Lozan, Montrö ve Mehmetçik. m kararmış, gözgözü görmüyordu. Ana oğlunu kaybet miş, kızını babasısın kolları arasından almışlardı, Kafa taşları patlamış çocuklar, karınları deşilriş, yavrular, memeleri ko; lar, yol kenarlarında, steplerde. dere boylarında İmış genç kız ralanmıştı. Türke, benüz o güne kadar yapılmamış bir vahşet yapılıyordu. Vahşet ve deh- yet Anadoluyu yanan ve kanlı kollariylş sarıyordu. Neydi o yünler?., O kudar ve kanlı günler neydi?,. Asyadan kalkarak Orta Avrupaya kadar at mallarını şakırdatarak, Küheylanlarını şallandırarak, ülkesini gerişleter eli, başsız kalması yözünden beş yüz yıldan beri durma. en geriledi, Elinde kalan toprak parçaları da, doy- kamçıladı, ağızlarının & ren Türk dan ve mütemad mak bilmeyen emperyalist açların iştibasını onler tarafından istilâ edildi. suları ekti, ve niha; sınırlarına vüsat ve Padişah, adile milletin başına oturanların sonuncusunun hiyaneti, valansizlığı yüzünden bülün yurd yabancıların çizmelerile çiğneniyor du. Hakkı, hukuku lanınmıyor, eziliyor, kanı ve canı sömürülüyordu. O kara günlerde, Türk millelinin bağrından şahlenarak çıkan (Ats. türk) adlı, eşsiz ve enerjik kahraman, "Türk babasını birbirine ekleyerek, irk. çocuğunu, Türk kızımı, birbirine kenetleyerek, gözü kurur. mış, vahşi kurtlar gibi, kudurmuş sırtlanlar gibi yurda seldıranları önüne katarak denize döktü. Bu güzel yurdun, her tarafına saldırmış ve bağrına murdar çizmelerini basmış olan her çeşit yabancıyı top raklarımızdan fırlatan Türkün en büyük evlâdı ve onun çelik iradeli ve dinamik ordusu bu muvaffakiyeti dünya tarihine Lozan zaferiyle yazdırdı, Bu itibarla, Lozan bir devrin batışı. yeni ve özlü bir devrin açı aşıdır, Lozan anlaşması Sakaryada parlayan ve şüşdası dünyanın göz lerini kamaştıran Melrmetçiğin elindeki mübarek ve uğurlu süngünün aşığı altında imzalandı, Lozan anlaşmasile, Anadolunun kapım olan Boğuzları gayri as. keri mıntaka olarak kabul ettik, Hiç şüphe vok Xi, o s#man devlet. lerin umumi darumları emniyetimizi lehdil etmiyordu. Fakat bir gün geldi, vaziyet değişti, dünya sülhünü sarsacak bazı bâdiseler oldu. Emoiyetimizi tehdit eden bazı hâdiseler oldu. Ufuklu ın karardığı bir devirde Türk milleti dekendi emniyelini garantilemek için kapısına Mehmetçiği dikmek mecburiyetinde $di, Ve neterim, 21 Temmuzda, şa. fakla beraber, Anadolunun kapısına kahraman Mehmedini dikti, Yıllardır, hasretini çektiği Çanakknleye (Mehmet) kavuştuğu gibi, onu özleyerek, bâğır yanarak bekleyen Çanakkale toprakları da (Meb- met) i kucakladı. bağrına bastı, Ö topaklar, Ofebmet) inin gücünü kaç defalar ve kaç defalar b etçi. Dünyanın hiç bir köşesinin toprağı İnsanı bu kadar taniyamaz. Fa kat Çanakkale bir anne sevgisi, bir anne şefkati, bir anne muhabbeti, ile göğsüne basıtğı Mehmetciği çok iyi bilir, çok İyi tanır. Çünkü, 6, (Conk bayırı) nda ateş yağmuru yağdığı, Arı burnunda . cehennem kasırga yükseldiği günlerde Mehmetçiğin ları yolâzlattığı, Anafertalarda, insan yücudlerından ihramlar akıttığı nsfl kanla ancak serinleye bilasişti, Onun için merd göğüslü, vefakâr eri, öyle tanır ki, onun hes, relini yıllardanberi çekerken, ne