Ta ME SON POSTA Ee Bütün “ Türkiyenin Beklediği film ANKARA TÜRKİYENİN KALBİDİR Bu büyük İnkılâp filminde büyük Gaziyi görecek ve işiteceksiniz. Pek yakında Beyoğlu'nda TÜRK ve SUMER sinemalarında SEVDİĞİM KADIN Almancadan Tercüme 20-4-934 Maklilı Sadettin Reşit Diye düşünürken, mırıldandı: — Zabıta Romanı — İktibas Hakkı Mahfuzdur Son Postanın Tefrikası No.12 herkese karşı riya ile ağlamasım — Rengin okadar güzel ki Sibillâ; maziyi düşündükçe... Sibilla gülerek sözünü kesti: — Oh; Hol, dedi. Bundan bahsetme. £ Maziyi (düşünürken mecburiyet tahtında insan hesap yapıyor ve bu hesap neticesinde birkaç sene senden büyük oldu: ğum meydana çıkıyor. — Bunun ne manasi var?.. Aynaya bakmak âdetin değilmi? Nekadar genç göründüğünü bil- miyormusun? — Evet, mk sk aynaya bakı- yor ve daha birkaç sene sürece- ğini zannettiğim gençliğimin son demlerini istediğim gibi yaşamak istiyorum. Çünkü nasıl olsa biraz sonra ne gençliğim kalacak. Ne de aynaya bakabilecek cesaretim, Fakat sen de benim gibi biraz kendini beğenirsin; iyi hatırlıyo- rum, eskide Or Domesideki say- fiyeye geldikçe seni ayna önünde kendini hayran, bayran süzerken yakaladığımı unuttunmu? En ziya- de bıyığına itina ederdin, Onları Kayserinkiler çibi yukarıya burar parlak üniformanın içinde her gün süslü gezerdin... — Artık herşeyi biraktım Si- billa. gençlik sevdasından pek uzağım.. O zaman daha genç İdim, her suretle kendimi beğem dirmek arzusunda idim. Fakat artık bundan itiyatlarımı biraktı- ğım gibi kadınlarla da katiyen meşgul değilim. — Oh, sakın kadınlardan nef- tet etmiyorsun ya? — Kadınlardan değil amma insanlardan nefret ediyorum. Eski bayat tarzına nazaran bugünkü yaşayışta öyle değişiklikler var ki İnsan onları mütevekkilâne kabul edemiyor. Yabut, ihtimal... Bunu arzu etmiyor. — Bana göre ( Or Dommesi) çiftliğini satmayı doğru yapmadın. Sibilla başını sandalyenin ar- kasına dayayarak göz kapaklari- Dın arasından karşısındakine ba- kıyor, bu vaziyette | gözlerinin içinde yanan arzu ateşlerini uzun kirpikleri örtüyordu. — Her balde bu hareketine Resim Tahlili Kupona Üremeye in Tabiatiniti öğrenmek istiyotamnız resminizi bu kupoodan 10 adet ile birlikte gönderiniz. *Revminiz meraya tâbidir ve inde edilmez. Kristina hala da danlacaktır. O Or Dommesiyi çok severdi. — Biliyorum. Bu çiftliği satar“ ken ben de düşündüm. Fakat onu nazarı itibara almak lüzum- suzdu. biliyormusun ki çok eski- denberi halanın gözünden düştüm. Nasıl olsa mirasını bana birakmi- yacaktır. Her ne ise hâlâ Niste mi oturuyor? — Evet, yine öyle rahatsız.. Heydi daima yanında. Hol tebessümünü zaptedemi yerek ciğara dumanlarını savu- ruyordu: — İyi ediyor. Hiç olmazsa bu yüklü mirası kendisi için temin ediyor. Sibillâ güldü — Nekadar tahafsın. Dedi. Sanki Miras ümidile halaya muw- avenet ediyormuşum gibi söyli- yorsun... — Ob, bunu söylemek hatı- rmdan bile geçmez. Kristina bala umumi muhaceret ve sarsıatıdan kendini kurtarabilen — talililerden