) B Siyaset Âlemi ' n B SÜ ARİĞBCİ TELÜR AFLAR 'Âlmanyada Dahili Buhran — —C H! | Fransız Plânının Macerası i Fransanın Cemiyeti Akvama tev- " ettiği yeni tahdidi teslihat proje- fihden bir miktar bahsettik. Proje Enüz konferans — bürosuna — yeni ;vllııııı olduğu — için tamamiyeti akkında Ekrimiz yoktur. Tam bir Sürette neşredildiği zaman fikrimizi dracağız. Fakat, bu münasebetle dl"'"'!ldı cereyan eden bazı şiddetli " münakaşalarına — dokunmaktan & kendimizi alamıyorarz. h Bu münakaşa, bir taraftan sosya- #tler, bir taraftan da milliyetperver Tözeteler arasında cereyan etmiş ve #tmnektedir. Sebabi şudur: Fransanın tahdidi teslihat proje- tini, Harbiye Nazırı ve Cemiyeti A:-':m Marahhaslarından M . Pol ur tertip etmiştir. projenin Pa. kısımlarına Yunan Murzhıı Slitik. İle Çek Hariciye N: Be- Aes te kalem karıştırmışlardı *i Proje, Fransız kabinesine veril> Ü, tasyip olunmuş, sonra "ılkuk » Bu #skeri meclise tevdi edilmi, Meclisin wn nafiz azası Jencral Vey- [:':lır ve elyevm Fransız ordusu kumandanıdır; bazı kısımlarına İti- =' etmekle kalmamiş, pm!:yl esaslı .ı; Sürette tetkik etmek için yanında oyacağını — bildirmiştir. Halbukl 9 Bonkur, teşrinisaninin üçünde, Yani bugün Cenevrede projesile be- Taber ispatı vücut edeceğini bütün :llleılırı adetmişti. Ba vazıy Ve, tüevreye eli boş gitmesi Vâzımge- "'"dıı. Bu ise, Fransada, hükümetin üstünde bir hükümet manasına Selecekti. Sösyalistler, işte bu xihr Yete İtiraz ettiler Başvekile şu tarı yaptılar : “Eğer cümhuriyet hâkimiyetini, "_'"Iün menfaatini ve Fransanın em- hiyetini Jeneral Vaeyganın keyfine 9 edecek olursamız, aramırda olacak uçurumu — hiçbir. şey ."durııııyıukuı-.. __ı“:u...... tahdidi teslihat projesi, bu şerait — altında — bugün, ÜÜnevre Yandüraftidin ” nülsakt üte- konabilmiş oluyor. — Süreyya '*Panya-Fransa İttifakı Yok p, Madrit 2 — İspanya Başvekili Tansa Başvekilinin ( Madrit ) i ğ“'lliulıi hiçbir siyast mesela alâkadar olmadığını bir defa aha bu teyit etmiştir. Gazetelerde vadide makaleler yazmakta- İttiş, r. İki memleket arasında bir 'tk akti mevzuubahis değildir. Delilik Faciaları bi; Ağgouleme 2 (A.A) — Deliren Ve ÖRne, birisi 8 yaşında bir kız "'—ndi'â"ı 5 yaşında bir oğlan Muş Çocuğanu pencereden at- fı'ı“u sonrada kendisini sokağa Mıştır. Her üçü de ağır .lfe“, yaralanmışlardır. S Yunanistan'da Zelzele Haplalia, 2 (A. A.) — Saat 18 de bir d“'il yarımadasında şiddetli Mişt olmuştur. Evler yıkık: ljın'." Zelzele Selânikte de hisse- $ ve panik tevlit etmiştir. 