*MİLLİYET.TİR 1920 BUGÜNKÜ HAVA azâmi 24, asgari 14 tur. lodöstan esmiştir. Bugün bavvildir. Hava T muhtemeldir. CEREME! Dün akşam üzeri vapura ye- tişmek özre trümvüyla Karakö: ye iniyordum, Daire istasyonun 'na geldiğimiz zaman araba dur- du ve bu tevakkuf bir kaç daki- ka imtidat etti. Sebebini araş- trdım: bir iki kontrol memuru bir ecnebi çiftle münakaşa edi- şorlardı. Arabanın içinde dur- mayı mucip hiç bir hadise yok- ken bu tevakkuf en hafif zarar olarak bana vapurumu kaçırta- bilirdi. Biraz yüksek sesle mes' eleyi anlattık, ve araba hareke- te geldi. O kontrol memur- larından biri de bizim arabaya bindi. İşin aslını sordum. bindi. İşin aslım sordum. — Efendim eksik bilet almış tal — E, bizim suçumuz — ne ki bekliyoruz? — Haklısınız! Lâkin kabahat yolcuda! — Evet ama hep yolcu değil mi? Bu zihniyet bir «farzı kifa- ye» zihniyetidir. Ben bu mula. hazada iken içerden başka bir yolcu sordu: — Neye bekledik efendi? - Efendim, bir yolcuya bilet kestik te! — Ayol! Ben sünnet olurken bile bu kadar beklemedim! BİR SÜAL! Bir karlim benden soruyor: «Vakit ve Cümhuriyet gaze- teleri karilerine verdikleri ku- ponlarla bazı emtianın yüzde 5. 10 ucuz mubayaasini temin #dıyorlar, En çok pahalılanmış olan matahlardan biri de gazete lerdir. Eıkideıı 10 paraya - satı- hrken şimdi $ kuruş — yani 20 misli daha pahalıdır. Aceba bu gazetelere kendi kuponlarını ver sek satiş fietinden yüzde 10 ten zilât yapmazlar mı? Eğer red. dederlerse kuponlarinin kıyme- tini inkâr etmiş olmazlar mı?» Bu sualin cevabını — vermek bana düşmez! ESTÂFURULLAH! Filormalı Nazım bey biraderi “mizden uzunca bir — mektup al- dık. Üstat bu mektubunda, ge- çen gün kendisinin siti edebisi bakkında yazdığım bir kaç sa- tir için şu tarzda beyanı mem- nuniyet ediyor «Hakperverlik, kadirşınaslık namına — şehamet- kâr kaleminizin, edebi mevcudi- yetimi, köpürmüş bir aslân (!) vaziyet ve mehabetile, Felek sü- “ünunda açtığı (gazayi ekber) 'e müdafaa lütfunda bulunması ne kadar ve ne kadar şükran ve tebcile Tâyık olduğunu — tasvir- den gerçekten acizim! Zaman, zz ln. Hddlebi -BAŞBAŞA Selmayı gördünüzse, sevinci-|rim. ., Hakkim da vardır, çün- ni de görmüşsünüzdür. ..Önüne|kü aşk, durmadan sırlar ifsa İgelene anlatıyor. Geçen sabah| eder. |rasgeldim, kelime söylememe| Büyük bir yemek odasında, vakit bırakmadı: geniş bir salonda, şefkat ve mü — Nefis bir apartman bul-|habbet dedirgin olurlar. Büyük dum! dedi. Şuracıkta, iki a-|odalarda aşk, deniz üstünde ka- dım yürürseniz, gelin sizi ger-|lan ceviz kabuğuna benzer. direyim, ... Beraber yürümeğe başladık.