TAYIS — 1941 Eski mecmuaları karıştırırken va kitaplarla, kirk elli yıl ev. dan cidden güzel seyler. e meçmunları, (Terakki) oo Bir fikir vermek için bu asil, ban, (İrtikn) tarı, (Mir'ala âlem) Tetik ve asllyetperver gark nefi, tey, (Mazinsifümun) ları, (Meks selerinden bazılarını — Msanlar- ) — Olimat) lam, i- m sadeleştircerk — sunuyorum: “Ey Yann! Göküm kösesinde, güneşin 'altm şarabını içiyorsun; | | geceleri zümrüt bir kâseden ayın | ııklarını içiyorsun, Ben, mahayyi- | lemin parlak bir sanat eseri olan islenmiş bir olmas kâseden senin Y fikret şarabmı içiyorum. Tanrı, en ya EYİ, BARR İM ayr Setin ruhumu İçiyorum, Yepilanları kastediyorum zan. “ Arap ve fnreçadan arı murat ediyorum, inn kalem erbabının Sakaryanın tanta bacaklı Mehmedi Milli mücadelede Sakarya yılında bir yaz günü idi. Küçük bir köylü kafilesi, gıcırdıyan kağnıları ile cepheye cephane götürüyorlardı. Bu kafilede, oğulları ve torunları Sakarya boyunda döğüşen birkaç ihtiyar kadm, yanık gözlü, çı e kara donlu, basma mintanlı dört beş oği üzleri, bozkar toprakları bi dilim dilim yarılmış, selam iki ihtiyar, bir de büz, genis göğüslü, yağız yüzlü bir genç birçok güzel manzumele. ig Enlere rasladığım gibi, bir terrümelere de tesadüf et ile karşılaştı. Atlının ilk arabasında otu” ran gürbüz delikanlı ge eği — Merhaba ağalar... Merhaba nineler... Merhaba delikanlı! Bu sonuncu Kli “Delikankı! Seni re almamışlar ?.. Bu ihtiyarlar, bu çocuklar yürürken sen meye yürümeyip de öküzlere ağırlık oluyorsun? !,, dir ye soran bir mânâ gizliydi. Genç köylü zekiydi, anladı. Gözleri Sakarya ufuklarına doğru dalarak basımı mânâlı müânâl: salladı: — Bey!.. diye kekeledi. Ben sakatım... Ve güzel çakır gözleri yaşla doldu, i Bu gencin de, birçok Türk çocukları gibi adı Mehr metti. Çanakkale muharebesine on sekiz yasında gitmiş” b... Bir bacağını gülle alm götürmüştü. Bir bacağı tahta” dendi, Bir gazi idi. Şimdi yan yana, omuz omuza dö- ğüşemediği arkadaşlarına kurşun taşıyordu. RESAT EKREM KOÇU YY Türk Dil Kurumunun Bir eseri kantmanmm Yeni imlâ kılavuzu md “Sevgilime gectnin uzun saç- larını taktın, Gözlerine yıldırların ateşli güzelliğini koydun; vilcudu- na aym mahzen solgunlukların seçim. Yy Tanrı, gökü dudaklar ma yaklaştırmak istödin değil mi?,, Se, ni hele tam mâ. * Kü ne nar say V <Mioaredeki miiserin gibi, ay, . tarları Türk gökle terennlim ediyor, kâmil, ae nk e sikları ibadete çağırıyor. Ay her tahir e üsumlara De” bese bağımyon (Uyanml Sevgi İç aki ve tezyiflere uğradıkları ikti, Sevi selale, hel Yallarımdan dünmemizlerdir, vAy0bdin, Meri > Küne kadar, yapdan tereüme. sis Yas! diyor. Rarben onuncu, yirminci snf . harrirlerinin einiyet romanlar pa indir: “1ülkat Allahım üfürüğü ile kas baran bir su kaharsığı gibidir. * Çocuklar, yanık Anadolu ağzıyla öküzlere sesleni” yorlardı: — Dekal., Oha!.. Bu küçük köylü kafilesi, cepheden gelen bir atlı TEE YY YY ii g. Mevlânâ KARA, 3) 488 in 1) fıkrasında anlatılan il görmek iiaere $ 28 wn 3) fıkrasında gösterilen