1 EFRİKAN UMARASI tiâ: CÇOCURLUĞUM . İ Bavyera HüküfıiğîReisi, Merkez Hü- kümetine İtimadı Kalmadığını Söylüyor Stuttgart, 2 (A.A.) — Bavye- ra Başvekili M. Held, burada irat etmiş olduğu bir nutukta bilhassa şöyle demiştir: Şimdiki imparatorlak hükü- metinin samimi surette Ffederalist oldııbîıını kani değilim. . Held bunu müteakıp, La- yepzig yüksek divanının y=: olduğu tavsiyelere rağmen yada ittihaz edilmiş olan tedbir- leri protesto etmiştir. Mumaileyh şu sözleri ilâve etmiştir: *“Fon Papen hükümet'ne kar- şı kat'iyyen itimadım kalmamıştır. Tamamen hayal inkisarına uğra- miş olduğumu inkâr edemem. Susmam mümkün değildir. Bav- yera Başvekili ve meşruti bir siyaset takibinin tarafları sıfatile Fon Papene ve dahili siyasete karşı vaziyet almak benim için bir vazifedir. » Berlin, 2 — Bavyera Başve- kilinin nutku Berlinde çok fena | bir tesir yapmıştır. Bu nutkun iki Alman hükümeti arasındaki münâsebete — tesir — etmesinden korkulmaktadır. Komünistler Almanyayı Ele Almak İstediler Berlin, 2 (A. A.) — Havas Ajausı muhabirinden: Correspondance du Parti Nazi gizli bir tamim göndermektedir. Bu tamim Ö teşrinisaniden sonra işsizlerin yanında büyük bir pro- paganda yapmıya hazırlanan ko- münist komitesi azasına hitap etmektedir. Bir kere müsait bir muhit ve hava vücuda getirildikten sonra sabıl!: * muharipler cemiyeti gibi La/ oünist teşkilâtı polise karşı şiddetle mücadele etmeği ve iyi bir — surette — tensik edilmiş olan işsizler dışarıda hü- kümetin kuvvetlerini işgal eder iken — kışlaları — işgal —eylemeyi derühde edecekler idi. Bu iş yapıldıktan sonra hemen telefon Mmerkezlerine, tayyare li- manlarına, postalara, istasiyonlara, bankalara vazıyet edilecek idi. İhtilâl İcra Komitesi, bundan sonra örfi idareyi, ilân edecek, yani yeni rejime düşman olan bütün nümayişçilere iştirak eden- leri idama mahküm, parlâmentoyu fesih ve sıkı bir kontrol tesis eyliyecek idi, Bu — komplonun hakika' < Möşhür Rus Edibi Maksim Görkinin hayat romanı % Türkçeye Çevirem: Muvaffak ıu&î;"lhrdı buzların — criaiği k.,.ı 'arından damlardaki gözleri hk db“"ln karlar, tahta parmak- ıfkleünin ve iri ağaç dak Törünü, Parlak gümüş - başlıkları l"lnıl Yordu. Pencerelerin direk- 'İ'üîî: asılı kafeslerde güneş b anan behim kanarya- huplı' Serçelerim, — ispinozlarım Yorlar, Cıvıldaşıyorlardı. “_ı:_muş gibi beyaz, neşeli Ferahlık - vermiyordu. Vinç yerinde değildi. Herşey Tün —e FD LA ğ beai Lazip ediyeurc u. <2 y y ni daha iyisi sahvereyim dedim ve kafeslere doğru uzandım. Bu ara- Lk ninem ok gibi odaya yirdi. Ümitsizlikten — ellerile - kalçalarını dövüyordu. — Kendine bir — sürü tekdirler savurarak sobaya doğru atıldı : — Ah Akulina, ihtiyar kaz!. Pazar günü için hazırlanan Çöreği Druindan çıkardı. Parmağı ile çöreğin kabuğunu fiskeledi ve sonra hiddetle yere tükürdü: | | | | 5 " bi el SHi FEA G T E DA L N S e , S | mevcut almadığı, bilhassa Nazi Taponyanın himayesi altında teşekkül etmiş olan «Man- ? çukuo» yani Büyük Mançurya Devleti dahilinde benüz naaviş tam manaslle yoktur. Çin eşkiyaları daima küyleri ahaliden para, hayvan alk yorlar. Yeni hükümetin aldığı tedbirlare rağman — Japon basarak çiftçileri aoyuyorlar, tobaasının emnlyeti tomin edilemen Resmimiz sağda tarihi bir Budtat pagodu solda Jehol vilâyetinde