| Sevgilimle duracağım evde Selma anlatıyordu: y Git letarinı bilir misiniz? —Kacaman bir yemek odası |1ki oda. Ve bu iki odanm birin- var! Ortasında kırk kişilik bir| de iki iskemleyle bir masa, di- sofra kurulabilir. Kaç zâmandır| şerinde bir karyolayla iki kol- böyle geniş bir apartıman arı-| tuk olsun. .. - Öyle bir döşeyece-| yatak odamda ne kâlorifer İşte geldik.... üi Apartman sahiden güzel. Hele yemek odasına hiç deye- cek yok. İçinde at koştur! Orta yerde bir de kocaman masa gördüm. Kocaman, kunt bir masa. Selma izahat verdi: ü — Buç:şkıııyı elden düşür- lüm. .. güzel değil mi? Sordum:! Eğer şık olsaydım. .. Yazın, layetenahinin genişliğine, son- suzluğuna razı olurum. Çünkü, layetenahide baş başa gezenler gene yalnızdırlar. Yazın, sevi- şen iki kalbe, ufuklar dar gelir. masada mı yemek yeyecek si- niz? — Tabii! — İki kişi, başbaşa bu odada oturacaksmız demek? — Evet.. Sizin ne garip fi- kirleriniz vardır. Sevişen iki ki-| i küçücük bir odada yaşasınlar | değil mi?... Size göre sevişen iki kişinin, geniş yerde otürma- larr caiz değildir değil mi? sevmek, masa başında karşılıllı oturmak çok feci bir şeydir. Sevişmek, düşüncelerin ve halplerin beraber, yan yana ol- |ması demektir. Kuşların kocaman, boş - bir teknede yuva yaptıklarını gör- dünüz mü hiç?, .. Nakleden SELAMİ İZZET Erenköyünde Mukbile Hanım E- sevilmek, sevişmek için kuı,ulı[ fendiye: — Dünkü hikâyemde bah- bir yemek odası isterim, Öyle| *ettiğim Matmazci Mars, fransız ak- bir masa isterim ki, iki kişi dir-| törlerinden Monvelin - kızıdır. 1799 sek dirseğe -güç otursunlar.| da Komedis Frensezde temsiller ver- 'Masa başına geçtiğim — zaman, | miştir. Fransız temaşa / tatihi, _ııs. bir şeyler itiraf ediyormuşum | Marsin, genç kız rollaci - temsilinde yavaş sesle konuşmak iste-' harika olduğunu kaydediy D )L UIS SI CİAKİ Dünkü bilmecemizin B'ı günkü yeni bilmecemiz Boldan sağa: halledilmiş şekli ; - ı:ıııwy.;..m,-ı düşkün(7) busa ; 3 —nı::’ı:ı €) Köpeklerii boy- £ — Çok koşan hayvan (6) nuna takılan ($) e 2 — Yapmak () Dolaşan (5) 4 — İki harfin telaffuzu ) B — Cümle 3) $ — İsyan eden (3) Bir kimseye 4 — Zencl (3) 5 — Namazdan evel alınan (6) izale edilen (5) 6 — Yerde biten ($? 6 — Tatının aksi (3) Yerinde xaman (asarı edebiye) mi takdi- ven bazı muvakkar — şahsiyetle- ea cün gecmez ki fahrü iftiha- kaldığın İstanbul kokularnı du- yurmak için geldim. Ve nihayet senin için ve kendim için gel- dim. İtiraf ederim çok fena kar- landım. Çok tahammül ettim, ztirap çektim, gözyaşı dök- tüm. Sen yorgün ve mes'ut uy- kularla dinlenirken bengözlerim “açık, isli tavanlara baka baka sabahlar ettim. mukavemie- tim bana ilk hamlede garip ve gülünç bir maçeranın hikâyeşi- ni öğretti. Sarı bağ güzelinin se- ni sukutu hayale uğcatan serğü-| zeşti beni de endişeden kurtar- d Gözlerni bulutlandıran, du- daklarna kilit vüran, beni müziç ve bilüzum bir ağırlık gibi gös- teren gönül dolğunluğunun yal- mız bu macera olduğunu zannet- miştim ve sevinmiştim. Çünki a — maceranın başlangıcı ve başlan- gicını bazen gülerek bazen ağ- *”Köy hekimi Gd 7 — Dose (9) Azı çok zarar ve- | ağır olan (4) ren (4) ? Merhamet (& B — Kırmızı havyarın - ezmesi B — Budala (& (6) Nida (2 9 Hukâmdar sediri (P Avuç in G Latile Çi içi ( ra şayan iltifatlarına mazhar ol! biyatımız hakkındaki - kıymetli miyayim!'» mütalaalarınıza — sabırsızlıkla Aman üstat biz. — vazifemizi| muntazırım. FELEK » Yeni