biridir, Onun sulh zamanında da ölşüsüz serveti vardı. Ben kendi- sinden beş para bile tevarüs ede- cek değilim, bunu bana mütead- fırsatlarla anlattı. Son zamanlarda ödünç para istemiştim. Onu bile vermedi. ( Vaktile sefihane yaşama- saydın şimdi böyle sıkıntıye düş- mezdin ) diye surat astı. Bu su- reile senden başka onun miras- çısı kim kalır? Hemen şimdiden bütün kalbimle sana tali temenni ederimi Heydi şimdi kaç yaşm- dadır? — Geçen ay on sekizine bastı. Sana remini göstermedim mi?.. * Ayağa kalktı resimlerin ara- sından bir resim çıkararak getirdi. Hol dikkatle resme baktı, Biraz toparlakça, annesi gibi erken şiş- manlamış bir kız. Hol kendi ken dine düşündü: Gözlerinde anne- sininki gibi başka bir parlaklık ağzının kenarlarında aşk nağmele- rine olduğu kadar her hangi bir şeye de ayni lâkaydi ile cevap veren bir tebessüm kıvrılmıştı. Daba dikkatle resmi tetkik etti; ku küçük fettan istediği zaman gülen, içi kahkahalarla sarsılırken oram matneramtamnn İstanbul Üniversitesi Komisyonundan : bilen biri idi. Söz söylemiş olmak için. — Çok güzel yaramaz.. De mek ki on sekiz yaşında? östik- balini düşündünmü? — Kocaya varmasını mı kas tediyorsun? Hayır bu iş o kadar acele değil, Zatan kendisi de bu cihete pek yanaşmıyor. Çok uzun zaman mektep ve pansiyonlarda yaşadı. Onu böyle benden ayrı yaşamıya mecbur eden sebepler olmasaydı, samimi olarak söylü- yorum, katiyen göndermezdim, fakat benim intizamsız hayatıma kızımı da karıştırmak istemiyo- rum. Tabiatile onu daha fazla balanin yanında da bırakamadım, netice itibarile yanıma avdeti lâ- zım, korkuyorum ki ona göre burada bir muhit yapamıyacağım, evime devam eden kimseler ona hayatta ilk adımı atmak için rehberlik edecek meziyeti haiz değildirler. Hol güldü: — Prenses Vaşinç kendisine genç kızların okuyabileceği ro- manlar; tavsiye edebilir. Maamafih bugünkü hayat şeraitini besaba katmak lâzımdır. Şimdiki kızlara verilmiş olan serbesti hiçbir za- man kimseye verilmemişti. Heydi artık büyüdü iyi bir anne gibi bu noktaları hesaplamak lâzım. Bu- nunla beraber evlendirmek için de güçlük çekmezsin, kâfi dere- cede güzel de... — Bütün bunlar doğru, fakat “kendisine drahoma veremiyece- ğimi unutma. Ancak kendi ida- remi idameye kâfi param var. Kristina balann mirasma gelince, onu biraz evvel dediğin gibi sen de ciddiyetle telâkki etmezsin! — Haydi canım, öyle ise kim varis olacak? Ben nasıl olsa ara- yerden çıktım. Mübayaat Üniversite merkez ve Fakülteler kadın ve erkek müstahdemini için yerli malı kumaşdan olmak ve kumaş, işçiliği müteahhide ait olmak üzere 200 takım elbise ve manto pazarlıkla münakasaya konulmuştur. Taliplerin ihale günü olan 22/4/1934 Pazar günü saat 16 da Mübayaat Komisyonunda hazır bulunmaları ve kumaş nümunesile şartnameyi görmek içinde hergün Komisyon Kitabetine müracaatları ilân olunur. : “1705, DÜNYAYI DOLAŞAN ŞARKI A 25 kuruşla SUMER Sinemasında (Eski Artistik) İki büyük film birden görebilirsiniz. NiL