bir manzara göstermektedir. — Deniz Silâhları — İtalya_ı_ı Gazetekri İstikbalden Ümitle Bahsediyorlar Roma, 2 (ALA.) — İngillere ile Amerikanın bahri inşaatı, teslihatın — tahdidine - müteallik müzakerelerin — yeniden açılması ihtimali ve nihayet Fransanın Düngüergüe — krüvazörünü — inşa etmiye karar vermiş olması İtal- yan matbuatında birtakım mü- talealara yol açacaktır. Lavora Frascista, M. Nornan Dawis'in Avruapayı ziyareti müna- sebetile İngiltere ile —Amerika arasında bir — itilâf aktedilmesi muhtemel olduğunu yazmaktadır. Bu gazete diyor ki, bu, daha umumi! itilâfa doğru atılmış bir adımdır. Ayni gazete Anglo - Sakson ——— —rer ee fırkasının bir intihap manevrasın- dan ibaret bulunup bulunmadığı meçbuldür. Maamafib, hükümet gazeteler, ciddi bir tahkikat ya pılmasını ve kemplo amillerinin şiddetle cezaland.rılmasını iste- mektedirler. Harici Haberlerimiz burada bitmemiştir n İşte, tamamile kurumııı;, hatta yanmış bile ! Ah müsibetler sizin topunuzu palaklamalı | E, | ulat orada ne bakıp duürüyorsun |.. Ah hepinizin dayaktau pestilinizi çıkarmalı ! Hiddetinden ağlamıya başla- dı. Çöreği evirip çeviriyor ve | har — tarafını — fiskeliyordu — ve üstüne iri gözyaşları yuvarlanı- yordu. Büyük babamla annem mutfağa girdiler. Ninem çöreği masanın Üstüne fırlattı. Tabaklar havaya fırladı. — İşte bakınız.. Bakınız ne oldu işte! Hep sizin yüzünüzden Ah ben dedim de.. Neş'eli - ve sakin — görünen annem —onü kucakladı. ve bu kadar ehemnmiyetsiz. bir mesele için Üzülmemesini söyledi. Ta- tekliflerini kabul etmek - suretile İtalya ile Fransanın harp gemisi sınıflarının birçoğunu ve bilhassa denizaltı gemileri inşası hususunda büyük ve ağır fedakârlıklara kat- lancaklarını yazmaktadır. Deniz teslibatının tahdidi me- selesi, benüz ihmali kabil olm- yan birtakım müşküller arzet- mektedir. Bütün milletler hakiki fedakâlıklarda — bulunmıya — razı olmadıkları takdirde bu müşkül- lerin yenilmesi mümkün değildir. Giornale d' İtalia, İtalya için münakalâtını himaye etmenin za- ruri olduğundan — bahseylemekte- dir. Fransada Ölüler Bıyraı;ıı Paris, 2 (A.A.) — Halk, ! dün Parisin bütün mezarlıkların- da ölülerine ne derecede merbut olduğunu —ispat etimiştir. Müte- veffa Reisicümhur Doumer'in me- zarını ziyaret edenler pek çokol- muş ve müteaddit çelenkler konul- muştur. Reisicömhur, M. Löbrön, | takı zafere giderek meçhul askeri | reddettim. Bir daha da Gönül İşleri |(Darülfünunlu Bir Kızın Derdi *Darülfünun mezunu bir ke- zım, Dört sene evvel ailevi te- maslarımız dolayısile bir gençle tanışmıştım. Hatta bir ara benim- le evlenmiye talip oldu. Fakat ben onu kendimden güzel ve yüksek bulduğum için bu teklifi konuş- madım. Unutmak istedim, fakat mümkün olmadı. Üç senedir on- dan baber aliyordum. Fakat şim- di onu da alamıyorum. Istırapla- rım gittikçe artıyor. Çılgın gibi- yim. İstirabımı uyutmak - için ne yapayım?,, Kadıköy 