nesli edebi ve ede- İtiraf edeyim ki bunu, o ka- dar gayret etmeme rağmen keş- fedemedim. Bilseydim, öğren- seydim, seni gayri tabii hisle- rinden kurtarmak - için çalışa- cak, belki de muvaffak olacak- tım. , . Fakat fazla israr edeme- dim. Çünki o kadar ağır hareket ediyordun ki fena ve tamiri im-; kânsız bir mukabeleye maruz kalmaktan çekindim. .. İ lar gönülleribaşka dolu olunca gözlernin önündeki €en candan doslarnı kırıp geçirir- ler. Sen tehlikeli bir barut fıçısı halindeydin. Seni bir müddet kendi haline bırakmak istedim. Zannediyorum ki bu garip ve esrarengiz düşüncelerin altın- dan yine Sarı bağ vak'asına ben- zer gülünç bir macera çıkacak. . Çünki yüksek ve kırçıl dağlar arasına sığınmış bu hücra kasa- bada senin gibi ince ruhlu bir| genç erkeği bütün manasıyle| Bürhan Cahit Erkek kalpleri olduğundan başka suretle görünmekte ka- dımlardan çok mahirdir, ve isti- datlıdır. Hele gönül macerala- re sinemalar, romanlar — doldu- racak kadar bereketli olanların Senin o gülünç olduğunu iti- Taf ettiğin macera benim başı- ma musallat olan ağrıyı dindir- di. Rahatlamıştım. Bu itiraf en narik bir uzva say fr iğnenin çıkarılışı gibi oldu. Ha- fifledim. Fakat senin bir ğece şenlenen, çiçeklenen gözlerin ertesi akşam daha muzlim, da- ha tahammülfersa oldu. Ne ol- muştu? Eski maceranın nüks- etmesine — ihtimal'*vermedim. Şiiııkibuilk zaman gülünçtü. * Osturya ,, fucbolcuları kali- lesinin relisi Mösyö maçlar hey'eti birile görüşerek memleketimizde gördükleri hüsnü kabulden dolayı beyanı meminuniyet ve, teşekkür ederek demiştir ki; — Avrupada Profesyonaliz min tanmümü dolayısile bir ta- kımın ecaebi bir memlekete gidip maç yapması ve dönmesi otoma tikman yapılan bir yazife şeklini almıştır. Bunun için ziyaret ve seyahatlarda fazla bir samimiyet Han, dün tertibiyesinden görmek imkânı — kaybolmuştur . Halbuki — memleketinizde - gerek sporcularınızdan — ve gerek - ilk maçımızda halktan gördüğümüz teveccüh bizi cidden müteşekkir vaz'iyette bırakacak şekildedir. Bulgaristandan geçerken Galata- saray- Kenerbahçe maçında bir hafta evel bazi hadiseler çıktı- gine bir çok Ooyuncunun yarala nip sakatlandığını öğrendik ve ne yalan. söyliyelim ki bir az Zayri müssit intibalarla geldik. Fakat — Galatasar, yaptığımız ilk maç bizdeki bu — intibaları kökünden sildi götürdü. Sert ve Yena bir oyun tarzı yerinc bil'a- kis çok temiz ve güzel bir oyun karşısında bulunduğumuzu görün- ce fevkalhad —memnun - olduk. Esasen bizde Viyana futbolcuları arasında- açık ve dürüşt oyun tarzı takip eden takımlardan biri- yiz Bu'bize bazan sayıya dahi meal olsa bu tarzımızdan fedakâr- hık yapınamayı — tercih. ederiz. Istanbul matbuatının oyun tarzımızı derhal kaydetmesinden mütehassis ,ve mültehiriz. Mösyö (l zü Galatas, bu bundan sonra sü- Osturya maçına rayla — yaptığımız maç şayanı memnunl bir gü zellikte olmuştur. Her iki taraf ta açık Dir oyun tarzı takip ettik- leri için maç çok temiz oldu. Galatasaraylılar futbolu oldukça anlamışlardır. Bu