HAYDUTLARI ve meşhur tenor JOSEPH SCHMIDT tarsf.ndan temsil edilen (15915) Bugün Pangaltı TAN , Sinemasında GUSTAV FROEHLİCH'in TALi KUŞU mükemmel, şen ve güzel Şarkı ve mus'kili komediyi görünüz. ilâveten: Fox Journal (15816) M. Troçki Fransada Henüz Polis Nezareti Altındadır Londra, 19 (Röyter) — Paristen bildirildiğine göre Troçki meselesi esrarengiz bir vaziyet almıştır. Ban kimseler Sovyet Rusyanın eski bar- biye komiserinin Fransadan ayrıldı. ğını, diğer bazı kimseler ise M. Troç- kinin elân Fransada Barbizon'daki köşkünde oturduğunu haber veriyor- lar, Köşk, gazeteciler ve fotoğrafçılar tarafından muhasara edilmiştir. Zan- nedildiğine göre Fransa hükümeti Troçkinin harice çıkması için birkaç günlük mühlet vermiştir. Paris, 19 — M, Troçki el'an Bar. Halil Kâmil Film AHMET NAİM ZONGULDAK HAVZASI Kömür servetimizin kalbi, Bu kitapla teşrih ediliyor. Hüsnütablat Matbaası Dr. ibrahim Zati Cağaloğ'u : Mahmudiye ( eaddesi, Çatalçeşme sokağı No 5 ylgeğin öğleden sonra hastaların JRomada Uzun © . .. Bir Görüşme Roma 19 — Başvekil M. Musolini, Avusturya vatanperver teşkilâtı reisi Prens Ştarenberg ile uzun müddet görüşmüştür. Prens müteakiben Hari tiye Müsteşarı M. Süviç'i ziyaret etmiştir, Alman İhracatı Berlin, 19 — Mart ayı içinde Ak bir miktar artmıştır. Madrit, 19 — Dahiliye nezareti M. Troçkinin İspanyada oturmak için müsaade istediği haberini tekzip eb- miştir. Maliye Vekâleti istanbul Mıntakası Varidat Tahakkuk Mü Sıra Mükelefin o Ticareti Mahallesi Sokağı No No. ismi 1 Fehmi Hüseyin Tütüncü Dülgerzade Köprülü 34 Ef, 2 Mehmet Ali Ef. Nalbant Manisalı Tezgâhçılar 29 3 İsmail (oOEf. Bakkal İskender Teraziçik: 3 paşa 4 Kadir » Paçavracı ” $ Süleyman 6 Şaki oğluAli,, Manav “© 7 Ali » Kahveci " 8 Abdullah ,, Berber " 9 Yusuf 10 Ali 11 Yahya , Kasap ” 12 Halit w 13 Ali > 14 Ahmet (O, Ardiye OKirmastı 15 Mustafa (,, Kahveci Akseki 16 Saim 17 Cebbar oğlu Marangoz Manisalı Abdullah Ef. m Cambaz © 19 Sefer Ağa " “ Kahveci Dülgerzade Çamaşırcı 23 » Ekmekçi Mimarsinan Nişanca , Kahveci Koğacıdede Çarşamba 131 rbetçi Mimarsinan Aşçı Hoca H. n Bakkal (o Hacıhasan dürlüğünden : Tarh otu İlk bam man vergi milk rt Lira Ku 0 81 30 2 1$ 1 mazi Veliefendi 18 13 4 3 47 70 47 30 yi illag daa 9 45 36 22 7 2 .. Hafızpaşa 98 13 Süpürgeci 29 1 Emirbuhari 5 28 Akseki 34 7 Haydar (o 56 Suluhan 5 198 19/5 19/4 “ 44 Atpazarı 13 & 9 193 pie Yukarda isim ve unvanı ticaretlerile eski ticaretgâh adresleri ve vergileri gösterilen kazanç vergisi ve 1930 senesine mahsus kazanç barnameleri Üzerine gösterdikleri mükelleflerinin hizalarında yazılı vergileri için tanzim kılınan ib- adreste bulunamayıp adresleri meçhul kaldığından tebliğ makamına kaim olmak ve tarihi ilândan itibaren bir ay zarfında bir güna itirazatta bulunmadıkları surette vergileri kat'iyet kesbederek tahakkuk £ ettirileceği Hukuk Usulü muhakemeleri kanununun 141 ve 142 inci maddeleri hükümlerine tevlikan ilân ve tebliğ olunur efendim,