BK Gab | ördüklerimiz * Temsilleri Hakkında ltrem Efendim; irşey sormak - İstedik. kıraliçeliğini muallim- edemiyecek - hafil " Naşide Hanımı İstifaya » bir haylıda dedi- iyi. ümuma mahsus — bir ne çıkmak, her sinda rol yapmak Yt erkek muallimler için 4 *lmaz mı ?.. İkt t T F & hem yalnız kadınlara .:;w temsil veren Mual- lebe, fi bize bu düşünceyi Mez verdi. Biz de sizden karar verdik. Arzı, hör- Z. !/f Gi ., — Urladanı Üzide ve arkadaşları imiz; Mekteplerde bir- ile e temsiller veril- Ve buna talebe ile birlikte 1 “'_de iştirak etmektedir. tdilen piyesin nezaheti YeYİ kaymeti oldukça - bu 'ereddüde düşmiye hiçbir Oktur. AA im Küçük Memurları ada mesken büuhram r) deniliyor. Evet & mesken buhranı kal- $ fakak bu sırf büyük içindir. Onlar için sSayfiyeler, apartman- edilmiştir. Küçük me- lâ ahırlarda oturmak- tmış İlira maaşlı bir yirmi lira fedakâr- ğu ev henüz tezek [u... bir ahırdan farklı de- —A.:hıının hükümet merkezi Nr asıl Ankaralılara yara- (PE h fl4 Tef T ü ASA !g:::"inm bile bir pencere Ceve tahvil etmişlerdir. Bi hiç ge. çıkarıldığı W Yeni inşaatı durdur- » için, yeni inşa edilmiş eü:i"ecek binalar — istisna h ek süretile eski evler Seri sürette bir sükna D.':ıı ihtiyaç vardır. k, derdimizin nazarı dikka- “".lııııı rica ediyoruz. Bir küçük memur Spor Federasyonuna Bir Hitap tenizin 19 Nisan 931 l.“ eki — kari — sütununda 'Asyondan soruyorlar) ser- ve Niyazi imzasile yeni "meni takımı hakkındaki okudum. — Mezkür hakikaten iki maç üzere — Romanyaya ini ve Romanya şam- ile bu hususta bir mu- imza edildiğinden ha- oldum. Efendiler, zan- Yunan milli takımı- Stada uğradığı acı mağlü- g HPenüz hatırlardan çık- acaba federasyo- #Ç bilmiyor mu? Sonra bu takım yabancı saha- Türk futbolünün nesini edecek? Yoksa fut- iptidailiğini mi gös- ? Bu gibi zayıf takım- Yabancı takımlarla tema- Ala müsaade edilmeme- Türk futbolünün şerefi federasyondan — rica N Beyoğlu İstiklâ caddesi 176 No: Nihat :::'uı Bir Tevellüt âne hastanesi teşrihi ;'""_ Mmuallimi Mehmet Lüt- "Yı M bir kerimesi dün- lı__hıîîı?._ıw. ni (Bulcin) Uzun — Öömür -te- SON “POSTA Dnyda Neler Olüyor? Pire Serbest Liman Sabık Yunan Kıralı Kos- tantin şimdi İnçilterede yaşamaktadır. Vi Sabık Alman İmperaloru ve yenl karısı Amerikada Polislerle Amele Arasında Harlan, 5 (A.A) — Ha.'cn mıntakasında maden kömürü ocaklarında iş yüzünden çıkan bir ihtilâf neticesinde ağaçlar arkasında pusu tutan amelc bir polis kıt'asına taarruz et- miştir. 4 polis neferi ölmüş ve birçok polis neferi de ya- ralanmıştır. Polisin mukabelesi Üzerine mutaarrızlar daha şid- detli bir ateş açmış oldukla- rından polisler ricat etmiye ve takviye kıtaatı alıp getir- miye gitmişlerlerdir. Nihayet mitralyözler ve göz yaşı dök- törücü gazli bombalarla mü- cehhez olan takviye kıtaatı vak'a mahalline gelmiştir. Portekiz Asileri Founchal, 5 (A. A.) — Lon- don namındaki İngiliz kruva- zörü Portekiz asilerinden mü- rekkep G1 kişilik bir grupu Curnew kruvazörüne naklettik- ten sonra İngiltereye mütevec- cihen hareket etmiştir. İrakta Veba