Azâplı, ne acı günler yaşıyord Afyonun dumaglı tepelerinden başlayarak Sakaryada yanan & üm ateşi, millet sallarından dalğa dalda kabararak cihana yayılmıştı. İşte Lozan, şahlanan o heybetli, muazzam dalğarın bir sembölüdür. Monlrğ ise Lozan zafer destanının başka bir âbidesidir, Biz Lozan zaferini bu günkü siyasi hâdiselere göre Montröde çerçeveledik, Ve bü emaneli her zaman gönlümüzü ağartan Mehmetçiğe emanet ettik. Çün. kü, o, 600 küsur yıldanberi vere vere tâ Viyana kapılarından başlays- rık bütün bir gerileyişin önüne haykırdı: — Arlık durunuz! söngüsünün ucuyla mâni oldu, Ve Babasının bağrından, anasının canından aldığı kanla yazdığı Lo zan bu gerileyişin artık nihayetlenerek İlerleyişe çevrilişidi Mehmet, yardun kapısında, Çanakkalede, sınırında, süngüsüne yaslanmış, alnı açık, Demir gibi, çelik gibi, tunç gibi, granit gibi bekliyor. Onun yalnız bu beybeli, vakarı, gözlerinin nuru ve aydınlı. ğı bu kapının emniye! çin;kâfidir. Süngümü demir gibi, elerimle.kavradım, Şanlera, zaferisre'yürüdüm adım adım! 453100481, Türk müziği 20,18 Radyo | gazeteni20,45 Bagüh makamından | şarkılar.21,00 Zirmat-telerimi 21,10 Iyo #ion orkestrası kapanış, — Ah, diyordu... Siz ne kadar iyi bir insansınız, Tanıdığım insan. larm en İyisi... Bu elemli günlerin Acisini unutturmak için her Seyi yaptınız, bu İyiliğinizi mutamıya cağım. Bunları söylerken tatlı sesi mü. tetssirdi, mavi sulara benziyeti iri gözleri Sabrinin yüzünde takılıp kalmıştı; genç kız Sabriden ayr'. İken: “Yine görüşürüz, insallah vesim'! dedi, Ve minnet duyan bir gocuk'edasile vasisine elini uzattı, Sabri genç kızın siki örgülerin em veelğiipi İst. su sporlarrajaniğmdan: İstanbul yiizme şampiyonluk seç me müsabakaları 25 we 26 temmuz tarihlerinde Moda yünme havuzun. da yapılacaktır, Müsahakaları cw. martesi günü saat Ji de pazar günü 13 desbaşlanacaktır. - - bir adam olmasına ve farla yoru, Mp uğraşmayı sevmemesine rağ men bu vazileyi yapabileceğini his »ediyor ve genç kızın saadetine ça bşmayı kendisi için de bir sandet sayıyordu, Hattâ kendisine sonsuz sevebileceğini de alıyordu, Onu bir baba, bir vasi, bir arkadaş ola. rak sevehilesekti, Fakat onunla evlenmeğ» gelince... İşte brma im. kân yoktu, Kenan Feridin b uarzesn çılgm bir trap santinde doğmuş bir niçin bu rüya Kenan Ferld'n kafasma yerleşmişti? Sabri bu noktayı dü. sündükçe ıztırabının bir kat daha arttığını seziyordu, Şimdi genç diplamatm yüreğinde çöreklenen elem, yalnız Allaha bırakilen bir #rkadaşm matemi değildi, hir dos” tun son arswlarını yerine getire. memek ezası da bu mateme katıl » gec eteği çin tereddüt. , aeryı çekmeğe Three Attizlarda arkadaşma âdeta HABER — Akşatırpostam ” Singapur nasıl © sukut etti | Bundan evvel, birer haftalık birer tefrika şeklinde neşreltiğimiz. “Perl Harbur baskını,, ve “Prens of Vals ve Repüls zırhlıları nasıl battı,, serisinden olan ve gene bu harbe iş. trak eden Japonların tesbit ettikleri “Singapur nasıl suk at etti,, yazısın da, bugün, takdim ediyoruz. Okyucuları mızın merakla okuyacağı bu tarihi tefrikamız da bir hafta kadar sürecektir. f -i- Yazan: M. Rasim ÖZGEN | KARAYA ÇIKIŞ Karaya