yerde kulanılır. Kula vw yu ibare He bitiyor (Noktalama işsretleri için © elden NU dir, demiş, Bu sözü ispat için Namık Kemalin (Cezmi) sini okumak yeler. Çünkü oradaki üslüp, onu © yazanın “bütüm ruhu, gibi parlamaktadır. ge “Ne sevmek Teseti gibi lez. yek, ne sevmek steşi kadar para layısı, eritici aleş vardır. Ne de en Büy lıklar kabartıyor. , Tâyetenahiyete, şiire, â. ig bu aşkla mest olarak eser İba öden eski Arap ve /A- Mirleriyie, Mevlânalarm, Ga- #serlerİni Ilsanımıza ç6- de, bu Hsanlarda kudret Türk edipleridir: Andelip ri “Vasfi gibi, Mualfim Naol a Hayret gibi, Müstecs- eb gibi... akya, terrime (o yaparken Jarı Hsan oldukça ağdalı, — Moş içlerinde çok si KM de var ga yl Mualim ve in ir ve ve zprek le dudaklarının yaydığı gibi dudak, Tarımın üzerinde eriyerek dudak- harımdaki o harareti söndürecek MEY, # “Büyük vo mavi gökle bu sicak ışık, bir (Yezdan) m bakışı ve bu- sesi olmak mümkündür. Kış nere- 46? Yazm bizi olşıyan ve aşk e yanan (tabiatı külliye) nin şefka. ti ve özleyişi nerede?,, » Şirarlı Hafızdan: “Biz dünyanm nasıl başlayıp nasıl biteceğini bilmeyiz. Bu köh- »ç kitabım baş ve son kısmı ko paktar.,, » Tebrizli Saipten: “Kıyamet gününe sit bir endi- sem varsa o da sudur: Âlemin yü. sünl teker görmek lizmgelei cekti, Eğer maksut eserse mısraı berecs Çöp deyip yeçmeyiniz ip nizde işe yaramaz Ke mine dat sağımı zn hâkiki bir ser aYrağı olduğunu içimizden kâç kişi düşünmüştür. m Memlekette zorluk ve ArU. yagan Avrupa harbi, atılan İş, M Dille istifadeyi düşünür- b, e bile ihmal etmiyen San doğmasına sebep m Avrupanm bir Memleketlerinde çöplerden edilmekte ve çöp ara” tonlarca çinko, kâğıt, tek ve dömuzlara yiye" iktadır. baar, istilade eden meme, im diye hatırı en evvel İs ei. Harpten ew <re hariçten 1 milyon va kemik 4 milyon franklık çine Yağı gelirdi. Şimdi hariç ip adeleri idhal edemiyen yk e liler eksiklerini tamamla, SİN çöp tenekelerine baş- “ mecbur olmuşlardır. "in le bu hususta yapılan İs- tatistiklere göre her çöp art basında 40 kilo işe yarar esya bulunmakta ve bunlarm bir se, pelik mecmuu 4000 vagon del. durmaktadır. İsviçrede çöp tenekelerinden çıkarılan başlıca o maddeler, ke mik, yağı çıkarılabilecek mad deler, eski konserve kutuları, dişmacumu tüpleri vesaire ver, dır. İsviçre çöplerinden çıkarılan maddelerin iptidai kıymetinin senede bir buçuk milyon İsviçre frangı olduğunu gazeteler yazı- yor. Bütün İsviçre gazeteleri bu gün bu maksatla yapılan propa” gandalarla doludur, Bu propa. nilmektedir: “Dişmacunu tüplerini boşalt” tıktan sonra atmazsanız memle” kete sanevi bir milyon frank kıymetinde maden kazandırmış olursunuz, » VEN. € () ) Parasitez, emin içinde gecen bir sözün, grermerce © cümleye bağlı olmüiyan, bir izahını veya bala bir dilden karşılığını içine alır. “Türkler, İstanlulı 1405 CMüAdM takvimle) yılmda nidilar,, “Memleketimizde Halk bilgizi (Polk Vr) gslışmaları günden güne İlerle mektedir... gilb . Mini, gibi kullanılan ve gön Çarpe mas istenilen bası kelimeler de pa raptaş