi : UFAKLIK 1001224.80) 11471573396 Adi ve fevkalâde Husus! Dahildeki Munabirler: Türk Mram Tedavüldeki Banknotlar : ça Deruhde edilen evrakı nakdiye 108,743,563, Hariçteki Muhabirler © Kanınun $ - #inef maddeleri Aitam:. Safi, kilogram GALA 0516.471,49 De tevfikan hazine tarafindan Altına tahvili kabil serbest vâki Söveler 12082, 1 Deruhde edilen evrakı Diğer döver ve Borçlu kitring bakiyesi bakiyeleri eme mr ami? 39.571.646,70 Karşılığı twmsmen «itin Olarak 158.748 58, vaad. Kanunun 8 - $ met maddele- MEVDUAT: rine tevf'xan hazive tarafından "Türk Lirası vâki tediyat 18,206,308,—Ü 140.542 165,— Altın: 8. Kiz, 56.541.930 Döviz taahhüdatı: Senedat Cüzdanı. Altına tabvili kabil dövizler TİCARI SENEDAT 20031210081) 23ü3in10s,s1 Diğer dörizler ve aiacakir kllring Esham ve Tahvilât Cüzdanı" bukiyeleri Muhtelif: rrahrlât Ctibari kıymetle) 50.093.624, 34 3 — Serocst esham ve tahvliis 8.305. Avanslar : z Hazineye kısa vadeli avans 6.286 000,—| Altın ve Düviz üzerine 11209,29 Tahvil üzerine 71.048713, Hissedarlar : Muhtelif : Yekün 1 Temmuz 1938 tarihinden itibaren: İskonto haddi 96 4 Altın üzerine 9ç 3 Hicran başındaki sargıy& bir el ata-İcek bütün ıztırabları beraber karşılak mesini mi? Düşün bir kere ne müt- iş bir iskandal olur Bu” rak: yalım, — Varsın olsun. — Hayır bir daha o kadının evine| Bu mukaverenin arasında mevcudi, — Sen şöhretini. namını da fedn edi. | gitmek istemem. dedi. iyetiri fazla gören doktor bir gölge gibi — O Halde? Sorabilir miyim nereyslodadan çekilmişti. Yavaşca kupadığı — Şöhret, nam. san'at, hattâ haya - İgideceksiniz? kapının hâlâ Siretin heye- Hicren boynunu büktü ve dudaklarıİcan dolu sesinin titreyişlerini işitiyor- Dokter ellerile bir ümidsizlik işareti titrer gibi kıpırdadı. Siret yalvaran ba-'du: Ikışlarla ona doğru bir adım attı ; — Evet Hicran hanım gitmeyinizk — Gitmeyiniz; burada kalınız. İster. ıztırablarım berber karşıla - rız bırakayım”. - Hicran acı bir Hukikaten Hicran gitmek üzere ha- Siret kekeliyordu. : — Evet -dedi- gidiyorum! Siret Mustafa ağır ve mütereddid sesile: — Ben bir şey bilmiyorum -divordin. bumu bizim beyefendi bilir, — Ben sizi bir yabnner telâkki etmi. iltifat görmüş bir minnetle: istiyorsun git danış. Bırak ta içeri gir İŞimdi size daha çok ısrar edebileceğim; |ber tarafım, titriyor?. — Evinize mi gidiyorsunuz? — Mademki beyefendiye danışmağ€ — Öyle mi? -dedi- Teşekkür ederim; rip bir soluk alayım... görmüyor musun : imei