çıktığımız zaman, sahil. * boz renkte bir buğu sarıyordu. | de, biraz mukavemete uğradık. Bu | Her tarafta sular vardı, Her adım mukavemet, İngiliz müdafasından değil, daha ziyade arazinin aslın - i dan İleri geliyordu. Hiçbir yerde, ayağımızı hasacak sağlam bir top- rak parçası yoktu, Her taraf ba» teklik ve sarmaşıktı, İç taraflardı da yer yer, Avsstralyalılarls mite rslyözleri vardı. Meğer, bu mukavemet hişmiş Ve asl eüşkülütr dalğ sonra görecek misiz, Biz, iklime göre, giyinmiştik. Üstümünde ince elbiseler, çanta. larımızda da pirinç taymlarımız vardı, Ba pirinç ile kuru ekmek tütün şıdamızı teskil ediyordu. Zaten, böyle nefes aldırmıyacak kadar öteş kusan, sonra arkasm dan, bol bol yağmur bosanan yer. de, başka bir yemek yemenin dz imkânı yoktu. Ba geçtiğimiz ver « lerde, toprak. kaynıyor, ortalığı da, dirkapaklarımıza kadar yapış kan çamurlara batıyorduk. Üzeri - mizdeki ağaç dallarından bile su - lar yağıyor, çelik #iğlerlerimize, oradan da ensemize, kollarımıza, göğsümüze akıyordu, Bu öyle bir $ey ki; Mem hararet, hem serin » Mktl ve işte bu rutubetli sıcaklık. tı ki sinirlerimizi bozuyordu, Yeni bir tabiyeye uymuştuk, Bu. rada, toplu yürüyüşlere imkân yok tu, Biz, kesmmlara ayrılmış yürü yorduk, Askerler, birbirinin aras, #ına dizilmişti, Ma öndekiler, yol açıyor, ötekiler de onları takip © diyorlardı, İstirahat, dinlenmek... Hiç yok. Kih hararet kavuruyor, kâh sağnak suya boğuyor, Her an tirimiz, çamur dolu bir çukura ba- hp sendeliyorduk. Bütün dikkati önümüzde gi. den arkadaşımız üzerinde bulan » durüyorduk, Çünkü onun arkasın. Gan ayrıldıkça, gittiğimiz cündü, Ormanda kaybolup giderdik, Sık wk üzerlerinde sarmaşık 'AKE adası,, Filipinler «len İ gitmişti, Hongkong teslim olmuştu, İngiliz gazetelerinin mu. babirleri, okuyucularınm dikkatle rini başka taraflara çekmek için, olmıyncak seyler yazıyorlardı. Siyam, Japonya ile bir dostluk anlaşması vapınıştı, Doğan güneş kuvvetleri, Bangkoku geşiyorlar « dı, Diğer müfrezeler, Malezya 49 hillerine çıkmışlardı. Öyle iken, Sinzapurda bu hareketlere dudak bükülüyordu, Bu dudak bükenler arasında, öyle usta avcilar vardı ki, Kota-Bahrü İle Sinkapur ara » sındaki İnsan ayağı basmamış kor. ormanları, ceplerindeymis gibi, kars karış b'ldiklerini iddia ediyorlar ve Japonların, kabil de » İ HI, buralardan gecemiyeveklerini İ temin ediyorlardı. Bunlarm kene. atlerine göre, mahir | avcslardan Onlaı — Evet, Katalipis yolu geçmi- ama burası da kuv « vetlerimiz tarafından müdafaş e dilmektedir. ' Öteki taraflar da,, Ancak bir yere kadar girilip kap. len avlanabilir, Daha ötelere. hele tanklarla germek, cehenncrnde se » yahate benter bir seydir. Hayal, hayal. Deyip eğleniyorlardı. Singapurdaki bütün İngilizler, bu insan ayağı basmamış yahsi or, manlarm ne oldnümu biliyorlar, v6 buralardan ordlularm geçmesi » görmüyorlardı, Ve şayet Haber in bulmacası 912345 6 7g 91018 lunan sel yataklarından geşen pa. Şam sağı, solu, tehlike yatağı Mae Evet, o dn var; nma ©. nan mevcudiyetini aninmak kabil çünkü arkasından keskin bir amon yak kokusu :zi bırakıyor, Böylece, enva İnini kesfedebiliyor ve ihti « yatlı"dayranıyorduk, Öyle