içine almır. Bu kurallarda da birçok yerde görüldüğü gibi. Bir takım maddeler sayıldığı sea 4, 1,2, 3... gibi mkamlır veya a, c.. gibi harfler konuldulça onlurdan sonra yalan pazanlesin kapanlı şoku, MW () Jkonulur: Yukarda, VE işaretli #ikrada olduğu gibi. LX. (07) Köşeli parantez, elmnleden tamamiyle ayrı bir sözü ve yabuk ham şiyeye müracaat İçin konulan rakam, hart, yildm gihi işaretleri çerçeveleri “Bu sözlükte kullamlan (işsei, der (9) elden geldiği kadar, anlatma tarı gereken kaynakların iz Hel bum finden yapılısıştır. Yalım dört kelle me buna muhaliflir (Kitabın somun “19) Kitabın baş tarafında XVE soyfada bulunan listede bu işaretler toplu olarak gösterilmiştir... gibi Parantenin de köşeli paranlez yeri ne kullanıldığı çoktur. X. (5) İD nokta, virgül ve mekiakı virgül gibi, biribirinden ayrılması gü. vekti sözleri ayırmakta virgül ve mak tahı virgül yetmediği zamanlarıta, Ba dir olarak, kullansler, XL (..) Sira noktalar, cümle bil meden sözün manah © bir kemilisini üzerine öntasar Peş, vik Noktalamalarda dikkat edeceğiniz hususlar Kurşılıklı konuşma veyahut birimin ağından bir söz nakletme hallerinde bu çirçi, tek olarak, konuşma sözlerim nin başıma konnhur. «— Doğru mu söyliyormınuz? — Emin olunuz, tam hakikati söy, tedim.., ) “Ahmet, usun uzun düşündü, 505 rü bans dönerek deli ki: — Bisiyor xauşunuz, bu iş o kadar kolay değil?,... gibi Kosuşmada, karşılıklı konuşunların imleri tekeşrür edeme bu işaret © isimlerden sonra gelir: “Mehmet — Sorduğun (geye bak! Mergün görüştüğümüz — bir adamdan böyle şey beklenir mi? , “Ahmet « Yok, yok! Hergün görüş mek başka, Birine aldanıp yanlış ha- reketle bulunmak başka!,.. gibi XV. (.—) Noktalı etagi, bahis baş, Meme ayırmak işin satır başmdaki haşlıktırdan © veyahut rakam veya harflerden sonra konulur: "Atuvakkat wadde. —, birinci müd da, me Ebi XVE (8) Paragraf, ayrı ayrı mand. deleri veya örnekleri saymadan biri. | birinden ayırmak (işin kullanılır. $ XIV, te olduğu gibi. XV 6098) Üç yıldır. işareti, Gi fıkra arasında ayrım göstermek üzere ikipel veyu daha sonraki fıkradan ön. | < satır ortasını konulur, Bastmevlee sindr bunun yerine tek büyük yelden, sıraya iü yıklız, yahut yuvarlak veya köşeli siyah şekiller de — kullanıldığı vardır. XV () Koma işareti, iki yerde kullanılır: 1) $ 6 da gönteritdiği üzer, öz ad. Hur, sey adları, yer adları gibi özek de simler He bunlara gelen ekler arasına kazahır, Ev ansiklopedisi Gonceleri kuşlardan kurtarın maktır. Pakat her zevkin bir | “| derdi olduğu gibi, bahçe işlerin veya ketlme soru anlamı göyleriyersi bundan sonra konulur. “Söylediğiniz doğru mu? (Sakm, beni ajrlatmak hevesine düşmüş Glmi.. e XML (9 işareti, nidalardan ve Yür but şaşırtma, heyonan.. Çibi GUYKU ları gösteren sözlerden sonra konu. var! “Al, a!, Yaask!, Aman!, Oh! Dur. ma koş! Ne güzel”... gibi. XIV, () Çizgi cümle içinde ayr bir anlamı ifade kin araya (sokulan sözlerim #ki tarafına Yener: “Bu mesele Üzerinde ileri sürülen dü gönceler - her biri kendi