8. H. Kızım, kendini lüzumsuz - bir ıstıraba — vermişsin. - Erkek her vakit kadından daha güzel ve daha yüksektir. Evde erkeğin hakimiyetini ve evin istikrarını temin eden âmil de budur. Yan- lış muhakeme etmiş, yanlış neti- ceye varmışsın. Fakat henüz bi- t:ı” ihtimaller ortadan kalkmış değildir. Bu gençle yine bir aile meclisinde buluşmak için bir fır- sat ara, hatta ihdas et. Orada görüş ve hissini gözlerinle İzhar et. Bir taraftan da bir vasıta ile kendisine eski kararından vaz geçtiğini ve şimdi isterse evlen- miye hazır bulunduğunu hissetti- river. Eğer o da lâkay », birleşebilirsiniz. Lâkaytse, o var kit bütün bu tedbirlerin faydası olamaz. Başka birisini severek gönlünü oyalamıya çalış. 4 “24 yaşındayım. Bundan yedi sene evvel evlendim. Sekiz sene zarfında dört çocuğumuz oldu va dördü de vefat etti. Ben asker oldam, ailemi eniştelerim nezdin- de biraktım. Eniştelerimden hiç- bir tehdide maruz kalmadığı ! halde'birakıp başka bir mahalle- de bir oda kiralayıp müstakil yaşamağa başlamış. İzmirden bazı samimi arkadaşlarımdan mektup- lar aldım. Ailemin tütün mağa- zalarında — çalıştığını ve birçok İyolıııı hareketlerini bildiriyorlardı. | Tahammülüm kalmıyarak İzmire | gittim. —Yapılan dedikoduların | hepsinin hakikat olduğunu öğren- dim. Kendisini çağırdım. Bu vaziyet nedir diye sordum, “ben | böyle istiyorum ve böyle yapa- | cağım, diye söyledi. Bir buçuk | sene daha vazifem var ne yapa- yım? Koayada $. Saim Zannediyorum ki — aranızdaki | müşterek bağlar çözülmüş. Kadın daha bir buçuk sene seni bekli- yecek gibi görünmüyor. Talâk ile tehdit et. Kendisini topla- mazsa © vakit ayrılmıya teşebr büs edersin. * HA WMTAYZE tebcil etmişlir. n ea Od habam — homur danarak — masaya göveş oturdu. havluyu boynuna bağladı; güneş ışığile kamaşan şişkin — gözlerinin — kırpışt rarak: “ Birak.. yeter! ,, — dedi. - “ Bir şey — yok.. Şimdiye — kadar birçok iyi çörek yedik bir defa da — kurumuşunu — yiyelim — ne çıkar? — Allah — insanlara — nasıl lasmet göndereceğini bilir! Ebh, badi otur - Vatyal.. — İllâ, — bir | şey olmadı !.. Büyükbabam çok perişandı ; öğle yemeğinin devamı müdde- tince mülemadiyen allahtan, hbiç | rahat yüzü görmemiş olan kıral Abapvtan ve baba olmak (eldâke- tinden babsetti durdu. Ninem: — *Çok — kanuşma!l,, diye onun sözünü kesmek isti- yorgun görünen bühl.(- Z ——— . - vsu z yordu., Annem 1lâtife ediyor ve bercak gözleri işildiyordu. Har fifçe dirseği ile bana dokunarak sordu: — Sen bidayette epey kork- tun değil mi ? Hayır, okadar korkmamıştım. Duyduğum — daha ziyade acı bir yabancılıktı. ve bunu hâlâ duüyü- yordum. Her pazar gibi öğle yemeği, mutadından ziyade uzadı ve herkes iyice karnımı doyurdu. Bunlar asla yarım saat evvel biribirlerine Lağıran, hemen döve- cek dereceye gelen ve nihayet ağlayıp bıçkıran imnsanlara ben- zemiyorlardı. Ben bütün bunların artık ciddi olduğuna — inanmıyordum.