meziyyetlerini de muvaffakıyetle tatbik ediyor- lar. Tabildir ki bazı kusurları — vardır. Topu - ayakla- rında fazla bekleemek bunlardan biridir. Müdahleri, merkeze ve söl müavinleri, merkez, sağiç ve sol açık mühacimleri iyidir. yul- nız. merkez muhacimleri biraz idmansiz ve mütcereddit görünmekte sol açıkları da topa hakim — olmakla — beraber — içeri kaçmakla ve İlüzumdan — lazla dribling yapmaktadır. İlk maçta yorgunluğu dol. sile Şaler oynamadı. — Paza günü Fenerbahçeye karşı oyna- tacağız. Ötelde İp atlamak ve sair oda idmatiları yapmak surc: erdi idman devam ermektedir. Sizi temin çderim ki umumt layı tile dizlerme kapanıp boşanmanı, kalbini ve dimağını dolduran yeni düşünceleri sayıp dökmeni beklerken sen beni gafil avladın Tılsımını keşletmek için uğraş- tığım,sabrederek beklediğim bu muammanın hemen hemen çö- züleceğini zannederken senin memuriyet değiştirmek bahane-| siyle beni İstanbul a avdete mecbür edişin izzeti nefsimi in- citti. Belki de hemen o göce kal- kıp gidecek idim. Çünki 0 ma- zeretin yalan olduğunu anlaya- miyacak kadar biçare değildim. Yalnız gürürüm beni fazla is- rardan mennetti. Nasıl ayrıl- dık. Bu ayrılış ümit ve haya- ön çürüyüp dökülüşünün timsa- K oldu. İki hafta evel tirenden iner- ken boynuma sarılan — kolların dönüşte candan bir selâmr bile çok gördü. Oradan İstanbul a kadar ti-| ga başladım... Yalnızlıkta on- nım mevzuundan daha çok me-|muammay! ren değiştire değiştire gelişim, |lar insana ne samimf dost olu-|raklı geldi. 'eniden başlaması igrenç ola- Zaptedecek bir. mahlükun mev-| taktı. Senin zevkine ve hissine| cut olacağına katiyen ihtimal bu kadar gardı Ba-) vermi yördüm., Osturyalılar ne diyorlar? | Reisleri, otelde ferdi idmanlarına devam eden Şaferin Pazartesi günü oynıyacağını söylüyor.. dünyada hiç bir futbolcu futbolu bunun kadar iyi anlamış ve fut bolü bunun kadar düşünceli öy- nama mıştır. Cihan futbol ileminde Şafere verilen vasıfları Şafer t mamile hak etmiştir. Bu meziye ti sayesindedir liyetinden tabil kaybhetmiş olma sına rağmen halâ bir “Klas, oyun cusu olarak furbol hayatına mu vatfakıyetle devam — etmektedir. Takımımızda — belki de — yegâne zaif noktamız kalecimizdir. Her iki kalecimizin sakatlanmış olması- dolayısile epey bir müddetten beri fotbolu birakmış olan bu kalecimiz sekiz aydan beri ilkdela elini ve ayağını — Galatasaray maçında topa sürmüştür. Mamali biz bu zafı takımımızın umumt oyunu ile telâli etmeye çalışıyor ve zannedersem muvallak ta olu. yoruz. S. &. Altay bisikletcileri Cüma günü İzmirden Istanbula: hareket ettiler Altay) li dört sporcu Cuma günu saat (4) te bisikletle İstan- bul - Ankara ve İzmir seyahatı için izmirden hareket etmişlerdir. Mesafe tahmin? olarak 1800 kilometredir. Seyahat cektir. Evcla Manisa, Bursa, Eski; hir, İzmit yolü ile — İstanbı ler, burada bir müddet sonra Ankaraya harel edeceklerdir. Ankaradan Alyon tatikile tek rar İmire avdet edeceklerdir. Türkiyede dik defa olarak bir seyahata — teşebbis eden Altaylı bisikletçiler