Almancadan Tercüme Nakillı Sadettin Reşit fabrikasında — çalışmıya — başladı. Evi oraya, fabrikanın bahçesin- deki küçük binaya taşımışlardı. Lübyançef, genç kıza karşı daima kibar ve temizdi.. bir arkadaş gibi geçiniyorlardı. Emmi, ara sıra nükseden ©o eski hâdisenin yesile dahyor, fakat kendini büsbütün yeise kaptırmıyordu. Diğer taraftan Hol Yorgen ı!e. Emminin hayali ve aşkile Berlin- de mütemadiyen dolaşıyor, genç kıza rastgelmiye çalışıyordu. Ha- yatında derin bir boşluk his- sediyordu. Emmiye — kavuşursa her şeyin büyük bir saadet içinde halledileceğini ümuyordu. Bunun için baş vurmadığı yer kalmamıştı. Nihayet genç kizın Direçeke ile olan münasebetini öğrendi ve derhal kurnaz ihtiyara baş vurdu.. & bin mark, Emminin adresini öğrenmiye kifayet etti ve o gün Hol, eve döner dönmez ona şu mektubu yazdı: Matmazel, Mektubuma başlamadan evvel sizden bir şey rica edeceğim. Mektubumu — nihayetine — kadar okuyabilmek için lütfen aşağıdaki imzamı nazariitibare alınız. Belki h—dm görmez bu _yııılaın Yömce ARMEŞUTMN — içiE ateşe fırlatmak isteyeceksiniz. İh- timal ismim sizi biraz ürkütecek- tir, Fakat bu Görkmenin pek uzun Sörmeyeceğini —ümit ediyorum,. Esasen hakkımda — fena şeyler düşünmeniz için bir sebep tasav- vür etmiyorum. — Ayrılmamızın geyritabil şeraiti içinde tefrik ve takdiri imkânsız olan şimdi aramızda halletmemizi pek Küzumlu addediyorum, İtiraf edi- yorum ki ilk zamanlar çok mü- teessir oldum, Vaziyetin ıttırat- sızlığı — beni harap — etmişti Önümde — nihayetsizliğe — doğru uzanan karanlık ye'simi arttırdı. Fakat bugün bunların den uzağım, Tesadüflerin yard- mile zatiâlinizin Direçkeye ıztirari bir vaziyette muavenet ettiğinizi öğrendim. Şimdi bütün bunları bildiğim — için #izin. © zaman ki tavurlarınızım — son — dere ce müteessir — olarak — kaçtığır nızın manasını — anlayorum. Yalız — samimi bir — ihtarımi müsaade buyurunuz. Öyle zannederim ki bu mesele ga- yet kolay olarak halledilebilir ve Tabiatinidi öğrenmek iştiyorsanız teseninizi bu kupondan 10 adet ile birlikte gönderiniz. -Restiniz “raya tübidir ve iade edilmez. 25-b6- 14 Erkeğin kendisini takip etmesi itıitimalini düşündükçe titreyordu.. * Aradan günler geçti.. Emmi, yeai kiracısı Lübyançef Mihalın SEVDİĞİM KADIN — Zabıta Romanı — İktıbas Hakkı hatirat gayri kabil mukavemet bir kuvvetle gözlerinin — önüne SON POSTA 1 Mahfuzdur Son Postanın Tefrikası No.35 icabı vaziyeti anlıyarak onu affet- | nihayete kadar düşünüyorum ve anlıyorum ki bir saniyede düşü- nüp karar vererek gayrühtiyari hareket ettiniz. Bütün — bunları hatırlamanın şimdi zamanı değil. Ne ise olan oldu. Tekrar — ediyorum; — ikimizin arasındaki sis açıldı.. Aramızda anlaşamamazlık kalmamıştır. ve ben yeniden yükselen güneşi se- lâmlhyerum. Hayatım ve düşün- telerim sizi tanıdığım ilk günlerde olduğu gibi hakkımızda güzel, tazip ve sizinle tekrar görüş mek için tarif edemiyeceğim bir arzu duyuyorum. bunun için bir fırsat ihzar edeceksiniz değil mi? Sizi maalmemnuniye ziyaret ede- rim; fakat bugünkü vaziyetinize bu ziyaretin fena tesir edebileceği endişesi olmasa.. Tamamile bu sebep dolayısile ne zaman evime misafir geleceğinizi telgrafla haber vermenizi rica ederim. Evimi tav- ye yöeyerunaş yennu Vaşna Her nerede olsa bizi rahalsız ederler. İhtimal ba şekli biraz münasebet- siz bulursunuz fakat her hangi bir suretle vaziyetten istifadeye kalkmiyacağıma namusum üzerine SÖZ veriyorum. lütfen is'af buyuracaksınız. Bulu- şacağımız