İken, dikkatsizlik eden birçok arkadas Tarz, onların hışmına uğradı. Kaplanlar sasizm saldırıyorlar ve birimizin üzerine yıldırım gibi atı. iğooudurum; ne mk ise dallarından yapılmış köprüler bu. müsterih: — Bu dihetten korkumuz ola - maz! Diyorlardı, » » Kulüplerin genis koltaklarma #ömülmüş olan İngiliz centilmen - leri, bu mevzuu münakasa eler « lerken, Malezya cephesinden ik resmi tebliğler geliyordu, Bu ha » berler, İngilizleri en ziyade tehdi- de maruz bulunan nokfalara, yer. Wi askerlerden mürekkep birkaç 0. lav röndermiye mechmr etti: çür. kü, uzakta, o koüne ormanlard toplar, birkaç yaylım ateş etmis. yerlerde mit. küçük çapı rayözler çatırdıyor, hafif tank toplar homurdanıyor. tar gürültü ediyordu, Harp başlamıştı ve bu öyle bir harbin baslangımıydı ki, bilâkıre, büyük İskenderin Windistana vü - rüyüsü yahut Cengiz hanim £erp, steplerine «n'dırışı ile muksyese çiilekiişcekti, Bu öyle hir harntı ki, talintie, korkunç O ormanlarl, nehirlerle, bataklıklarla, yırtıcı hayvanlarla savaşmak, Kastalıtdarin yorgun'uk Tarin Tewenklaşmak, miksop'm an. lar'a sıtmalarin bağliaşmak de mekti, ORMANDA PATİKA Bir Tapon piyade 'nskeri anlat”. yor: I mürekkep bir kafile bile vahşi or - manlardan kolay kolev geçemezil, 1 — Cocukların oynadıkları bir Oyunun o vasılalarından, oyunun diğer bir vasıtası, 2 — Kabile, oğlu 8 — İran dilinde “kapı, ekşi, ren, 4 — Uzak, katli, 5 — Note, emeller, bir emir, 6 — Bir şeyi in Kür eden, mektup, 7 — Şerid. bir eşyayı vücude getirmeklik, 8 — A- rapça “anıllar,, ev 9 —— Alfabede bir harfin okunuşu, bir renk, misa firhane, 10 — Sahip, ağacın kısım larından, 11 — Bir soru edalı, hay- vanların gıdası, fatlı bir madde. Yukardan ayağıya: 1 Ev gibi şemsiye, o şemsiye yi körmaya yorıyanlardan biri, 2 — Bir yeri ksrıp karışlırarak, Ar navulların yemini, 3 — Bir cins pas Ta, bir erkek- isml.-4— AMabeden ikl harf yanyana; huyları biribiri De uymun, 5 -- Saçsız, ahd. 8 — “Alma satımı mesleği, bir edatın. ki soltılmışı, 7 Eşya, henüz kemale gelmemiş. 8 — Kimyevi bir mad de, incecik fidan, 9 Engel, im dat, istiyenib. feryadı. 10 — İsim, ümit eden, mola, İİ — Harflerden teşekkül eden şeyler, 21 numaralı bulmacamızın hal 1 — Eceligelen, 3 — Secere, © zel, 3 — İ, Ak, Nahiye 4 »- Nine, Eni, B,.5 — İl Alsmar, 6 — B, Lshat, Makam, 9 Adama Bu, 10 — Nişan, Yas, 5, 11 Kök. kasalı, öfkeleniyordu. Eğer şimdi Kenan Feritle karşılaşmış olsa ona $un » ları söyliyecekti: — Zavallı dostum... Böyle bir vasiyette bulunmakla benden ya - pamıyacağırnı biricik fedakârlığı istemiş olduğunu bilmiyor musun? Bu istediğin şeyin okla sığmıyan cilgin bir tasavvur olduğunu sana nasıl anlatacağım bülrsem bi, Bu düşünce Sabrinin kafasından bir an bile ayrılmıyor, hazan bir fedaklrik hissine kapılarak Umit le evlenmdeiği icin pişmanlık du- Yuyor, , kentlisine . Jâset ediyor. Mem bu yalnış kendi elinde bir iş değil KU olsa bile acaba Ümit ne diyesekti? Fakat Sabri genç Wizin bu İzdiyacı reddetmesi ihti » malini düsünmemiyti, Ümit dün . yada yalnızdı, vas'isinden başka hiçbir kimsesi yoktu. Sabri genç kıza: “Ümit benimle evlenmek İster min? Bu suretle Nakleder