İbrahim, Hikmet, — Niyazi Müustafa be | Robei' Kollej atletleri İzmire gidiyorlar Bayramda Amerikan kolleji arlerleri ve — Tutbolcuları ile karşılaşmak üzre İzmire gide: cek olan İstanbül Rober kollej atlet ve futbolcuları — bayramın birinci günü stanbuldan hareketle ertesi Salı günü İzmire muvasalat | edeceklerdir. Üçüncü ve dördün | cü günü kollej jimnastikhanesinde yöleybol ve basketbol müsabaka ları yapılacak cuma — günü de atlctizm müsabakaları icra olunaca- ktır. İzmir kolleji e — Rober köllej futbol takımları arasındaki 18 gün devam vde böyle ve İzmir futbol müsabakas da cumartesi yapılacaktır . Salı günkü maçlar İstaribul. Futbol Heyetinden: 21 Mayıs 929 Salı Günü Tak- sim stniyomunda İcra- edilecek Üresmi Fatbol - Birincilik müsaba- Hkaları şunlardır düm ve rahatım. Kızlığımın çok taze ve çok İcanlı devrine hakim olmuş bir İgencin hayatıma arkadaşlık et-| mesinden ümit kesmek - benim in bir iztirap olabilirdi. Fakat | İbu arkadaşlık gönül den gelen |bir arzuyle olmadıktan sonra| hayat bağları insa na o kadar daha fazla iztirap verir ki bunu İ issetmemek için daha evel ko- pacak fırtınaya göğüs vermek 'şüphesiz çok müreccahtır. | Onun için kendimi rahata ve |hayata ısındırmağa çalışiyorum Dün bu münasebetsiz seyyaha- tin zavallı yoldaşı olan çantalar- |mur karıştırırken bana ait olma- mır karıştırırkn bana ait olma- yan bir cilde tesadüf ettim. Bu bir romaridı. Garip bir şey. .. Benim okumadığım bir roman.. Her halde senin kitaplarından ki Şafer, yaşının | Elyövth K ASRİ $ l İ ZEHİRİ filmidir. Aktayı Şaki pek mükemmel BRİNR ve JAK EREVOR ter 16'i. matinesinde ve Senesin en büyük m şatılmağa şlanmıştır. Müdüriyeti” banlyöde hey'edi dinlemclerini düşünmektedir. mükim etmek İrtihaller Akasya mahfili muhteremi ustadı Alber 5. Benezra - 33 Biraderin ni olsrak vefatını büyük bildirmek bedbahılığında. bulunayor Bürün Biraderlerin 19 Mayıs 929 Puzar günü ssat 14 te Beyoğlunda Büyük Hehdekte Musevi Keneset Sinagoğunda bulunmaları rica olunur. *** Parvi Filozefik mahfili muhteremi tistadının Alber S. Benezta 39 Biru- derit acı gaybuberini bil Bü tün- Biraderlerin 19 Muyıs 1929 Ps- zar günü Osaat 14 te — Beyoğlundu Büyük Hendekte Müsevi - Keneset Sinsgoğunda bulunmaları rica olunur. .. * Türkiye Şurayı Âlisi Kendi mü- nevver - Biraderlerinden — Alber- S Benezza 33 Riraderin âlemi ebdiyeye iatikalini büyük bir teeksürle bildi riyor. Bütün Biraderlerin 19 Mayıs 1929 Pazar günü saat 14 te Beyoğ- lunda Büyük Hendekte Musevi Ke- neset — Sinagoğunda — bulunmaları mercudür. meğ> Harik, hayat, kaza ve Galatada Ünyon hanında kâin pyatırınız. | İKumpanyasına bir kere uğramada: a B> Telefon: Bo Piyango müdütiyetinden: Tayyare cemiyeti sevk müdürlüğü küçük kıbacıyan hanından Sanasaryan hanının biri katına nakletmiştir. Istanbul mahkemci asliye ikin €i hukuk dairesinden; Müddei Maçka palasta mukim Viçenço Kay- vano efendinin Huseyin Nafi beyle Maçka palasta -D- grubunda 13 nu- |marada mukime Zehra Kasım hanım aleyhine ikame