zamana kadar hürmet ve selâmlarla, bekliyorum. Hol Yurgen Emmi bu mektabu pazar sa- bahı aldı. Bugün başka günler- den biraz daha fazla uyuduğu için mektubu yatağında okumuş- tu. Birkaç saniye şaşkm, şaşkın düurdü, Hiçbir şey anlıyamıyordu. Başının içinde işçileri grev yap- mış bir fabrika gibi beyni bone boş ve çalışmıyordu. Mektubu tekrar, tekrar okudu. Mektubun tavrı gözünün önüne geliyordu. Emminin kalbinde — eski hisler heyecanlı bir film parçası gibi yeniden uyandılar. Tekrar © eski günleri hayalen yaşarlar. Dağla- rın tepesindeki gezmeleri, neşeli akşam yemekleri, şakalı konuş- maları hatınna — geldi, — Bütün bunlar, mâziden kalma bu tatlı —“———— Büugün son olarak Ayasofyada ALEMDAR Hâveten 1 ARYAN (GENÇ RUS KIZI) Gaby. Morlay: tarafından Bugün her iki sinemada 11 tinemasında : Türkçe sözlü ANKARA TÜRKİYENİN KALBİDİR Büyük İnkılâp filmini görmeğe gidiniz. mişti. Artık aralarında anlaşama- mazlık yoktu. Bu münasebetle güneşin yeniden doğduğunu mek- tubunda da yazıyordu. lerile boğuşuyordu. Çok muzta- ripti. Birdenbire mükedder oldu. ( Arkası var ) Bir Davet Kadıköy Askörlik şebesinden: Piyade alay S1 kumandan muavini olup Denizlide — vefat etmiş olan Kaymakam Refet Beyin Kadıköyünde Mirhoğlunda — oturmakta — olduğu haber alman aflesinla Kadıiköy As- kerlik Şubesine müracaati ilân olunur. Altınordunun Bir Tavzihi Altınordu. #spor kulübü Umumt Kâtipliğindeni Altınordu kulübü de- nizcilik şubesi namile İstinyede açılan Lokalin kulübümüzle hiçbir alâkası olmadığı gibi başka bir yerde de şubesi bulunmadığı görülen lüzum üzerine beyan olunur. ADAPAZARI Türk Ticaret Bankası T. L, 1.200.000 130.000 Dermayesi : İhtiyat — * MERKEZİ ADAPAZARI M. KEMAL PAŞA, GALA' m TA, GEREDE, GEYVE, — SAFRANBOLU, TEKİRDAĞ, ÜsKÜDAR, —YEN.ŞEHİR © İstanbul Şubesi: # üncü Vakıf Han. Zeminkat Tel. 22042 Galata — şübesir — 43201 Üsküdar şubesir — 60590 e Müsait şartlarla: —a Tahsile #senet alır - ikraz musmelesi yapar-Havale ve mevdunat kabul eder. Mevduat fnizleri ııüdınyeıxo 9 Komisyon ve ticaret kısmı Her nevi ticaret emtiası satışına delâlet eder. Tel 23623 İTİMADI MiLLt ee Şehzadebaşında HiLÂL- İlâveten : DEMİR PENÇE Edvard Robengon tarafından itibaren devamt matineler Şimdi ne olacak? — Emminin ruhunda sevinç ve korku birbir- —— ——— —— Mayıs 25 Imtiy_azlı Şirke-tİerdşn Şikâyetler —— Telefon,Havagazi,Rıhtım Ve Radyo Şirketleri ddd Hakkında Halk Ne İstiyor, Ne Gibi Temennilerde Bulunuyor Anketimizin bir hulâsası olmak üzere bugün de isimlerini yakarıya yaz: dığımız dört şirket hakkındaki temennileri mevzuubahs ediyoruz: 1 — Telefon şirketi müşteri- terle mukavele yaparken mukavele mealini okumaya vakit bırakma- dan bir emrivaki yapar gibi imza- latıyor. Birçok maddeler şirketin lehine ve müşterinin aleyhinedir. 2 — Şirket, mükâlemey apıl- madığı veyahut az mükâleme rapıllığı halde fazla kaydediyor. îıpıt olmak üzere mahkemeye resmen intikal etmiş bir hâdise gösterilebilir. Bu da Şehremaneti müfettişlerinden Yaver Bey hâdi- sesidir. Bu şirketin bu yoldaki kareketlerine mani olacak bir tedbir bulunamaz m? 3 — Şirket komiseri makamı- na vaki olan şikâyetleri nasıl ka- bul etmiş ve ne yolda neticelen- dirmişlir? Bu vesikalar tetkik edilemez mi? Bizzat şirket — memurlarının müracaat ve şikâyetlerini komiser bey nasıl kabul ederek - netice- lendirmiştir? 4 — Bu şirket telefon maki- nelerine bağlanan bir metre yu- muşak kordondan fazlasıne senede (160) kuruş alıyor bu, neden?, 5 — Telefonun kaldırılmak iş- Tetefon Şirketi merkezi tenmesinden (45) gün evvel haber vermek usulü kaldırılmalıdır. 