Muzafler ESEN birbirimizden hiç ayrılmayız Ar, tk” deseydi, Ümit muhakak mem nun olacak, ellerini çrpa çırpa: “No kadar iyi olur” diyecekti. O vakıt, Ümit yuvasından düşmüş bir kuş Şavrüsu gibi titriyerek, Sah rinin Kolları arasında o büzüllecek "Burada hiçbir tehlike beni kor , kutamaz” diye düşünecekti ve dü. şneesi yalnız bundan ibaret ola - caktı, Ümülin babasının delleg tasav « verlanadan baberi yoktu, bu nok” ta Sabriyi çok sevindiriyordu. X ğer Ümit bu tasavvurdan şüphe lenmiş olsaydı kendisine bu kadar temiz, sakin ve samimi bir sesle konuşamazdı, Sabri İstanbuls gitmeden evvel notar Nihadim karsı Lemanis ve. das gitti, Öteden beriden konuş - Yular, Ayrılacakları zaman ihtiyar kadm sordu: — Tekrar İymize gelecek misi- Uyorlardı, Bir komurtu işiliyor » duk, sonra kaplanm ormana Sek dığmı görüyorduk, Böyle bir arka, gitmis Gluyerda. daşımım, kurban sorduk. da ge girl santlarca Kkafiler, insanın karıma uyun boymuzlarım sır beleyorlar Kİ, Ütriyorlar, (Devamı var) Fenni Sünnetçi Nuri Essiz Büyük yaştakilerin da sünsetleri , ZİL, 7 — Us, Krrenk, 8 —| Kabinasında kolaylıkla yapılır, (DA, K, | gün için bir Bafta evvel mürasanti) Aksaray Polis merkezi karşısında No, 1/2 Tel, 20937 deb isteyiniz. O röman, yol kok, bir sn duruyor, sonra tekrar yollanıyordu, Yürü yor, yürüvor. saatlere, günlere Bu ormanlardn “Tsampa” deni, len pek iri bir giyik vardı, Onn #örmek kabil değildi, Ormanm 9- #açları arasında ( saklanıyordu. O j miri ikin ediyordu, Eğer birinizi valmız ve dikkutei? halama, ir denbire ağaçlar arasmdan fırlıyor, daldrervor, birkae defa havaya n- fn fntuyor te sonra cana bırak. yordu, Yerler me hayvandan körk tukları kadar. kisbir seyden kor mayarlardı. O anda, öyl, bir Mâhi Bbahsinden bile erkiniyorlar ve Kendilerine bu ge. y'kten bahsolun(lağu zaman trt a ye yg 24 TEMMUZ — 184. (Gazetemizin birini sayfasman başlık yanmdaki tarih çerçevesini yerek günderenek olsuynenlarımızın tsari mahiyeti haiz olmıyan küçük 1. anları paramz aeyrolunür,), Evlenme teklifleri: « * 43 yaşında, yükaçk sahallli, ton retla mügzul, ecnett dillerden bir ka çına, vâkıf, gen ve sıhhatli, sima v. eşkâli güyet iyi, mütenasip ve kusur. suz, işi ve serveti bir &lie (o refahın yakmak derecede temine kâfi bir bar. koyu kumral veya siyah gür (saçı iri elâ veym aiyan gözlü, güzal ve ge. yet mütemsalp endamlı, enaz ik. tahsili görmüş, yaşı nihayet yirmi yediyi geğmemiş, yüksek, gayet te.. miz, gen sevimli ve o malâmatlı bir kızla evlenmek Lstemektedir. (F.D. K.) remzine müracaat, 2 * Orta yağlı, orta vücutta, hiç kim. aeala, dört Odalı, döşenmiş bir evi bulunan, #sri saçlı, siyah gözlü, siyah kaşlı bir bayan; erine merbut, ps crustu bir bayla evlenmek iatemek tedir, (S04.İN) zemzine müracaat # Yaş 30, boy 1444, kilo 68, resmi bir mmilesseasde tansatkâr işçi, ayda 70 lirs maaşı olan ve ayrıca — dışar. 