Tahran, 5 (A. A.) — Irakta veba zuhür ettiği bildirilmiş olduğundan hudutta karantina #ervisi ihdas edilmiştir. İspanyadan kaçmıya mecbur kalan Kıral Alfons şimdi Fransada yerleşmektedir. Sabik — İmparafonça — Zda ve Macar kırallığını İstiyen Arşidak Otto İspanyada Grevler Ve Kavgalar Cebelüttarık, 5 ( A.A. ) — Yerli amele tarafından - ilân olunan grev dolayısile Tetou- an'da birtakım kargaşalıklar olmuştur. Bir çavuş olmüş, bir yüzbaşı ağır surette yaralanmış ve birçok neferin de hastaneye kaldırılmasına mecburiyet hâsıl olmuştur. Sükün ve intizam iade edilmiştir. Eski Nazırlar Takip Ediliyor Madrit, 5 (A. A.) — Barse- lon sabık valisi ceneral Dasfu- jols ile sabık nazırlardan M. Juanla Cierva hakkında tah- kikat icrasına başlanmıştır. Talebenin Grevi Lizbon, 6 (A. A.) — Maarif nezareti tarafından neşredilen yarı resmi bir tebliğe nazaran yüksek mektepler talebesinin grev teşebbüsü akim kalmıştır. Tahtlarından İndirilen Kırallar Amerikada Amele İle Müsademe- Kızlarla Evlenirler Mi? “Oluyor.. ©- dinant şimdi Almasyada yaşamaktadır. Sülik Ztgan Emül ve relikası nanistan Pirede Serbes Liman Atina, 6 (A.A) — Hükümet Pire limanında serbes bir mın- taka vücuda getirilmesine dair bit kanun lâybiası hazırla- mıştır. Gelecek temmuzda tesis edilecek bu mıntakada iptidai maddelerle ticaret eşyası Üze- | rinde lüzum görülecek mua- melelerin — yapılmasını — temin için fabrikalar ve imalâthane- ler yapılacaktır. Romanyalılar Buraya Geliyor Köstence, ( Husust ) — La- mora bankası tarafından bir İstanbul seyahati tertip edil- miştir. Şimdiden birçok mü- racaat vardır. Seyyah kafilesi buradan © Temmuzda doğru İstanbula hareket edecek, 10 gün kadar kalacaklardır. Kilis Kaymakamı Mahkemede Kilis, ( Husust ) — Evvelki sene bekçi intihabı esnasında yaptığı bazı hareketlerden do- layı muhakeme altına alınan kaymakam Cemil B. hakkında yeniden bazı şikâyetler yapıl- mış ve neticede Devlet Şurası tarafından hakkında — tekrar lüzumu muhakeme kararı veril- miş, tahkikata da başlanmıştır. Kızlar, bilhassa az çok ' şilire ve edebiyata — meraklı kızlar, — münevverlere — karşı büyük bir temayül duyarlar. Gazete, - mecmua ve kitaplar- da gördükleri imzalara uzak- tan uzağa âşık olurlar. On- ları hayallerinde büyütür, be- nimser ve görinek için çı- dırırlar. Bu kızların içini yiyen bir kurt vardır: Tahsili bu adam- larla küfüv olmıya müsait de- gildir. Binaenaleyh böyle bir adamla ne sevişmek, ne ev- lenmek mümkündür. Münevver bir adam hiç cahil, yahut tahsili az bir kızla evlenir mi? Bu suale kendi kendilerine menfi cevap verirler. Fakat hayallerinde daima bu imza sahiplerini sevdikleri için ar- tık başka erkekleri beyenmez olurlar. Meşhur olamamış kim- seleri küçük görürler. Bu zihniyet ve bu yanlış göruş onları bedbin yapar. evmekten, sevilmekten, hatta evlenmekten mahrum kalırlar. Onu anlıyacak bir kimse bular mıyacaklarını zannederler. Halbuki münevver erkekler münevver kızlardan — hoşlan- mazlar. Hatta bir Fransız mu- harriri, münevver bir kadının fena bir zevce olduğunu