bakımından pek doğru ve haklı bile olsa « bunun balline yarıyacak bir mahiyet göste rememektedir..... gibi. , dede sizi sinirlendiren haller eksik olmaz. Bunların başında, bin bir ibtimamla dikip büyüt- tüğünüz bir fidanın, tam çiçek açacağı anda goncalarının kus, lar tarafıdan didiklenmesi gelir, Fakat, buna mâni olmak için sizin şu çareyi bilmeniz kâfi dir: Goncaların üzerine bolca mik- tarda soba veya ocak kurumu serpiniz. Bunlar rüzgârla dökül. dükçe tekrar tekrar serpmekte devam ediniz. Kuşlar kurumdan kaçarlar ve bunlarla bulanmış goncaların üzerine konmazlar. Kurumun çiçeklere ve ağaca hiç bir zararı yoktur. Çiçekler âçmen, kurumlar dökülür ve ek. ig yağmurla yıkanıp temiz. Hastayı ziyaret Hastayı ziyaret, en nâzik me, selelerden biridir. Ağır ve tekli kli hastalara hatır sormaya gitmenin mahzuru. Gitmeme- nin vereceği mahcübiyetten da. ha büyüktür. Bu gibi hallerde tehlike yalnız sizin için değil, hasta için de vardır. Zira, onu ziyaretiniz esnasinda rahatsız ederek (hastalığının - artmasına ve sıhhatinin daha fazla bogul- masma sebep olabilirsiniz. Onun için, ağır hastalıklarda ve doktorun müssade etmediği her hastalıkta, (o ziyaretçileri hastanm odasma almamalı, ha- tır sormaya gidenler de onun yanma girmek arausuu göster, memelidir. Hastayı ziyarete giderken © na kolonya, çiçek veya portakal götürebilirsiniz, Fakat şeker ve- ya başka meyvalar götürmek istediğiniz zaman bu hususta doktorundan müsaade oslmak lâzımdır. Hastayı görmeye gittiğiniz zaman, ziyaretini yemek Sa. atine gelmemesine de dikkat et- melisiniz. gediği krdar toplu olarak görteriler bu #urallarin ihtiyacı karşıtıyacağı 5. wGundayız Buradaki moktalarma &. 4 27 de toplnnan e bile şik keli, melerin yanlışı kuralları yeni oldu. Bundan, arkadaşlarımızın bütün kura) Wer ve hele bu veni ileri sürülen görüş ler Üzerinde değsrti düşüncelerini bek» Yemekteyiz.» Yarın; Kılavuz üzerine Hakkı Tarık Us'un fikirleri Paris mıntakası Bombardıman edilecek mi? Londra, 19 (A. 4.) — Ofi: Vişinin hattı hareketindeki de- gişiklik karşısında İngiliz hükü- metinin Fransız fabrikalarını ve ezcümle Paris mıntakasımı bom. bardımana tâbi tutmayı derpiş edeceği hakkındaki dün sabahki bazı gi gıkan heber, Londra salâhiyettar mahfülerin. de hiç bir suretile teyit edilme- mektedir. Di Bir Japon askeri heyeti İtalyada Roma, 19 (4. A) — Stefam ajansının verdiği bir hahere gö” Te general Hyamaşita ile amiral Nomura'nın riyaseti altmda bu- lunan bir Japon askeri heyeti Roma'ya muvasalet etmiştir. Heyet garp muharebe meydanı, ni askeri fabrikalarını ve İtalyan deniz ve hava üslerini ziyaret edecektir, BELİ Bulgaristanda dahili istikraz Bojye, 19 (A. 4.) <> Stefan ajansından: Maliye nezareti, 15 senede tediye edilecek Bir milyar seki? yüz bin levalık bir istikraz tah villeri çıkarmağı, karar vermiş tir. —— Elâzığ - Van demiryolu Elâzığ , Van demiryolu hattı- nm inşaatı ilerlemektedir. Bu inşaatı oikmel edilmiş, Bizanistan - Hindistan yolları âzamt Surelie kısıltilmiş ola. caktır.