eylediği bedeli icar dan alacak davasının carı mühakeme sinde müddeialeyhumadan — Zehra Kasım hanıma istida suretilç muame lesiz gıyap kararı vechi kanuni dai- Tesinde tebliğ edildiği halde cevap vermediği gibi yevmi muayyende i pati vücut dahi etmediğinden hak kında rmtamcleli geyap karârı ittihaz ve tebliğine ve yevmi muhakeme 29 burenin işbu tarihten — itibaren bir ay sonra cevap vermediği ve yevmi muhakemede ispati vücut etmediği taktirde usulun 408 inci — maddesi mucibin ce vakaları kabul etmiş ad- dolunacağı ilânen tebliğ olunur. t lakem İzzet Sast 3,15 de İstanbul spor - Beyler beyl.Hakem Basri Bey. Saat 5 te Küleli- Harbiye, Selâhattin Bu da buldum, Romanın sonlarna doğru mat- bu satırlar arasına meçhul - bir. kadım eli iki satır daha ilâve et- miş. .. Bu satırların muhatabı sensin, muharriri de o muam- | reanın kahramanı olacak. Kadın yazısını ve kadın üslübunu ta- mımak için çok zeki olmağa lü- zum yok değil mi? O satırları bir defa da benim yazımla okursun: (Vatlerne raayet edemiyen- ler ümit vermekten sakımımalı- dırlar. Alışılmış bedbahtlıktan uyandırılan insalar eski haller- ne dönerken daha çok iztirap çekerler.) Bu bermutat kalplerne hulül ettiğiniz ve her n:'lll buyurduğunuz Ki- nin çok şairane, edibane serre- nişi. karışmış olacak, Hemen okuma- Bu iki sater bana bütün roma- . Hayalimde bu satırı yaptığım çılgınca hareketin ce-| yorlar. Okudum, okudum. , .Ve| yazan kadın elini aradım. O 18- curt zast oldu... Fakat gururumul|nagihan, kilometrelerce uzak- sız ve hilcra kasabada bu kadar MELEK. $ bir töessürle | Türkiyede bilafasıla icrayı muamola etmekle olan ÜNYON Haziran 1929 Cumartesi günü aat 13 ta tayin kılınmiş olduğundan mez | atin görmesi İcap eden NEMADA ÇER N c;j.ı Si sterilmekte olan HA siki hadisesi olan meşhur DON KAZAKLARİ ney'edi muganniyesinin könserleri için biletler şimdiden MELEK — SINEMASINDA —< | NEMASI -<| dünyada yekta — olam İ ilanlı bir matine dahi- zertili imaksadil. | we siltnsıa KISKANÇLIK — Mümessilesi: Konstans Talı Türkiye iş sından : Kurban Bayramı münası 21 22 23 Mayıs 929 WÜ bankemız kapalı bulunacaktıf otomabil sigorlalarınızı ü Ünyon sigorta -kumpanyasılk ü Ç n sigörla yaptırmayınız. yoğlu-- 2002 Nizametti Nazil Beylt | yük eseri üç cildi bir küçük ve okunması K0 ailt halihde neşredilmişti!. 125 kuruştur. Neşreden BO Ay Matbüası, hiliye gümrüğü müdüriy! almış olduğum 4248 makpuzu zayi ettim: NL g | nin her tarafında iyi 4€ arıyorum. l(uvılfıhîd'— mendir. Tekliflerin ve ya İspanyolça Fi gönderilmesi ROMİL de Çli; rete düşürdü. SatırlaFP )) da tarihle beli Tarih benim — orays 'ı | gölellü .MMM'"M de eski bir şey olMAYAT , b mal edildiğinden p kırşa oağır istil Sarı bağ mace! kıüıııvzyıhl“wg ça çektirdiği an! Ka nik4 Sarı bağ maceras. Ti ne Meçhul dert ortağ' q:lli.hiws"# macora çarşı İŞİ ça ra rından bir şekilde gi seni hastalıktan bü mıştım. . Bu defada hayel / tarafnae'giyin olacaksın :n ";':M g ’.lâ,aww" bu "eği Orada alda' f “Fakat |zannederdim. ma seviniyorum. *