4sn kazancı bulunan. bir bay, eşine bağlı, terbiyeli, ciddi sir bayanla ev. lenmek istemektedir. da ola, bilir. (MAL Ç.) rerazlne müracaat, » 28 yaşında, askerlikle alâkası ol. mıyan, devlet memuru, ayda met 76 lira kazanan, İçki ve algara kullanmı yan ve toşrsdaki valldesinden baz ka kimsesi olmıyan, bir evi bulunan bir bay, azami 22 yaşında, ev işle, rini bilen, musiki seven, dans © büeg içtlimsi terbiye görmüş, balık etinde, uysal Şir bayanla evlanmeiz istemez. sedir, (Küre D. S7) remzina rolira . cani , Iş arıyanlar « Kocsm s#kar olduğu tçin çalış mak mecbüriyetindeyim, — Yaşım or dokur, Türküm. Birçok müesseseler, da çalıştır, bonservislerim var, BO. rat, gakti'e Üilyorum. — Muhasabe, ve muhaberat İşlerinde © daha farla btigim var, Tatiplerin (Utsuy rem. ne müracaatları * İngilizce ve İranmzen bilen, on parmakla asri Olarak makine ile ya, #t yazan bir gen& Üş ay tayı mad. detince bir iş aramaktadır. (ALM, 492) remzine müracaat, * Hesaptan âülâyan bir bayan iş aramaktadır. Hergün ondan sonra Sultanabamsm Marpuççular çarşı han No. 33 e müracaak, * Ortaoki mezunu. daktilo bilen, 18 yaşında bir S€9$, herhangi bir yerde ehven bir Ücretle iş aramak, tadır. Çarşıkapı Hattat sokak No, 1 de n Özcana müracaat. * 'Temiz bir aileye mensup hisenin onuncu çınıfında bİr genç herhan bir işte calışmak tstemektedir. (N) remzine müracaat, *» İstanbul Hisealnin 9 uncu sinem. dan çekmiğ, 19 yaşında bir genç, her. bangi bir müeasebede katiplik gibi bir iş aramaktadır. (8. Özelüsi vaser, 30 müracaat, Aldırınız: Aşağıda Temitleri yasa wa 6. kuyucularıMzn namlarına o gelen mektupları (arehanemizden (p0zar. tarı hariç) hergün sabahtan öğleye «nan ve *WBt 1? gan sonra aldirma, ları (AB) (AM) (ATA) (Babar) (B.LM.C.) (EV. (35 ciddi olalım) (Denir) (DASD) 0m, Ural (EO)ÇE.L) (F.N) (Gülseren) (Gar) (H.B, 658) (Maya) (. Özel) OCA, 60) (Kaymak) (LAMA) MTİR.) (ML, Nur) (demduhs) (Mehtap) (NN. (Nehi) 4#N; F. 80) (Sami) (SR. 42) (Sr) (SA, 18) (SR) (Seve) AŞ.GK) (ŞF.) (T.HRZ) (Tekcan) (TAŞ) (Tajtim kimdi) Y.B.) (Yedek denizci) e m ayal m al ye ilç e lys klein EJEİİ niz? — Bir haftaya kader dönmeği düsünüyorum. Eğer Naime Ilanım Ümidi yanmi almağa Tazı olacak mitrsa artık Ümidi alıp gitmekten başka yapılacak bir 8 kalmaz, — Rilerniz Sabri Bey, Ümide Me kadar acıyorum, Paz zer” hallerine rağmen bu kızeağın pek severim, Hattâ babet Ümidi Nak me Hanma bırakmak arzusanu ve siycinamesian yazmamış olsaydı bt savalimr bir evlât gibi bağrı - ma basmak da İsterdim, — Doğra söslüyorsunuz efen âlem, Umit hakiknten sevilmeğe lâ yık bir eosnktur. $u Gisa elem za. minnr İçersinde onunla âdeta senli benli iki arkadas olduk. Yinttâ ba. kâr olmamış olsaydım Ümüdü va. nm e Japonyaya kadar gö - U — Bekür olmasaydınır, yahat da Konan Feridin son arzusunu ye. rin getirmiş bulunsaydınız. Bu sözleri söylerken Leman duğaklarmda mina tebessüm be Tirmişti, meselem lige ne şiddetle itiraz etti! söissisisedescenessesessi sile esepes esse GiBİİ:i — Rica çderim, zavalkı dostu - mum bir. ümitsizlik odalikasmda kurduğu bu delice tasavvardan bahsetmiyolim, Bunu t unutmanız Jözem, Hattâ Kenan Fe ridin bu tasavvurunu size söylerais o'dduğum için bile simdi duyuyorum, fnkat bir Hefa oldu. Sabri, ölen kardeşinin sırnni bir gün bir konuşma sırasında Lema - na söylemisi, İhtivsr kadının «- yeni bu gevezeliğine pişman ölü, İ Gnbrinin hiraz endişeli bir ta . vırla söylediği bu sözler kür. 14 m