söy- lemiştir. Okumuş kız, kendisini yüksek görür. Ev işlerini, ço- cuk bakmayı hor görür. O, kitaplar — içinde — kaybolmak, manevi âlemde yaşamak ister. Evi ihmal eder. Çocuklarına | ehemmiyet vermez. Halbuki erkek evinde ken- disine bakan, evine çeki düzen veren, çocuklarını büyütmesini bilen bir kadın ister. Çünkü bugünün erkeği eve bir hiz- metçi, bir mürebbiye almak için evlenir. Münevver kadında bu vasıfları bulamayınca karı- sından da, evinden de soğur. Onun için münevver erkekler dahi tahsili az kızları tercih ederler. Maamafih münevver bir er- kek te nadiren iyi bir baba, ve eyi bir koca olur. Mü- nevver erkeğin alâkası evinin dar duvarlarından dışarı - taş- mıştır. Kadın ve çocuk onu tatmine kâfi değildir. Münev- ver bir erkeği eve bağlamak hayli güç bir iştir.. Onun içindir ki münevverler nadiren mes'ut bir yuva kurabilmişler- dir. Benim kızım olsaydı, her- halde çok münevver bir genç- le evlenmesine mâni olmıya çalışırdım. Kayseride Hicran Hanım: Kocanız saf, temiz, huysal bir adamdır. İdaresi kolaydır. Evine ve size sadıktır. meden hareket edkr, hislerine tâbi olur. Onun için daima rehpere, akıl hocasına ihtiyacı vardır. Hiçbir işini başkasile danışmadan yapamaz. Fakat kendisini herkese sevdirmiye muvaffak olur. Naziktir, güler yüzlüdür. Hurafata inanır. Ze- ki bir kadın bu adamla kolay- ca mes'ut olabilir. * Tirede A, A. Nermin H. Sevgiliniz. muktesit, dindar, mutaassıp ve kıskançtır. Fakat ailesine çok merbuttur. Evinde huzuru sever, kavga ve gürültü- den boşlanmaz. Karısının sadaka tinden emin olduğu müddeiçe | İarınızı ı Kadın Ve Kalp İşleri Münevverler Tahsilsiz Zayıflama. Dersleri I Arka üstü yatınız ve kolla- z vücudunuz. — hizasında uzalımız Vücudunuzu k. rak otu- Sonra — bacaklarınızı kırmadan ayak parmaklarının tunuz. sunuz. T aa Tabamn Gi başınızın — üzerinden aşıracak surette arkaya atınız. iyi bir koca olur. İzzeti mefsine çok düşkündür. Yalmız her neden- se kadınlar bu tip erkeklerden hoşlanmaz ve oaları iyi anlıya- mazlar. Halbuki ideal bir koca- dırlar. * Mersinde Hatiçe Hamım: Kocanız iradesine sahip, mağ- rur bir. adam değildir. Kendi düşüncelerinden ziyade başkala- rının düşüncelerile hareket eder. Hurafata inanır. Son derece müz- riftir. Karılarımı aldatmasını bil- mez. — Sadakati —asıl - sayarlar. Kendisini herkese sevdirir. Bu kabil adamları idare kolaydır. Fikirden ziyade hizle hareket ettikleri için, onların hislerini okşamak, gönüllerini kazanmal: için küfidir. Ankarada lîı. rem B. Kocanız idealist bir adamdır, Bir iş yapmadan mzun müddet düşünür, sonra İcraata geçer, Herşeyi vukuundan evvel düşü- mür, fakat harice hissettirmez. Uygünsüz — hareketleri - yoktuür. Çabuk hiddetlenir, fakat çabuk #ükün bulur. Drüst ve kahraman- dır. İçin, için yaşarlar! Kendisine muti, sadık bir kadınla iyi geçinir. Hanımteyze C ZZ TAKVİM — Gün Si 8-Mayıs- 931 Hızır 8 Arabi Rum! 19 - Zilhicce - 1349 25 » Nisan - 1547 yakıt-ezanI vasat! Akşaı Yataı İmsak - vakit-ezanI- vasati gZ) 1812 LAT| 20.59 7.99)| 251 Güneşl0s.39 | 4.s0 Öğle (476 z10 Li 16.05