SİNEM Ermenice, Rusça, Gürcüce! kl a e gt iz “Pepo,, Nasıl Film?! Filmdeki Dil Karışıklığı,. Bu 3üzlü 1 Meseledir! “Pepo,, filmi, “Türk” sinema” iki v 2 film! Bu film aca sba ey. Size öyle geli ipe bu filmin na- sıl Sey, ole luğu ön ce uzun uzâ dıya a m mez? Günkü, İren film! İ ha evvel e Sini hiç ei aba Yekminlar luy. a Bunu er - ere ge ei dala Ar basa, tiksız ermenice mi idir?, Hayır dun böy iş eca ileri dü son AN Didi bakin yaran da doku 216? ln b bakımından mah - va rae tarihinde, Rus Ta Di rem izm. siri kapısı ö e mind e Gürci filmde I #esann hâkil in eğme bu. ba. saım estiğini acıkça ortaya koyu- vor. Bu a kz asosk - los, diye b ba; Pe. deva: eden Süfte de güre egelle öteki pl kızlarım kr Yafetleri, Ermeni değil, Gürcü ki- Yafetleridir. Gezelin nişan töre - hinde Gürcülerin “Taşşi,, dedik - leri oyuri imi çalınıyor. biye lar, Ermer ia ia kullanılan çalgı a! değ ak işaret ettiğimiz cil ler bir ta rafa ayrıldıktan sonra - dr, ki filmde kalan söz, sohbet v. Için ermenice cemek, yerinde - dir, v arada balıkçı Pepo ve ar- şlarmın konuşması le muh. telif sahnelerde geçen başka ko- çüşm alar, kilis€leki âyin havası Ve bestesi umumi ml yapılan, afkasyada “Mek, ergu, irek, yor, diye dilde dolaşan oyun ha- s1. ermenice olan kısımdandır. Büke film tamamile ermeni sayılmış nıya cağı gibi muhit, giyi âdet v.s. muh- ya halalem dan — Gürcü vea e amanda beraber, £ filmde en çok konuşu - ip eri altında- Y, bunlarla eşini Bununla lan dilin Ermenice olduğu N Lisan ba kimündan ira ta - lamak igin, burada bir nok - ya d aha dakunmadan ie . »ek gerektir. Bu nokta da, film- de konuzula an Ermenice ile İsta yaldak m enile erin grade ia di sında İleri arklar bulunduğu » he Bu farklar v kelimeler i- pPariledir, h rilef Urada doğ vk Ş pin Mi, orada an ilmin bir haylisini bilmediği, anlama - Ciği gibi, söyleniş tarzı ve tonu da kulağına aşina gelmiyor! mdi “Pepo rem e 'at cephesinden im Bu fil min Sunduk ann bir iyesi e mülhem ar yapıldığı, ng ve reji Amo B eli anki uğr İl, iki ini>A, Haçadoryanın hazırladığı, ma * ümat km girer. H. Nerses m Has Mahm müryan, Mal n, mili ye edisyan, Haçanyan, Manuçaryan, Ave dyan, Kuluk - rbetyan isimleri de, oynı- je gene o Hin Film, 8 cephesinden nasıldır? Bu & a“ ü âde likleri b bi iddia edilemez. nadır; manasma a Li Orta bir ak al, Filmin güldi eğ- TendiMel, hoş vakit geçi IŞ en lehinde tarafı bizce! Filmde i bir Şark haa yaa de çok kişi için 23 cünbüşlü mamda açılab bilecek bir hayli ta- pi 1göz önünde açilıyor. Bülü- ÜZ timi İLA salkim bir çodü an fazla 5 kadın Yientlerine bitkin Gi b rken, bir kadının gözlerini s sun köpüklerile kapaması üzeri» gi Amerikada şöhreti günden güne - artan Frances Dreyk Betti Börces ne artık gördüğünü görmüş ki mma O Zav vallınn âen pt dral in omanm Ara ar n içedilme u belli olmuyor. le hapiste, di penceresinde en, elbette e söy EEE modern bir tekn “ bitiriş ş mi 1 I öyleyse, aa ateli p Dört Bir Taraftan filmleri n Rİ rine, bi k çek ii filme heves yi meşhu rko Po atını eler bir r film çevire, Madi ii bir haber kaydediliyor, Ik tiyar Duglasın son filmleri arasında da büz seyahat yollu olanları var « dır ZİR; ——— omik Çarl diğer gdiyle şar, Noelde Ti Godarla ber li bulur ç ia smd Vk a enler; atak hazır bulunmak ü kat, e. İngilte tasav e de ilg dan Balik © yolan. ilm i siahünleğen te n bir dinleniş ten som. ra yeniden Gin çeviriş işinin ç t “B lar si dir. Ria. köylü — filmin Martta Rusyada gö: ece » ği umuluyor, Bu Rus filminde, ik defa olarak profesyonel artistler oy» uamıştur.