6 — şirketin tesişat ücreti pok fazladır. 7 — Farla mükâleme mese- lesi bir yoluna konmah. Her abo- nenia yanına saat ve su saatleri gibi bir telefon saati konmalıdır, 8 — Fazla mükâlemeler için, müşteriye kontrol hakkı verilmelidi Havagazi Şirketi 1 — Şirket — tesisat diye fazla bir para alıyor. 2 — Alınan — depozitoların fatzleri Şirketin kasasına değil, Devlet bankasına bırakılmalıdır. Verilen makbuzlarda neden pul parası müşteriden alınıyor. 3 — Saatler bozuk. Fakat sureti mahsusada gelip tamir etmiyorlar. Rıhtiım Şirketi —.B' Şirket memurin nizam- namesine riayet €etmiyor, Memur- parası | larına hademe — musamelesi . bile yapmıyor. Radyo Şirketi — Radyo şirketi dinleyicileri- nin şikâyetlerine kulak asmıyor. Ni ! Ve Birinci kııı memurluğundan: wl Sirkecide Basiret hamnda l;ıb.uu. ”. Samiler - Turantler — Eskişe- hir meb'asu ve profesör Yusuf Z Beyin dil tetkikleri seriğine mıh:’uı. olmak — üzere neşrettiği — kıymetli bir ciltir. Bü eserin birinci cildi Âriler - Turaniler tsmi altında Alınan- yada ve almanca' basılmıştır. , Türk dilinin senginliğini 1ssbat edici birçok deliller asaymakta ve arapçanın Alberto Şaber — şirketinin iflâmna ve iflâsın 90-4-93igünü saat 16dan itiba- ren açılmasına karar verildiğinden! 1 — Müflisten —alacağı olaaların lstihkak iddiasında bulunanların ala- cnklarını ve istihkaklarını ilândan bir ay içinde birinci illâs daeiresine geles rek kayıtlarını ve delillerini (senedat kelime itibarile xenginliği yapan ve | defter hulâsaları ve ssire) amnl veya muhtelif manalara gelen zenginlığinden ziyade fonetik bir 1 lâfızların | Mmussaddak suretlerini tevdi £ — Hilâfina hareket cozasi mer- değişme mahsulü olarak ortaya çıktıkla- | uliyeti müstelzim olmak üzere müflisin nnt göstermektedir. Eserin esaslı bir surette tetkikine avdet edeceğiz. Cem Sultan — Seve seve okun- maya, kütüphanelerde saklanmaya de- ğer bir tarihi roman. — Muharririr M. Turhan. Bütün kitapçılarda yetmiş beş kuruşa satılır. Kadın Avcısı — Avlamak iste. yenler de, avlanmak istemeyenler de mutlaka ibretle okumalıdırlar. İçtimai ve edebi kıymetli bir eserdir. Muhar rir: M. Turhan. Her kitapçıda — bulunur. küruştur. Fen dünyası vo biz — Mühea- dis Nüvit Osman Bey tarafından bu isimde çok dolgun bir fen kitabı çı- karılmıştır. Bilhassa - fotoğrafçılıktaki sön tekâmüller hakkınde kitapta çok şayamıdikkat malümat vardır. Kitap alâka uyandıracak resimlerle doludur. Türk kadın — Münev- Bulunur — ve Fiati yüz Borçlularının ayni müddet içinde kendi- Terini ve borçlarım bildirmeleri. 3 — Müflisin mallarını her ne s- retle olurma olsun ellerinde bulunduran- lanın o mallar üzerindeki hakları mah- fuz kalmak şartile bunları aynı müddet içinde daire emrine tevdi eylemeleri ve etmezlerse makbul mazeretleri bu- Taunmadıkç cezal mes'uliyete uğrayn. cakları ve rüçhan hakkımdan muhrum kalacakları. 4 — 81-5-934 tarihine müsadif peşembe günü sant 14 te alacaklıların ilk içtimaa gölmeleri ve tmüflisfile müşte- rek börçlü olanlar — ve kefillerinin ve borcunu teketfül eden sair kimselerin toplanmada bulunmaya hakları olduğu ilân oluntur. isimde bir tetkik eseri neşretmiştir. Menşe'lerden bugüns kadar bütün kadın edip vö şairlerin hâl tercüme- kerini, eserlerinden kısa parçaları Ü- şairleri ver gençlerimizden Taha Ay Bey bu | tivü etmektedir. (17006) reresecercannAN bi İ İ İ | |